-17-
12 34
ZE4
QUAD R O C OM AN DO
T.L. T.C.A.
21345678910
ON
FUS.IBILE
LINEA 5A
FUSIBILE
CENTRALINA
2A
FUS.IBILE
LINEA 5A
1234
L1T L2T CT 0 1 2 24
LIMITATORE DI COPPIA MOTORE /
MOTOR TORQUE LIMITER
LIMITEUR DE COUPLE MOTEUR
DREHMOMENTBEGRENZER DES MOTORS
/LIMITADOR DE PAR MOTOR
Para variar el
par motor,
desplazar el
faston
indicado
hasta una de
las 4
posiciones; 1
mín. - 4 máx.
Per variare la
coppia
motrice,
spostare il
faston indica-
to (con filo di
colore nero)
su una delle
4 posizioni; 1
min. - 4 max
To vary the
motor torque,
move the
indicated
faston to one
of the four
positions:
1=min, 4=max
Pour varier le
couple du
moteur,
déplacer le
connecteur
indiqué sur
l'une des 4
positions; 1
min. - 4 max.
Zur Änderung
des Motor-
Drehmoments
den
angegebenen
Faston auf
eine der 4
Stellungen
positionieren: 1
min. - 4 max.
Contatto (N.C.) stop parziale
Contact (N.C.) partial stop
Contact (N.F.) stop partiel
Runekontakt Teilstop
Contacto (N.C.) parada parcial
Contatto (N.C.) di richiusura durante l'apertura
Contact (N.C.) for re-closing during opening
Contact (N.F.) de réfermeture pendant l'ouverture
Runekontakt Wiederschließen beim Öffnen
Contacto (N.C.) de recierre en la fase de apertura
Collegamento antenna
Antenna connection
Connexion antenne
Antennenanschluß
Conexión antena
2
CX
2
2
DIP-2ON
DIP-2OFF
1
2 3 4
L2T L1T
0 2412
ZE4
QUADR O COMAN DO
T.L. T.C.A.
21 345 678910
ON
FUS.IBILE
LINEA A 5A
FUSIBILE
CENTRALINA
2A
FUS.IBILE
LINEA A 5A
1
2 3 4
L2T
L1T
0
24
12
L1T L2T CT
01224
S4339
S4340