EasyManua.ls Logo

CAMP FLASH - Page 56

CAMP FLASH
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
54
55
temperatura 30 °C) i sušiti na prirodan način, zaštićeno od izravnih izvora topline. Čišćenje metalnih dijelova:
isprati u slatkoj vodi i osušiti. Temperatura: proizvod čuvati na temperaturi nižoj od 80 °C kako bi se održao
učinak i sigurnost proizvoda. Kemijski agensi: u slučaju dodira s kemijskim reagensima, otapalima ili gorivom
koji bi mogli izmijeniti karakteristike proizvoda, isti se mora baciti.
ČUVANJE
Nakon otvaranja ambalaže, proizvod čuvati na suhom i hladnom mjestu, daleko od izvora svjetlosti i topline, velike
vlage, oštrih bridova i predmeta, nagrizajućih tvari i bilo kojeg drugog mogućeg uzroka štete ili propadanja.
ODGOVORNOST
Tvrtka C.A.M.P. spa odnosno distributer ne snose nikakvu odgovornost za štete, ozljede ili smrt uzrokovane
neprimjerenom uporabom ili izmijenjenim proizvodom tvrtke C.A.M.P. Korisnik je odgovoran za razumijevanje i
primjenu uputa za pravilnu i sigurnu uporabu svih proizvoda isporučenih od strane ili putem tvrtke C.A.M.P. te ih smije
koristiti samo za one aktivnosti za koje su izrađeni, uz provođenje svih sigurnosnih postupaka. Prije uporabe opreme
potrebno je uzeti u obzir pitanje kako će se eventualno spašavanje u slučaju nužde izvesti na siguran i efikasan način.
Osobno odgovarate za vaše postupanje i odluke: ako niste u stanju preuzeti rizike koji iz toga proistječu, ne koristite ovu
opremu.
JAMSTVO 3 GODINE
Proizvod ima 3 godine jamstva od datuma kupnje za bilo kakav nedostatak na materijalu ili tvorničke greške. Jamstvo
ne pokriva: redovno trošenje, izmjene ili manje popravke, čuvanje u lošim uvjetima, koroziju, štetu nastalu uslijed
nezgoda ili nesmotrenosti, uporabu za koju ovaj proizvod nije namijenjen.
POSEBNE INFORMACIJE
UPORABA
Proizvod je namijenjen za zaštitu od pada s visine u alpinističkim aktivnostima, penjanju i drugim vertikalnim sportovima
koji koriste slične tehnike.
Proizvod se mora uporabljati isključivo na navedeni način i u skladu sa slikama od 1 do 7.
Niski penjački pojasevi: po mogućnosti uporabljati ih zajedno sa prsnim remenom (sl.4b), posebno sa ruksakom.
Prsni remen: uporabljati ga zajedno sa niskim penjačkim pojasom (sl.4b).
Za odabir točne mjere i za ispravno vezanje vidi tablicu A i sl.4.
No Twist System (sl.5): manji prsten ugrađen na sigurnosnom prstenu, koji održava kopču na ispravnom položaju
prilikom uporabe, kako bi se smanjila opasnost od potencijalno opasnih položaja.
Prsten za spašavanje (sl.6): pojedini penjački pojasevi (vidi tab.A) imaju ugrađeni prsten za spašavanje [4] koji se
nalazi na stražnjem dijelu pojasa; uporablja se isključivo za eventualni konop, nikako za fiksiranje, spuštanje,
osiguravanje ili za vezanje.
KONTROLA
Odmah prije uporabe proizvod se mora vizualno provjeriti kako bi se osiguralo da je u optimalnom stanju i da su kopče
ispravno zatvorene (sl.3). Ujedno korisnik se mora ovjesiti na sigurnom mjestu kako bi provjerio da je penjački pojas
točne mjere, da se može dovoljno podesiti i da je dovoljno udoban za predviđenu uporabu (sl.1). Probni ovjes bi trebao
trajati barem 5 minuta. Provjeriti čvor, sigurnosne kopče [3] prije i poslije uporabe proizvoda.
TEHNIČKI PREGLED
Osim redovne vizualne kontrole koja se vrši prije, tijekom i nakon svake uporabe, proizvod mora biti pregledan od
strane stručne osobe svakih 12 mjeseci, počev od datuma prve uporabe. Navedeni datum te datume sljedećih kontrola
potrebno je upisati u servisni list proizvoda: dokumentaciju čuvajte u svrhe kontrole i evidencije tijekom cijelog životnog
vijeka proizvoda. Provjeravati čitljivost oznaka na proizvodu.
U slučaju nastanka niže navedenih nedostataka, proizvod se mora staviti izvan uporabe:
Prisutnost rezova i/ili spaljivanja na točci/točkama vezivanja [1] ili za osiguravanje [2]
Prisutnost rezova i/ili spaljivanja na nosećim trakama
Prisutnost rezova i/ili spaljivanja na nosećim šavovima
Prisutnost deformacija i/ili rupa na sigurnosnim kopčama [3]
Otežano klizanje remena unutar sigurnosne kopče [3]
Neispravno zatvaranje sigurnosne kopče [3]
Ako su na artiklu ili jednom od njegovih dijelova prisutni znakovi trošenja ili nedostaci pa čak i kad postoji samo sumnja,
isti je potrebno zamijeniti. Bilo koji element koji čini sastavni dio sigurnosnog sustava može se oštetiti prilikom pada,
stoga ga je prije ponovne uporabe uvijek potrebno pregledati.
Proizvod koji je podnio težak pad mogao bi imati konstrukcijska oštećenja koja nije moguće vidjeti prostim okom, stoga
se mora zamijeniti.
VIJEK TRAJANJA
Vijek trajanja iznosi 10 godina od datuma prve uporabe proizvoda, a obzirom na skladištenje, ni u kom slučaju ne može
biti duži od 12 godina od datuma proizvodnje (npr. godina proizvodnje 2018., vijek trajanja do kraja 2030.g.). Vijek
trajanja podrazumijeva da ne postoje uzroci zbog kojih bi proizvod bio stavljen izvan uporabe i pod uvjetom da se
periodične kontrole vrše najmanje jednom svakih 12 mjeseci počev od datuma prve uporabe te da se rezultati kontrola
upisuju u servisni list proizvoda. Na smanjenje životnog vijeka proizvoda utječu sljedeći čimbenici: intenzivna uporaba,
oštećenja sastavnih dijelova proizvoda, dodir s kemijskim tvarima, visoke temperature, abrazija, urezi, jaki udarci,
greške pri preporučenoj uporabi i čuvanju. Ukoliko sumnjate da proizvod više ne pruža potrebnu sigurnost, obratite se
tvrtki C.A.M.P. spa ili distributeru.
PRIJEVOZ: Proizvod zaštititi od prethodno navedenih rizika.
X - OZNAČAVANJE
1. Naziv i adresa proizvođača
2. Naziv opreme
3. Referentna oznaka proizvoda
4. Oznaka sukladnosti s europskom Uredbom (EU) 2016/425
5. Br. tijela koje vrši kontrolu proizvodnje proizvoda
6. Mjerodavna norma i godina objave
7. Pročitati upute za uporabu
8. Mjesec i godina proizvodnje
9 Serijski broj
Y - NOMENKLATURA
[1] Točka/e za vezivanje [2] Točka za osiguravanje [3] Sigurnosna kopča [4] Prsten za spašavanje
W1 - Tijelo koje vrši kontrolu proizvodnje proizvoda:
W2 - Priznato tijelo za UE ispitivanje tipa:
J - SERVISNI LIST
1. Model 2. Serijski broj 3. Mjesec i godina proizvodnje
4. Datum kupnje 5. Datum prve uporabe 6. Korisnik
7. Napomene 8. Kontrola svakih 12 mjeseci 9. Datum
10. U REDU 11. Ime/Potpis 12. Datum sljedeće kontrole

Related product manuals