EasyManua.ls Logo

CAMP GOBLIN - Page 70

CAMP GOBLIN
180 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
68
O
em consideração que a utilização em arestas vivas apresenta riscos adicionais e, portanto, deve ser limitado
DR P¼[LPR ƬJD 1D XWLOL]D¾R KRUL]RQWDO GHYHP VHU WRPDGDV DV VHJXLQWHV SUHFDXÂÐHV DGLFLRQDLV
D ƬP GH OLPLWDU SRVVÈYHLV HIHLWRV GH SÅQGXOR D ]RQD GH WUDEDOKR GHYH HQFRQWUDUVH GHQWUR GR OLPLWH GH
1,5 m de desvio do eixo perpendicular ao ponto de ancoragem do dispositivo (ƬJD); noutros casos, não
devem ser utilizados pontos de ancoragem individuais, mas, por exemplo, dispositivos de ancoragem do tipo C ou
D de acordo com a norma EN 795: 2012;
VH D DUHVWD YLYD IRU FRUWDQWH RX WLYHU UDLR LQIHULRU D  PP Ä DFRQVHOK¼YHO HYLWDU TXDOTXHU SRVVLELOLGDGH GH TXHGD
QD DUHVWD Ä QHFHVV¼ULR SURYLGHQFLDU XPD SURWH¾R GD DUHVWD H Ä SRVVÈYHO FRQWDFWDU R IDEULFDQWH SDUD HYHQWXDLV
LQIRUPDÂÐHV
ponto de ancoragem do dispositivo deve estar sempre localizado acima ou no mesmo nível do plano de trabalho;
HYLWH TXH ƬTXH IURX[R ƬJE);
DV RSHUDÂÐHV GH UHJXOD¾R GR FRPSULPHQWR GHYHP VHU HIHWXDGDV TXDQGR R RSHUDGRU Q¾R FRUUH R ULVFR GH FDLU
½QJXOR IRUPDGR SHOD ERUGD YHUWLFDO GD HVWUXWXUD H R SODQR GH WUDEDOKR GHYH VHU GH SHOR PHQRV  ƬJF);
SDUD R F¼OFXOR GR WLUDQWH GH DU PÈQLPR FRQVXOWH D ƬJ 11d;
FRQVLGHUDU D WUDMHWÎULD GH XPD HYHQWXDO TXHGD D ƬP GH HYLWDU FROLVÐHV SHULJRVDV FRP REVW¼FXORV GH TXDOTXHU WLSR
SHVR P¼[LPR GR XWLOL]DGRU LQFOXLQGR R HTXLSDPHQWR Ä GH  NJ (tab.A);
VH R GLVSRVLWLYR IRU DQFRUDGR D XPD OLQKD GH DQFRUDJHP ƮH[ÈYHO (1  WLSR & FRQVLGHUH D GHIRUPD¾R
GHVWD QR FDVR GH TXHGD DR HVWDEHOHFHU R WLUDQWH GH DU QHFHVV¼ULR /HLD DV LQVWUXÂÐHV GH XWLOL]D¾R GD OLQKD GH
ancoragem;
tome as medidas adequadas para evitar o rompimento do plano de passagem.
Equipe-se com adequados equipamentos de socorro e fornecer uma formação adequada às equipas de trabalho de
forma a que possam intervir rapidamente em caso de queda, principalmente para utilização horizontal.
Uso ANSI/ASSE
Para o uso de acordo com a norma americana ANSI/ASSE, ver a ƬJ.
Uso EAC
2 *REOLQ SRVVXL FHUWLƬFD¾R ($& QRUPD 5ÕVVLD%LHORUUÕVLD&D]DTXLVW¾R$UPÄQLD4XLUJXLVW¾R
USO SOCORRO
Campo de aplicação
O C.A.M.P. “Goblin” é um dispositivo de regulagem da linha de segurança, para o socorro em acesso com cabos
SRU SDUWH GH GXDV SHVVRDV SDUD VHU XVDGR FRP FRUGDV VHPLHVW¼WLFDV (1  7LSR $ FRP GL½PHWUR QRPLQDO
entre 10 e 11 mm.
Uso
Para este uso, o botão [8] deve estar na posição
Para o uso do “Goblin” como dispositivo antiqueda para a linha de segurança durante um socorro em corda, o
dispositivo deve ser conectado sempre a um ponto de engate para a antiqueda (A) do arnês para o corpo EN
361 do socorrista. Não conectar o dispositivo nos pontos de engate para a suspensão ou para o posicionamento
EN 813/EN 358. O acidentado deve ser conectado ao arnês do socorrista, para que este possa em qualquer
PRPHQWR YHULƬFDU D VXD SRVL¾R H PRYLPHQWD¾R $ FRQH[¾R SRGHU¼ VHU HIHWXDGD DWUDYÄV GH XP FRQHFWRU
(ƬJD 1HVWH FDVR R GLVSRVLWLYR GHYH VHU XVDGR H[FOXVLYDPHQWH FRP FRUGDV VHPLHVW¼WLFDV (1  7LSR $
FRP GL½PHWUR QRPLQDO HQWUH  H  PP $ FRQH[¾R WDPEÄP SRGHU¼ VHU HIHWXDGD DWUDYÄV GH GRLV FRQHFWRUHV
H XPD ƬWD p:HEELQJ /DQ\DUG  FPq ƬJE). Neste caso, o dispositivo deve ser usado exclusivamente com
FRUGDV VHPLHVW¼WLFDV (1  7LSR $ FRP GL½PHWUR QRPLQDO HQWUH  H  PP 2 XVR SDUD VRFRUUR LPSOLFD HP
riscos adicionais em relação ao uso individual: prever uma formação adicional aos socorristas. Evitar qualquer
SRVVLELOLGDGH GH FULD¾R GH FRUGDV EDPEDV HYLWDU GHVYLRV ODWHUDLV D SDUWLU GD YHUWLFDO 3DUD R F¼OFXOR GR WLUDQWH GH

Related product manuals