ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
INSTRUCCIONES DE ARMADO E INSTALACIÓN
IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIAS
FUTURAS: LEER DETENIDAMENTE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’INSTALLATION
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE: LIRE
ATTENTIVEMENT
4 LED ACCENT LIGHT BARS
WITH REMOTE CONTROL
ITM. / ART. 1193779
4 BARRAS DE LUZ LED
ACCENT CON MANDO A
DISTANCIA
ITM. / ART. 1193779
4 BARRES D’ÉCLAIRAGE
ACCENTUÉES PAR LED AVEC
TÉLÉCOMMANDE
ITM. / ART. 1193779
PARTS AND SPECIFICATIONS
4 Pack includes the the following:
12 AA batteries, 1 button cell battery (CR2025),
4 magnetic squares, 4 - 3M™ mounting tape
PARTES Y ESPECIFICACIONES
Paquete de 4 incluye lo siguiente:
12 baterías AA, 1 batería de celda de botón (CR2025),
4 cuadros magnéticos, 4 - cintas adhesivas de montura 3M
MR
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
4 Paquets comprennent les éléments suivants:
12 piles AA, 1 pile bouton (CR2025),
4 carrés magnétiques, 4 - bandes de montage 3M
MC
For assistance with assembly or installation, parts and customer service,
please do not return to retailer - contact Capstone CUSTOMER SERVICE at:
USA Toll Free: 1-888-570-8889 (English only)
Hours of Operation: Monday - Friday
9AM - 5PM ET
mail: info@capstoneindustries.com
website: www.capstoneindustries.com
Para recibir asistencia en el armado, la instalación, las piezas o el servicio al cliente,
por favor no devolver el producto al vendedor - contactar al SERVICIO AL CLIENTE de
Capstone al número gratuito en ESTADOS UNIDOS: 1-888-570-8889 (sólo inglés)
Horarios de atención: lunes a viernes
de 9AM a 5PM Hora del Este
correo electrónico: info@capstoneindustries.com
Sitio web: www.capstoneindustries.com
Pour toute assistance avec le montage ou l’installation, les pièces et le service à
la clientèle, s’il vous plaît ne pas retourner au détaillant - contacter le service à la
clientèle Capstone au: É.-U. Sans frais: 1-888-570-8889 (anglais seulement)
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi
9 heures - 17 heures EST
Courriel: info@capstoneindustries.com
Site Web: www.capstoneindustries.com
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts
Costco
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by:
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Imported by:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Importado por:
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Distribué par :
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Imported by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone)
www.costco.com.tw
Imported by / Distributed by:
Costco (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Room 2105, No. 2299 Yanan West Road
Changning District, Shanghai, China
+86-21-62577065
Made in China
0618-01
Protecting the Environment - Recycle It
Reponsibly recycling these products saves natural resources and protects human
health through reuse of reclaimed resources. Please call your local waste management
company for vendors in your immediate area.
Hecho en China
0618-01
Proteja al ambiente - Recicle
El reciclado responsable de estos productos ayuda a salvar los recursos naturales y
protege la salud a través de la reutilización de los recursos. Por favor contacte a su
compañía de gestión de residuos para contactarse con los vendedores en su área.
Fabriqué en Chine
0618-01
Protéger l’environnement – Recyclez Le
Le recyclage responsable de ces produits sauve les ressources naturelles et protège la
santé humaine grâce à la réutilisation des ressources récupérées. S’il vous plaît appelez
votre déchetterie locale pour les fournisseurs dans votre région immédiate.
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
POWER - Controls all lights.
RED - turns all lights OFF.
GREEN - turns all lights ON.
DIMMER* - Controls brightness of all lights.
Press and hold (+) increases brightness
Press and hold (-) decreases brightness
DIMMER PRESETS* - Turn lights ON rst.
Select brightness preset (presets of 10%, 40%,
80% and 100% brightness).
TIMER - Controls the amount of time the lights
stay ON. Turn lights ON rst. Select duration.
Lights will ash once to conrm command.
Timer clears when lights turn OFF.
10, 30, 60 and 120 minutes preset.
BATTERY - Requires CR2025 battery
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
EN MARCHE/ARRÊT
Contrôle toutes les lumière
à proximité.
ROUGE – Éteint toues les lumière.
VERT – Allume toutes les lumière.
GRADATEUR*
Contrôle la luminosité de toutes
les lumière à proximité.
Appuyez et maintenez (+) augmente la luminosité
Appuyez et maintenez (-) diminue la luminosité
PRÉRÉGLAGES DE GRADATION*
Allumez
les lumières (ON). Sélectionnez un préréglage de
luminosité (préréglages de luminosité de 10%, 40%,
80% et 100%).
MINUTERIE
Contrôle la période de temps
pendant laquelle les rondelles restent illuminées.
Allumez les lumière (ON). Sélectionnez le délai. Les
lumière clignoteront une seule fois pour conrmer
la commande. La minuterie est réinitialisée lorsque
la rondelle s’éteint. Préréglages de 10, 30, 60 et
120 minutes.
PILE
Requière une pile de CR2025
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
1
2
3
ENCENDIDO:
controla todas las lámparas circulares
dentro del alcance.
ROJO: apaga todas las luz.
VERDE: enciende todas las luz.
ATENUADOR*:
controla la intensidad de todas
las lámparas circulares dentro del alcance. Presione y
mantenga presionado (+) aumenta la intensidad.
Presione y mantenga presionado (-) reduce la
intensidad
VALORES PREESTABLECIDOS DE
ATENUADOR*:
en primer lugar, encienda
las lámparas. Seleccione el valor de intensidad
preestablecido (valores preestablecidos de intensidad
del 10%, 40%, 80% y 100%).
TEMPORIZADOR:
controla cuánto tiempo
permanecen encendidas las lámparas. En primer
lugar, encienda las lámparas. Seleccione el tiempo.
Las lámparas parpadearán una vez para conrmar el
comando. El temporizador se desactiva cuando se
apagan las lámparas.
Valores predenidos de 10, 30, 60 y 120 minutos.
PILA:
lleva una pila CR2025
MANUAL POWER BUTTON
Low, High, and OFF
BATTERY COMPARTMENT
Requires 3 AA batteries
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
BOUTON DE FONCTIONNEMENT MANUEL
Faible, Élevé et Désactivé
COMPARTIMENT DES PILES
nécessite 3 piles AA
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
BOTÓN DE OPERACIÓN MANUAL
Baja, Alta y Desactivada
COMPARTIMENTO DE LAS PILAS
Requiere 3 baterías AA
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
4 LED ACCENT LIGHT BARS
WITH REMOTE CONTROL
ITM. / ART. 1193779
4 BARRAS DE LUZ LED
ACCENT CON MANDO A
DISTANCIA
ITM. / ART. 1193779
4 BARRES D’ÉCLAIRAGE
ACCENTUÉES PAR LED AVEC
TÉLÉCOMMANDE
ITM. / ART. 1193779
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120
10% 40%
80% 100%
30
10
60 120