3
2-Takt CARSON Benzinmotor 23 cm
29
Nr. Bezeichnung Description Description Descripción
32603 Zylinderkopfschr. M5x22 cylinder head screw M5x22 Vis de fix. culasse M5x22 Tornillo de Culata M5x22
32607 Schraube M5x20 screw M5x20 vis M5x20 Tornillo M5x20
32609 Auspuff Schraubbolzen muffler bolt vis d'échappement Tornillo de escape
32615 Kugellager ball bearing roulement à billes Rodamiento
32616 Wellendichtung hinten rear shaft seal joint de l'axe arrière Retén de cigüeñal trasero
32617 Wellendichtung vorne front shaft seal joint de l'axe avant Retén de cigüeñal delantero
32618 E-Ring E-ring circlip Circlip
32619 Gehäuseschraube M5x30 crankcase screw M5x30 vis de l'enveloppe M5x30 Tornillo de carter M5x30
32620 Kolben piston piston Pistón
32621 Kolbenring piston ring garniture de piston Segmento
32631 Kupplungsfeder clutch spring ressort de l'embrayage Muelle de embrague
32642 Kerzenkappe plug cap coiffe de bougie Pipeta de bujía
32643 Feder spring ressort Muelle
32644 Gummitülle rubber socket douille Aislante de goma
32645 Distanzring spacer plaque d'écartement Espaciador
32646 Schraube M4x20 screw M4x20 vis M4x20 Tornillo M4x20
32658 Schraube M4x16 screw M4x16 vis M4x16 Tornillo M4x16
32698 Chokehebel choke lever levier de starter Palanca de estrangulador
32700 Schraube M5x60 screw M5x60 vis M5x60 Tornillo M5x60
32707 Schraube M5x20 screw M5x20 vis M5x20 Tornillo M5x20
32709 Schraube M4x12 screw M4x12 vis M4x12 Tornillo M4x12
32710 Schraube TP4.5x18L screw TP4.5x18L vis TP4.5x18L Tornillo TP4.5x18L
32774 Lager bearing roulement Casquillo de biela
903201 Kupplungsbacken clutch assembly sabot d'embrayage Zapatas de embrague
903202 Kupplungsgehäuse clutch case boîtier de l'embrayage Carcasa de embrague
903203 Kurbelgehäuse-C crankcase-C enveloppe du vilebrequin Carteres
903204 Lüfterrotor flywheel rotor Volante de inercia
903205 Wellenmutter M8x1.0 crankshaft nut M8x1.0 écrou de l'axe M8x1.0 Tuerca de cigüeñal M8x1.0
903206 Aus-Schalter A kill switch A interrupteur A Interruptor de corte
903208 Seilzugstarter A recoil starter A démarreur à tirette A Tirador de arranque
903209 Kurbelwelle-C crankshaft-C vilebrequin Cigüeñal y biela
903210 Zylinderkopfdichtung gasket cylinder joint de culasse Junta de cilindro
903211 Kolbenbolzen piston pin axe de piston Bulon
903212 E-Ring E-ring circlip Circlip
903213 Zylinder cylinder cylindre Cilindro
903214 Zylinderkopf-Abdeckung cylinder head cover couvercle de culasse Carcasa de cilindro
903215 Zündkerze spark plug bougie Bujia
903216 Auspuffdichtung muffler gasket joint d'échappement Junta de escape
903217 Schalldämpfer muffler échappement Escape
903219 Zündspule-A coil-A bobine d'allumage-A Bobina
903220 Vergaserdichtung carburettor gasket joint de carburateur Junta de carburador
903221 Isolator insulator isoloir Boca de admisión
903222 Vergaser-A carburettor-A carburateur-A Carburador
903223 Luftfilter-A air filter A filtre à air A Filtro de aire
903224 Gehäusedichtung case gasket joint de l'enveloppe Junta de carter
903225 Einlass-Dichtung Intake gasket joint de l'isoloir Junta de admisión
903227 Distanzstück Vergaser chunk carburettor plaque d'écartement Separador de filtro de aire
903231 Bolzen bolt boulon Pasador
903232 Unterlegscheibe washer rondelle Arandela
903233 Bolzen bolt boulon Pasador
903234 Nabe boss entraîneur d'embrayage Soporte de embrague
903235 Gehäuseschraube M5x16 clutch case screw M5x16 vis de boîtier M5x16 Tornillo de carcasa embrague M5x16
903236 Gebläsedeckel cover of fan couvercle de boîtier Tapa de ventilado
Nr. Bezeichnung Description Description Descripción
32788 Startergehäuse case of recoil starter boitier du demarreuer Caracasa de tirador de arranque
32789 Zylinderkopfabdeckung cylinder head cover couvercle de culasse Carcasa de cilindro
32790 Handgriff handle manette Manija
32791 Gebläsedeckel cover of fan couvercle de boîtier Tapa de ventilado
Chromteile / Chromium plated parts / Pièces chromées / Piezas del cromo