EasyManua.ls Logo

CEMO KS 35-E - Page 18

CEMO KS 35-E
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Índice
1. Introducción
2. Garantía
3. Utilización conforme a lo prescrito
4. Instrucciones de seguridad y prevención de
accidentes
5. Condiciones de servicio, mantenimiento y
conservación
6. Advertencias
7. Datos técnicos
8. Montaje
9. Lista de piezas de recambio
1. Introducción
Le felicitamos por la compra de este extraordina-
rio aparato.
Lea atentamente las instrucciones de uso antes
de poner en marcha el aparato por primera vez. El
cumplimiento de las disposiciones e indicaciones
que vienen a continuación garantiza un funciona-
miento del aparato sin averías ni accidentes, así
como una larga vida útil.
2. Garantía
Cuando se realice la entrega del aparato, com-
pruebe que no haya sufrido ningún daño duran-
te el transporte y que esté completo conforme
a su pedido. Si tuviera cualquier reclamación,
deberá comunicarla por escrito dentro de los
tres días laborables siguientes indicando el
número del boletín de entrega.
La garantía queda anulada si se modi¨ca técni-
camente el funcionamiento del aparato median-
te reparaciones realizadas por el comprador sin
el consentimiento del distribuidor o de CEMO.
Esto también se aplica cuando se establece una
relación de causalidad con los daños debido al
montaje de piezas de recambio ajenas.
La solicitud de la responsabilidad de garantía
sólo puede realizarse por escrito. A este respec-
to se requiere indispensablemente la indicación
exacta de la fecha de compra, la denominación
del tipo, el número de boletín de entrega CEMO
así como también la dirección exacta del distri-
buidor y consumidor ¨nal.
El reconocimiento de la responsabilidad de
garantía únicamente puede realizarse a través
de nuestro servicio de atención al cliente.
La responsabilidad de garantía excluye daños
de montaje, desmontaje o ampliación.
Las piezas requeridas serán enviadas y factura-
das. Después de devolver las piezas reclama-
das y de su comprobación en fábrica, se llevará
a cabo la boni¨cación en caso de responsabili-
dad de garantía.
- Queda reservado el derecho de realizar modi¨-
caciones técnicas
La caja esparcidora KS 35-E sólo debe utilizar-
se conforme al uso previsto.
3. Utilización conforme
a lo prescrito
La caja esparcidora KS 35-E se utiliza en invierno
para aplicar sales y granulados así como también
para aplicar granulados en la aglutinación de acei-
te, como sembradora (por ejemplo, semillas de
gramíneas, mostaza como abonado vegetal, etc.)
y como esparcidora de fertilizantes minerales. El
tamaño máximo de los granos del material que se
vaya a esparcir debe ser de 4 mm.
Cualquier uso que vaya más allá de lo indicado
se considerará impropio. El fabricante no se hace
responsable de los daños que deriven de ello; los
riesgos serán asumidos por el usuario.
Dentro del uso conforme a lo prescrito queda
incluido también el cumplimiento de las condicio-
nes de servicio, mantenimiento y conservación
especi¨cadas por el fabricante.
La caja esparcidora KS 35-E sólo debe ser utili-
zada, manipulada y reparada por personas que
estén familiarizadas con ella, que estén autoriza-
das técnicamente y que hayan sido informadas
sobre sus peligros.
Las modi¨caciones arbitrarias realizadas en la
caja esparcidora KS 35-E excluyen al fabrican-
te de cualquier responsabilidad por los daños
resultantes.
18
E

Related product manuals