XI PODŁĄCZENIE MUSZLI
XI. CONNECTING THE BOWL / XI. ANSCHLUSS DES KLOSETTBECKENS / XI. УСТАНОВКА ЧАШИ /
XI. WC PUODO PRIJUNGIMAS / XI. A WC-KAGYLÓ BEKŐTÉSE / XI. CONECTAREA VASULUI DE WC
I II III
Kiedy misa jest ustawiona we właściwy
sposób, należy ją zamocować za pomocą
zestawu montażowego, przestrzegając
kolejności ich ułożenia:
I-podkładka centrująca,
II-podkładka metalowa,
III-nakrętka,
IV-maskownica
Once the bowl is correctly positioned, attach it with the kit, complying with the part stacking order: centring washer,
metal washer, nut, cap
Ist die Schüssel ordnungsgemäß positioniert, ist sie mit dem Teileset zu befestigen, indem folgende Reihenfolge
der Teile eingehalten wird: Zentrierunterlegscheibe, Metallunterlegscheibe, Mutter, Abdeckkappe
Когда раковина уже правильно установлена, необходимо ее прикрепить при помощи крепежного набора
соблюдая поочередность монтажа элементов: центрирующая прокладка, металлическая щайба, гайка и
защелка
Kai rezervuaras pastatytas teisingai, pritvirtinkite jį komplektu pagal dalių dėjimo tvarką: centravimo veržlė, metalinė
veržlė, mova, dangtis
Ha már megfelelően beigazítottunk a kagyló helyzetét, rögzítsük a kagylót a szerelvényekkel az alkatrészek
összeállítási sorrendjében: központosító alátét, fém alátét, anya, sapka
Când vasul este poziţionat corect, trebuie să-l fi xăm cu ajutorul setului de componente, păstrând consecutivitatea
de asamblare: şaiba de centrare, şaibă de metal, piuliţa, capacul
EN
RU
DE
LT
RO
HU
IV