20 21
How to Use the Brakes
Cómo utilizar los frenos
WARNING
Always apply both brakes whenever
the stroller is stationary. Never
leave the stroller on a sloped surface,
with a child onboard, even with the
brakes applied.
ADVERTENCIA
Cada vez que el cochecito esté
detenido, aplique siempre ambos
frenos. Nunca deje el cochecito
parado en una superficie inclinada
con el niño sentado, sin importa si
los frenos están activados.
10A. Push down on the Brake Lock
Levers located on each side of the
Rear Wheel assembly, to lock the
Rear Wheels.
10A. Empuje hacia abajo las
palancas de traba de los frenos
que se encuentran a cada lado del
ensamblaje de las ruedas traseras
para trabar las ruedas traseras.
10B
10A
10B. Pull up on the Brake Lock
Levers to unlock the Rear Wheels.
10B. Tire hacia arriba las palancas
de traba de los frenos para
destrabar las ruedas traseras.
WARNING
This stroller features three harness
positions. Always use a harness
position located ABOVE the child's
shoulder line. If multiple harness
positions are above the child's
shoulder line, use the one closest
to it.
ADVERTENCIA
Este cochecito tiene tres posiciones
del arnés. Use siempre el arnés en
una posición ENCIMA de la línea
del hombro del niño. Si múltiples
posiciones del cinturón están por
encima de la línea del hombro del
niño, use la más cercana a ésta.
How to Use Safety Harness
Cómo utilizar el arnés de seguridad
11A. The Shoulder Straps can be
adjusted to 3 height positions as
shown. To adjust the Shoulder
Harness slide the strap through
loop. Always use the same loop
position for both straps (11B).
11A. Las correas para hombros se
pueden ajustar en 3 alturas
diferentes como se indica. Para
ajustar el arnés para hombros,
pase la correa por el bucle.
Siempre use la misma posición del
bucle para ambas correas (11B).
3
2
1
11A
11B