EasyManua.ls Logo

Chicco OPEN PLAYPEN - Page 23

Chicco OPEN PLAYPEN
40 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
· Przedłużone wystawianie produktu
na działanie promieni słonecznych
może spowodować przebarwienie
materiałów, z których został wyko-
nany. Po dłuższym wystawieniu pro-
duktu na działanie wysokiej tempe-
ratury, odczekać kilka minut przed
umieszczeniem w nim dziecka.
· Gdy kojec nie jest używany, powi-
nien być przechowywany w miej-
scu niedostępnym dla dzieci.
CZĘŚCI SKŁADOWE
A – Konstrukcja kwadratowego kojca
B – Podstawa kojec
C – Torba
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA
Produkt wymaga okresowej konserwacji.
Czyszczenie i konserwacja muszą być dokonywane wyłącz-
nie przez osobę dorosłą.
KOJEC
Obicia konstrukcji kojca nie można zdjąć: czyścić tkaninę
przy pomocy gąbki i obojętnego detergentu. Czyścić okre-
sowo plastikowe elementy kojca przy pomocy wilgotnej
szmatki. Wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powsta-
waniu rdzy. Sprawdzać okresowo stan kojca i kontrolować,
czy nie jest on zbyt zużyty lub uszkodzony; gdyby tak było,
nie należy użytkować produktu.
PODSTAWA KOJEC
Obicie podstawa kojec może być zdejmowane i prane w pralce.
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie chlorować
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie prać na sucho
DREWNIANE LISTWY STELAŻA:
Nie zanurzać w wodzie części wykonanych z drewna.
Czyścić szmatką lekko nawilżoną delikatnym detergentem.
Nie stosować wybielaczy.
MONTAŻ I UŻYTKOWANIE
Wyjąć produkt z pudełka. Ustawić go w pozycji pionowej,
jak pokazano na rysunku 1.
Odpiąć paski z rzepami na zewnątrz podstawy. Zdjąć kojec
z podstawy.
Utrzymując produkt w pionowej pozycji, uchwycić pośrod-
ku dwa górne przeciwstawne boki (rysunek 2). Unieść je, aż
się zablokują w poziomej pozycji (rysunek 3a). Powtórzyć tę
czynność na dwóch pozostałych bokach. Popchnąć w dół
środkową część dna kojca, aż dno zablokuje się w stabilnej
pozycji (rysunek 3b). Upewnić się, czy cztery boki zostały
prawidłowo zablokowane: umieścić dłonie pośrodku gór-
nych boków i docisnąć lekko do dołu.
Osłonić górne, plastikowe rogi materiałowym obiciem, za-
czepiając je przy pomocy rzepu (rysunek 4).
Włożyć podstawa do kojca (rysunek 5).
Jeden bok kojca można całkowicie otwierać dzięki specjal-
nemu zamkowi (rys. 9A): dziecko może łatwo wejść do koj-
ca lub z niego wyjść.
OSTRZEŻENIE: Gdy dziecko znajduje się w kojcu, zamek
musi być całkowicie zamknięty, z kursorem na dolnej po-
zycji (rys. 9B).
ZDEJMOWANIE TAPICERKI
Aby zdjąć obicie podstawa, należy wykonać poniższe czyn-
ności.
Wyjąć podstawa z kojca; umieścić go tak, aby kolorowy bok
odwrócony był w stronę podłogi. Odczepić znajdujące się z
tyłu zapięcia na rzep (rysunek 6) i wysunąć cztery drewnia-
ne listewki z kieszeni (rysunek 7). Teraz podstawa kojec jest
gotowy do prania. Gdy podstawa kojec będzie całkiem su-
chy; wsunąć ponownie drewniane listwy w specjalne, po-
łożone z tyłu kieszenie i zamknąć zapięcia rzepowe. Ułożyć
podstawa na dnie kojca.
SKŁADANIE KOJCA
Aby złożyć produkt, należy wykonać poniższe czynności.
Wyjąć podstawa z kojca i ułożyć go skierowanego do góry
na płaskiej powierzchni (rysunek 8). Aby ułatwić składanie
kojca, należy odpiąć zapięcia na rzep znajdujące się w jego
górnych rogach i oddalić dwa końce tkaniny.
Podnieść centralny uchwyt na dole konstrukcji o około 30
centymetrów do góry. Przytrzymując podniesiony uchwyt,
nacisnąć kolejno przyciski znajdujące się na osiowej linii bo-
ków kojca (rys. 9).
OSTRZEŻENIE: przyciski zamknięcia znajdują się na osiowej
linii rurek, dokładnie w ich centrum; dla ułatwienia zamknię-
cia zaleca się chwycić bok tak jak przedstawiono na rysunku
9, a po odszukaniu przycisku, nacisnąć go do oporu.
Zbliżyć nóżki do środka, aż zostaną one jak najbardziej zło-
żone (rysunek 10).
Oprzeć złożony kojec na podstawa. Owinąć podstawa wokół
kojca i zapiąć go przy pomocy tasiemek na rzep, które należy
przełożyć przez plastikowe pierścienie (rysunek 11).
Na zewnętrznej stronie podstawy kojca znajduje się uchwyt
z tkaniny (rys. 12), idealny do przenoszenia złożonego pro-
duktu, także gdy jest włożony do torby.
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad,
które dotyczą niezgodności z umową w normalnych wa-
runkach użytkowania odpowiadających wymaganiom
przewidzianym w instrukcji użytkowania.
Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w
przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwe-
go użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń.
Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady do-
tyczące niezgodności z umową należy odnieść się do prze-
pisów prawa krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju
zakupu, jeśli dotyczy.

Related product manuals