EasyManua.ls Logo

Chicco SIMPLICITY - Page 68

Chicco SIMPLICITY
80 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
68
20. A capota possui uma janelinha transparente, para garantir
maior contato visual e controle da criança. A janelinha pode
ser coberta ou descoberta usando a aba em tecido, como
mostrado na gura 20.
APOIO DAS PERNAS REGULÁVEL
É possível regular o apoio das pernas em 2 posições diversas.
21. Para abaixar o apoio das pernas, segure o tubo do apoio das
pernas, puxe-o para o lado de fora e, em seguida, rode-o
para baixo (g. 21). Para levantar o apoio das pernas a partir
da posição mais baixa basta puxá-lo para cima.
FECHAMENTO DO CARRINHO DE PASSEIO
ATENÇÃO: Realize esta operação certicando-se de que a
criança e as outras crianças estejam devidamente afastadas.
Certique-se que nesta fase as partes móveis do carrinho não
entram em contato com o corpo da criança. Antes de fechar o
carrinho, verique se o cesto porta-objetos está vazio e a ca-
pota fechada.
O carrinho possui um comando de fechamento que pode ser
usado com uma única mão.
22. Para fechar o carrinho, empurre o botão A para a esquerda e
pressione, ao mesmo tempo, o botão B, como indicado na
gura 22. Empurre o cabo para a frente para dobrar a estru-
tura (g. 22A). O carrinho será bloqueado automaticamen-
te na posição fechada. O carrinho, depois de fechado, ca
em pé sozinho. Para deixar o produto fechado ainda mais
compacto (g. 22B), é possível dobrar o cabo na posição de
fechamento, como descrito no ponto 8.
USO DA CADEIRINHA PARA AUTOMÓVEL KEYFIT NO
CARRINHO
No carrinho Simplicity pode ser xada a cadeirinha para auto-
móvel Keyt.
ATENÇÃO: Antes de usar o carrinho em combinação com a
cadeirinha para automóvel, verique sempre se o sistema de
xação está devidamente bloqueado.
A cadeirinha para automóvel Keyt xada no carrinho pode
ser utilizada por crianças desde o nascimento até 13 kg ou en-
quanto não forem capazes de car sentadas sozinhas.
Com o carrinho aberto, feche a capota para-sol e recline com-
pletamente o encosto.
ATENÇÃO: Para a utilização com a cadeirinha para automóvel,
a barra do carrinho não deve ser removida.
23. Coloque a alça da cadeirinha na posição vertical, mantendo
a cadeirinha virada para trás, e xe-a no carrinho vericando
atentamente se está enganchada em ambos os lados (você
ouvirá o clique de xação correta nos 2 lados) (g. 23).
ATENÇÃO: Antes de usar, verique se os dispositivos de xa-
ção da cadeirinha para automóvel estão corretamente encaixa-
dos puxando a cadeirinha para cima.
ATENÇÃO: Nunca coloque a cadeirinha para automóvel vol-
tada para a frente.
24. Para soltar a cadeirinha para automóvel do carrinho, basta
apertar o botão laranja posterior, como mostrado na gura
24, e puxar para cima pela alça, mantida na posição vertical.
ATENÇÃO: A xação e a remoção da cadeirinha para automó-
vel podem ser feitas mesmo com a criança nela; com o peso
da criança as acima mencionadas operações poderão tornar-se
menos simples.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DO FORRO DO CARRINHO
25. Para remover o forro da estrutura, remova as abas laterais do
assento: solte os 3 botões de pressão colocados nos apoios
para os braços e remova as abas do assento, como indicado
na gura 25.
26. É necessário, então, soltar os botões de pressão colocados
sob os lados do assento (g. 26A) e liberar do chassi as abas
de tecido laterais do encosto, como indicado na gura 26B.
27. Solte os velcros colocados sob o assento, solte o cinto en-
trepernas, retire o cinto abdominal dos anéis em “D e solte
os anéis em “D” das fendas presentes no encosto (g. 27A);
iniciando pelo apoio das pernas, solte o tecido (g. 27B) até
removê-lo completamente do encosto (g. 27C).
28. Para facilitar a lavagem do tecido do assento, é preciso soltar
o velcro colocado na base do encosto e remover o elemen-
to rígido, tirando-o do tecido (g. 28).
Para colocar novamente o forro no carrinho, realize as opera-
ções descritas acima no sentido inverso.
ACESSÓRIOS
ATENÇÃO: Algumas versões do produto podem não estar
equipadas com os acessórios indicados aqui. Leia atentamente
as instruções relativas aos acessórios disponíveis na congura-
ção que adquiriu.
KIT TIRAS DO OMBRO E RETENTOR ENTREPERNAS
O carrinho Simplicity pode estar equipado com tiras do ombro
acolchoadas e entrepernas macio, capazes de garantir a segu-
rança e o conforto da criança.
29. Coloque as tiras do ombro no cinto, como indicado na gu-
ra 29A, e passe o entrepernas pelo respectivo tecido acol-
choado (g. 29B).
ATENÇÃO: Regule, se necessário, a largura da cintura usando
os fechos.
ATENÇÃO: Para garantir a segurança da criança é indispensá-
vel usar sempre os cintos de segurança.
CAPA DE CHUVA
30. Para xar a capa impermeável faça passar os laços ao redor
dos tubos do carrinho nas posições indicadas na gura 30
(as operações devem ser feitas em ambos os lados do carri-
nho). Depois de usar, se a capa estiver molhada deixe secar
ao ar livre.
ATENÇÃO: Utilize a capa de chuva sob a supervisão de um
adulto.
ATENÇÃO: Durante o uso, certique-se de que a capa de chu-
va não entre em contato com o rosto da criança.
ATENÇÃO: Utilize esta capa de chuva somente com o carrinho
Simplicity.
ATENÇÃO: A capa impermeável não pode ser usada no car-
rinho de passeio sem capota, pois pode provocar a asxia da
criança.
ATENÇÃO: Quando a capa impermeável está montada no car-
rinho, nunca o deixe exposto ao sol, com a criança dentro, para
evitar o risco de aquecimento excessivo.
COBRE-PERNAS
31. Para utilizar o cobre pernas, em primeiro lugar é preciso
enganchá-lo no assento utilizando os velcros colocados na
parte inferior do cobre pernas e sob o assento do carrinho
(g. 31A). A parte superior do cobre pernas pode ser xada
em 2 modalidades diferentes. Na primeira modalidade, para
uma maior proteção da criança, é preciso fazer o cobre per-
nas passar sob a barra de proteção frontal e enganchar os
botão de pressão nos botões da parte em tecido, colocados
nas laterais internas do carrinho (g. 31B). Na segunda mo-
dalidade, é preciso dobrar a parte superior do cobre pernas
ao redor da barra de proteção frontal e enganchar os bo-
tões, como indicado na gura 31C.
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeito de conformi-
dade em condições normais de uso, de acordo com o disposto
nas instruções de uso. Contudo, a garantia não é aplicada em
caso de danos provocados por uso impróprio, desgaste ou aci-
dente. Relativamente ao prazo de validade da garantia sobre
defeitos de conformidade, remete-se para as disposições espe-
cícas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se
existentes.

Other manuals for Chicco SIMPLICITY

Related product manuals