EasyManua.ls Logo

Chicco Zip&Go - Page 8

Chicco Zip&Go
56 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
9
lacernieracompletamente,labasedellalettinosiabbasserà(Fig.
6).Perutilizzareillettinoconlabasecompletamenteabbassata
DEVONOessereinseritievincolatiivelcripresentisulmaterassino
nelleasolesulfondodellettino(Fig.10-11-12).
Rimuovendoivelcridelmaterassodallabasedellettinoechiuden-
dolacerniera,labasedellettinotorneràinposizionealta(Fig.5).
CHIUSURA
6.Premereiduepulsantipresentialcentrodellatolungosuperioredel
lettino(Fig.13)epiegareiltelaioindirezionedellefrecce(Fig.14).
7.Inseriretuttiicomponentiall’internodellaborsa(D)perunfacile
trasporto(Fig.15).
SFODERABILITÀ
8.Rimuovereilmaterassinoavendocuradislacciareivelcricome
indicatonelparagrafo“REGOLAZIONEINALTEZZADELLABASE”.
9.Persvestireilprodottoutilizzareleseicernierepresentisuibordi
superioridellettino(Fig.16)slareglielementiplasticidagliango-
li,rimuoveredelicatamenteiltessiledaltelaio(Fig.17).
10.Slaredallatascasullabasedellettinoladogacentraleinlegno
(Fig.18).
11.Persvestireilmaterassinoaprirelafodera,vincolataconivelcri
presentiall’internodiquest’ultima(Fig.19),slaredelicatamente
lebasiinlegnoeleimbottiture.
12.Perrivestireilprodottoeettuareleoperazioniinsensoinverso.
ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE MODALITA’ DONDOLINO
ATTENZIONE:QuestafunzionepuòessereutilizzataSOLOquandola
basedellettoènellaposizionesollevata(0-6mesi).
13.Perattivarequestafunzioneagiresui4pulsanti(G)spingendo
singolarmenteverso il basso con unamano e sollevando cia-
scunpiedinoconl’altramano(Fig.20).
14.Perdisattivarelafunzionedondolino,occorreràagiresuii4pul-
santi(G)spingendosingolarmenteversoilbassoedabbassando
i4piedini(Fig.21).
GARANZIA
Ilprodottoègarantitocontroognidifettodiconformitàinnormali
condizionidiutilizzosecondoquantoprevistodalleistruzionid’uso.
Lagaranzianonsaràapplicata,dunque,incasodidanniderivantida
unusoimproprio,usuraoeventiaccidentali.
Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle
specicheprevisionidellenormativenazionaliapplicabilinelpaese
d’acquisto,dovepreviste.
ZIP & GOcot
IMPORTANT!
KEEP FOR FUTURE
REFERENCE:
READ CAREFULLY.
WARNING: BEFORE USE, REMOVE
ANDDISPOSEOFALLPLASTICBAGS
AND PACKAGING MATERIALS AND
KEEPTHEMOUTOFREACHOFCHIL-
DREN.
WARNINGS
•THECOTISINTENDEDFORUSEFOR
CHILDRENAGED:betweenbirthup
to24months.
WARNING: When the mattress
base is in the highest position the
cotisdesignedforusebychildren
of0to6months(weighingupto9
kg).Whenachildisabletosit,kneel
ortopullthemselvesup,thelowest
mattresspositionisthesafest.
WARNING: Before using in crib
mode(higherbedbase)makesure
that the zip is completely closed
andsecuredwiththebuckle.
WARNING: To prevent the risk of
re,donotplacethecotnearfans,
electric bar res, gas res or other
sourcesofheat.
WARNING:Donotusethecotifany
partsarebroken,rippedormissing,
andonlyusesparepartsapproved
bythemanufacturer.
WARNING:Donotleaveanything
inthecotorplaceitclosetoanoth-
erproductthatcanbeleantonor

Related product manuals