EasyManuals Logo

Comunello Automation RAM 220 User Manual

Comunello Automation RAM 220
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
26
COMUNELLO ®Copyright 2019 - All rights reserved
2.2 INSTALACIÓN TÍPICA
EG
C
C
FF
F
BB
AA
D
LEYENDA
A MOTORREDUCTOR CON CENTRALITA INTERIOR
B FOTOCÉLULAS DE APERTURA
C FOTOCÉLULAS DE CIERRE
D LUZ INTERMITENTE
E SELECTOR DE LLAVE
F TOPE DE FINAL DE CARRERA
G CUADRO DE CONTROL EXTERIOR
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL
PRODUCTO
RAM 220 RAM 300 RAM 500
Alimentación motor 24V
24V
230V
~
50Hz
24V
230V ~ 50Hz
Potencia absorbida 70 W 110 W 280W 110 W 280W
Absorción 3 A 5 A 1,2 A 5 A 1,2 A
Fuerza máx. 1500 N 2000 N 1800 N 1800 N 2000 N
Empuje Nominal 500 N 600 N 700 N 600 N 700 N
Intermitencia de funcio-
namiento
30% Intensivo 40% Intensivo 30%
Grado de protección IP 44
Clase de aislamiento
II II 1 (de tierra) II 1 (de tierra)
Temp. de funcionamiento de -20°C a + 50°C
Peso máx. de la puerta VER GRÁFICA
Velocidad 15mm/s 22 mm/s 15mm/s 22mm/s 15mm/s
Peso 7 Kg 7,8 Kg 8,3 Kg 8,8 Kg 9,3 Kg
RAM 300RAM 220
PESO DE LA HOJA (Kg)
LONGITUD DE LA HOJA (m)
LÍMITE MÁXIMO DE EMPLEO - RAM 220 - RAM 300
PESO DE LA HOJA (Kg)
LONGITUD DE LA HOJA (m)
LÍMITE MÁXIMO DE EMPLEO - RAM 500
4 INSTALACIÓN
4.1 CONTROLES PRELIMINARES
Antes de proceder con la instalación es necesario comprobar la integridad
de los componentes del producto, que el modelo sea adecuado y que el
entorno destinado a la instalación sea idóneo:
Compruebe que todo el material que debe utilizar esté en perfectas
condiciones y sea adecuado para el uso previsto.
Compruebe que la estructura mecánica de la puerta sea adecuada
para ser automatizada. Este producto no puede automatizar una
puerta que no sea eciente y segura; además, no puede resolver
defectos causados por una instalación incorrecta de la puerta o por un
mantenimiento incorrecto.
Compruebe que las condiciones de funcionamiento de los dispositivos
sean compatibles con los límites de empleo declarados.
Mueva manualmente las hojas de la puerta en ambas direcciones y
compruebe que el esfuerzo sea constante.
Coloque manualmente las hojas de la puerta en cualquier posición;
posteriormente déjelas detenidas y compruebe que no se muevan.
Compruebe que la zona de jación del motorreductor sea compatible
con el tamaño de este último y compruebe que haya espacio suciente
para la rotación completa de su brazo.
Asegúrese de que en las cercanías del motorreductor haya espacio
suciente para efectuar la maniobra manual de desbloqueo del mismo
motorreductor.
Asegúrese de que las supercies elegidas para instalar los distintos
dispositivos sean rmes y garanticen una jación estable.
Asegúrese de que cada dispositivo que deba instalar esté colocado en
una posición protegida contra los golpes accidentes.
4.2 LÍMITES DE UTILIZACIÓN
Antes de realizar la instalación, compruebe que el tamaño del motor
sea adecuado para el peso y la longitud de las hojas de la puerta y esté
dentro de los valores indicados en el capítulo “Características técnicas del
producto”.
4.3 TRABAJOS PREPARATIVOS PARA LA INSTALACIÓN
Tomando como referencia las FIG. 1A y FIG. 1B, establezca la posición
aproximada de instalación de cada componente previsto en el sistema y el
esquema de conexión más adecuado. A continuación se indica una lista
de los componentes necesarios:
• Motorreductores electromecánicos.
Par de fotocélulas.
Par de topes de apertura y topes de cierre.
Columnas para fotocélulas.
• Luz intermitente.
Selector de llave o botonera digital.
Electrocerradura vertical (aconsejada para cerramientos de más de 3
m).
Cuadro de control.
4.4 INSTALACIÓN DEL MOTORREDUCTOR RAM
4.4.1 INSTALACIÓN
Realice el desbloqueo manual como se describe en el capítulo 4.4.3.
Establezca la posición del automatismo en correspondencia de un
travesaño rme.
Fije temporariamente la placa trasera al pilar, que debe tener una
anchura mínima de 100 mm (FIG. 2).
Con la puerta completamente cerrada, je la placa delantera a la hoja
(FIG. 3).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Comunello Automation RAM 220 and is the answer not in the manual?

Comunello Automation RAM 220 Specifications

General IconGeneral
BrandComunello Automation
ModelRAM 220
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals