EasyManua.ls Logo

Craftsman CMEC6150 - Cómo Poner en Marcha; Mantenimiento; Responsabilidades del Cliente

Craftsman CMEC6150
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPAÑOL
29
AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. El aire
comprimido de la unidad puede contener
condensación de agua y emanación de aceite. No
pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría
dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o
herramientas neumáticas pueden requerir aire
filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la
herramientaneumática.
Cómo poner en marcha
1. Coloque la posición de la llave interruptora On/Off
4
en
la posición “Off” y deje que se incremente la presión del
tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor
de “presión de corte” deltanque.
2. Gire la perilla del regulador
7
en el sentido del reloj
para aumentar la presión y deténgase al alcanzar la
presióndeseada.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Si
observa algún ruido o vibración inusuales, apague
el compresor y contacte a un técnico calificado
enservicio.
Ahora el compresor está listo parausarse.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta
y desconéctela de la fuente de alimentación
antes de realizar ajustes o de retirar/instalar
dispositivos o accesorios. Un arranque accidental
podría causarlesiones.
ADVERTENCIA: La unidad arranca
automáticamente cuando está conectada. Al
hacer el mantenimiento puede quedar expuesto
a fuentes de voltaje, de aire comprimido o a
piezas movibles que pueden causar lesiones
personales. Antes de intentar hacerle cualquier
mantenimiento, desconecte el compresor del
suministro eléctrico y drénele toda la presión
deaire.
Responsabilidades del cliente
Antes de
cada uso
Diariamente
o luego de
cada uso
Remítase a la
etiqueta de
advertencia
del tanque
Verifique la válvula de
seguridad
X
Drenaje del tanque X
El tanque debe ser
dado de baja
X
1
1 - Para mayor información,
llame a nuestro Centro de Atención al Cliente al
1––888–331–4569.
NOTA: Vea en la sección Operación la ubicación de
loscontroles.
Cómo verificar la válvula de seguridad
(Fig. C)
ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión. Si la válvula
de seguridad no trabaja adecuadamente, ello
podrá determinar la sobrepresión del tanque,
creando el riesgo de su ruptura o explosión.
ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos.
Utilice siempre equipo de seguridad
certificado: anteojos de seguridad ANSI
Z87.1(CAN/CSAZ94.3) con protecciónlateral.
Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de
la válvula de seguridad
8
para confirmar que opera
libremente. Si la válvula quedase trabada o no trabajara
suavemente, debe reemplazarse por el mismo tipo de rdar
el compresor deaire.
Fig. C
8
Cómo drenar el tanque (Fig. A, D)
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura.
Los tanques de aire contienen aire de alta
presión. Mantenga la cara y otras partes del
cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice
anteojos de seguridad [ANSI Z87.1(CAN/CSA
Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender
residuos hacia la cara.
ADVERTENCIA: Riesgo de ruido excesivo. Utilice
siempre protección auditiva apropiada al usar
esta herramienta. Bajo algunas condiciones y
duraciones de uso, el ruido producido por este
producto puede contribuir a la pérdidaauditiva.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan
condensación que se acumula en cualquier punto de
drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores,
secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante
y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben
desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales,
estatales yfederales.
ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión. Dentro del
tanque se producirá condensación de agua. Si no
drena, el agua lo corroerá y debilitará causando
un riesgo de ruptura del tanque deaire.
AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua
del tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo
que puede provocarmanchas.