EasyManuals Logo

CYBEX PALLAS B2-FIX User Manual

CYBEX PALLAS B2-FIX
Go to English
134 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
32
PALLAS B2-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
9 – 18 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
SOLUTION B2-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
15 – 36 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
CERTIFICAÇÃO
UN R-44/04
CYBEX Pallas B2-Fix – grupo 1,
9 a 18 kg
CYBEX Solution B2-Fix – grupo 2/3,
15 a 36 kg
Recomendado a partir de aprox.
9 meses até aos 12 anos
Obrigado pela preferência pelo assento de criança Pallas B2-Fix.
Leia atentamente as instruções antes da instalação do assento no seu

INFORMAÇÕES IMPORTANTES
!

expandido, sem a aprovação prévia da entidade homologadora.
!

que utilize o assento para criança conforme descrito neste manual.
!
Este assento para criança só pode ser instalado em assentos de veícu-
los que estejam aprovados para a utilização de sistemas de retenção para
crianças, de acordo com o manual do veículo.
!
Apenas adequado para assentos de veículos com cintos de segurança
automáticos de três pontos aprovados em conformidade com o regulamen-
to 16 UN ou com uma norma comparável.
!
Não utilize quaisquer pontos de contacto com suporte de carga além dos
descritos nas instruções e marcado no sistema de retenção para crianças.
!
A superfície total do apoio para o encosto de costas do assento de criança
tem de estar em contacto com o encosto de costas do veículo.
!
O cinto de ombro tem de ser inserido para cima e para trás numa posição
reclinada Nunca deve ser inserido pela parte da frente até ao ponto superior
do cinto de segurança do veículo.
!

Se o encaixe do cinto for muito comprido, o assento de criança não deverá
ser utilizado nesta posição do automóvel. Em caso de dúvida, contacte o fa-
bricante do sistema de retenção para crianças.
!
O cinto do veículo de três pontos apenas pode passar através dos per-
cursos designados. Os pontos de passagem do cinto de segurança estão
descritos detalhadamente neste manual e estão marcados a vermelho no
assento de criança.
!
O cinto subabdominal deve passar o mais baixo possível pelas virilhas da



!
Só um encosto de cabeça ajustado de forma ideal pode proporcionar a má-

cinto de ombro pode ser ajustado adequadamente.
!
Para utilização com o Grupo 1, deve ser utilizada a almofada de segurança.
!

do veículo no veículo, mesmo quando não estiver a ser utilizado.
!
-
char a porta do carro ou quando ajustar o banco traseiro.
!
A bagagem ou quaisquer outros objetos presentes no veículo têm de estar
-
rior do carro, o que pode causar ferimentos fatais.
!
O assento de criança nunca deverá ser utilizado sem a cobertura do as-

original, uma vez que a mesma é um elemento essencial na funcionalida-
de do assento.
!
Nunca deixe a criança sozinha no carro.
!
As peças no sistema de retenção de crianças aquecem ao sol, podendo
queimar a pele da criança. Proteja a criança e o assento de criança da ex-
posição direta ao sol.
!
Um acidente com o assento de criança pode provocar danos que não são

dúvida, contacte o revendedor ou o fabricante.
!
Não utilize este assento de criança durante mais de 11 anos. O assento de
criança é exposto a um elevado desgaste durante a vida útil do produto, o
que leva a alterações na qualidade do material com o decorrer do tempo.
!
As peças de plástico podem ser limpas com produtos de limpeza suaves e
água morna. Nunca utilize produtos de limpeza agressivos ou lixívias!
!
Em alguns assentos de veículos feitos de materiais sensíveis, a utilização
de assentos para crianças pode deixar marcas e/ou causar descoloração.
Para evitar isto, pode colocar uma manta, toalha ou um artigo semelhante
por baixo do assento de criança para proteger o assento do veículo.
PT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX PALLAS B2-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX PALLAS B2-FIX Specifications

General IconGeneral
Forward FacingYes
InstallationISOFIX
StandardUN R44/04
Headrest AdjustmentYes
CoverRemovable and washable
Side Impact ProtectionAdvanced Side-impact Protection (L.S.P. System)

Related product manuals