EasyManuals Logo

CYBEX SOLUTION S I-FIX User Manual

CYBEX SOLUTION S I-FIX
Go to English
130 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
41
FI
Kiitos, että turvaistuinta valitessasi valitsit  -istuimen.

ja pidä opas aina käsillä sille tarkoitetussa lokerossa (1).
TÄRKEITÄ TIETOJA
Turvaistuinta ei saa muuttaa eikä siihen saa lisätä mitään ilman
tyyppihyväksyntäviranomaisen hyväksyntää.
Jotta lapsesi pysyy asianmukaisesti suojattuna, on ehdottoman tärkeää, että

Tämän turvaistuimen saa asentaa vain sellaisille ajoneuvojen istuimille, jotka



mukaisesti.
Älä käytä muita kantavia kosketuspisteitä kuin niitä, jotka on kuvattu ohjeissa
ja merkitty turvaistuimeen.
Lapsen turvaistuimen selkänojan koko pinnan on kosketettava ajoneuvon
selkänojaa.




auton tässä paikassa. Epäselvissä tapauksissa tulee ottaa yhteyttä
turvaistuimen valmistajaan.


merkitty punaisella turvaistuimeen.

jotta onnettomuuden sattuessa saavutetaan maksimaalinen suoja.
SERTIFIOINTI
UN R129/03
CYBEX Solution S i-Fix
100 – 150 cm
Suositellaan ikäryhmille
3-12 vuotta
SOLUTION S I-FIX
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030035
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany


kierteille!
Vain optimaalisesti säädetty niskatuki voi tarjota lapsellesi maksimaalista

sujuvasti.


Varmista aina, että lastenistuin ei koskaan juutu, kun suljet auton oven tai
säädät takaistuinta.
Jotta turvaistuin tarjoaisi parhaan mahdollisen suojan, käytä aina lineaarista

Jos käytät turvaistuinta auton takapenkin keskimmäisellä istuimella,



Matkatavarat tai muut autossa olevat esineet on aina kiinnitettävä tukevasti.
Muuten ne voivat sinkoilla auton sisällä, mikä voi aiheuttaa kuolemaan
johtavia vammoja.
Turvaistuinta ei saa koskaan käyttää ilman istuimen päällystä. Varmista, että
käytät vain alkuperäistä CYBEX-istuimen suojusta, koska se on keskeinen
osa istuimen toimintaa.
Älä koskaan jätä lastasi autoon ilman valvontaa.
Lapsen turvaistuimen osat kuumenevat auringossa ja voivat mahdollisesti
polttaa lapsesi ihoa. Suojaa lastasi ja istuinta suoralta auringonvalolta.
Onnettomuus voi aiheuttaa turvaistuimelle vaurioita, jotka eivät ole
havaittavissa paljaalla silmällä. Vaihda turvaistuin onnettomuuden jälkeen.
Jos olet epävarma, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai valmistajaan.
Älä käytä tätä lastenistuinta pidempään kuin 9 vuotta. Lasten turvaistuin


Muoviosat voidaan puhdistaa miedolla puhdistusaineella ja lämpimällä
vedellä. Älä koskaan käytä vahvoja puhdistusaineita tai valkaisuaineita!

joihinkin aroista materiaaleista valmistettuihin auton istuimiin. Voit asettaa
peiton tai pyyhkeen tai vastaavan lastenistuimen alle auton istuimen
suojaamiseksi.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX SOLUTION S I-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX SOLUTION S I-FIX Specifications

General IconGeneral
ColorationMonochromatic
Washing typeMachine wash
CertificationUN R129/03
Mounting typeISOFIX
Product colorNavy
Car seat group2-3 (15 - 36 kg; 3.5 - 12 years)
Country of originGermany
Recommended genderBoy/Girl
Adjustable headrestYes
Belt fastening type-
Maximum child height150 cm
Minimum child height100 cm
Maximum weight capacity36 kg
Minimum weight capacity15 kg
Maximum washing temperature30 °C
Number of headrest positions12
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth405 mm
Width500 mm
Height610 mm
Weight6200 g

Related product manuals