EasyManuals Logo

CYBEX SOLUTION X-FIX User Manual

CYBEX SOLUTION X-FIX
96 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
29
Instructiehandleiding
CYBEX Solution X-x
kinderzitje met hoofdsteun
AANBEVOLEN VOOR:
Leeftijd: vanaf circa 3 jaar tot 12 jaar
Gewicht: 15 tot 36 kg
Lichaamslengte: Max. 150 cm
Voor autostoelen met automatische
driepuntsveiligheidsgordel
TOELATING:
ECE R-44/04, groep 2/3, 15 tot 36 kg
MANUEL D‘INSTRUCTION
CYBEX Solution X-x
siège auto avec dossier
RCOMMANDÉ POUR:
Age: d‘environ 3 à 12 ans
Poids: d‘environ 15 à 36 kg
Taille: jusqu‘environ 150 cm
Convient à des véhicules avec une ceinture 3
points à rétraction
automatique.
ZULASSUNG:
ECE R-44, Groupe 2/3, 15 à 36 kg
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Fotelik samochodowy CYBEX Solution X-x
z oparciem
ZALECANY DLA:
Wiek: od ok. 3 do 12 lat,
Waga: od 15 do 36 kg,
Wzrost: maksymalnie 150 cm,
do foteli samochodowych z 3-punktowymi
pasami bezpieczeństwa z automatyczną
blokadą.
DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU:
Zgodny z normą ECE R44/04,grupa 2/3: 15-36 kg
RÉSUMÉ DU MANUEL D‘INSTRUCTION ...................................................1
ATTENTION / A NOTER .............................................................................2
QUALIFICATION .....................................................................................29
PREMIÈRE INSTALLATION .......................................................................31
AJUSTER EN FONCTION DE LA TAILLE DE L‘ENFANT ............................31
AJUSTER LE REPOSE TÊTE .......................................................................31
POSITION CORRECTE DANS LE VÉHICULE ...........................................33
INSTALLATION DU SIÈGE AUTO AVEC LES CONNECTEURS ..................35
ÔTER LE SOLUTION X-FIX .......................................................................37
METTRE VOTRE ENFANT EN SÉCURITÉ ...................................................39
ATTACHER LA CEINTURE DE VOTRE ENFANT ........................................39
VOTRE ENFANT EST-IL CORRECTEMENT ATTACHÉ? .............................41
REPOSE TÊTE INCLINABLE ...................................................................... 41
ENTRETIEN DU SIÈGE AUTO .................................................................... 43
ÔTER LA HOUSSE ...................................................................................43
RETIRER LA HOUSSE DU DOSSIER ..........................................................43
NETTOYAGE ............................................................................................ 45
QUE FAIRE À LA SUITE D‘UN ACCIDENT? .............................................45
DURÉE DE VIE DU PRODUIT ...................................................................45
RECYCLAGE ..........................................................................................47
GARANTIE ..............................................................................................47
Attention! Pour une protection parfaite de votre enfant, il est essentiel
d‘utiliser et d‘installer le CYBEX Solution X-x comme indiqué dans le
manuel d‘instructions.
Note! En fonction de la législation locale, les caractéristiques du produit
peuvent être différentes.
Note! Merci de toujours conserver le manuel d‘instructions sous la housse
elastique a l‘arriere du dossier du siege, de facon a ce qu‘elle soit toujours
a portee de main.
FR CONTENU
CYBEX GmbH
Riedinger Str. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301298

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX SOLUTION X-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX SOLUTION X-FIX Specifications

General IconGeneral
Mounting typeISOFIX
Product colorBlack
Car seat group2-3 (15 - 36 kg; 3.5 - 12 years)
Adjustable backrestYes
Number of recline positions3

Related product manuals