GATESAUTOMATION
3
Pourunbonfonctionnementdel’automation,leportailàautomatiserdevrasatisfairelescaractéristiques
suivantes:
-ildevraêtrebienéquilibré
-ildevracoulisseraisément
-l’ouvertureetlafermeturemanuellesdevrontpouvoirsefairefacilement
-serappelerquelamotorisationn’estqu’unmoyenpourfaciliterl’utilisationduportailetnerésoutpasles
problèmesdusàdesdéfaillancesetàdesdéfautsd’installationoud’entretieninsuffisantduportail.
GefeliciteerdmetUwexcellentekeuze.Uwnieuweelectro-mechanischehekaandrijvingisontwikkelden
gefabriceerdvolgensdestrengstekwaliteitsnormen.Hierdoorheeftdezeaandrijvingeenhoge
betrouwbaarheideneenlangelevensduur.
IndezehandleidingvindtUallenuttigeinformatievoordemontageendeveiligheidvandezeaandrijving.
Alonzeproduktenwordenconformdewettelijkerichtlijnengeproduceerd.
:Alleherstellingenofregelingenaaneenopdenetspanningaangeslotenapparatuurzijnstrikt
verboden,indiennietallebenodigdemaatregelingenzijngetroffenomelektrocutietevoorkomen(netspanning
onderbreken,motorafkoppelen).
Allebewegendeonderdelenmoetenmetdaarvoorbestemdgereedschapgeblokkeerdworden.
:Alleherstellingenmogenuitsluitenddooreengekwalificeerdvakmanuitgevoerdworden.
:NochDASPIGateAutomation,nochSECULUXbvbakunnenverantwoordelijkgesteldwordenvoor
schadeofverwondingen,tengevolgevandoorderdenaangebrachteveranderingenaanhetorigineleprodukt.
GelievevolgendepunteninachttenemenomeenstoringvrijeaandrijvingvanUwhekkentegaranderen:
-hethekmoetgebalanceerdzijn
-hethekmoetvrijkunnendraaien
-hethekmoetgemakkelijkmanueelteopenen/sluitenzijn
-onthoudatdezeautomatisatieontworpenisomcomfortabelhethekteopenenentesluiten.Zeisnietgeschikt
voorslechtonderhoudenenmoeilijkteopenenhekkens.
Toch,voorzichtigheidgeboden.
Bewaardezehandleidingzorgvuldigopeenveiligeenvasteplaatszodatallebelanghebbendenaltijd
dezehandleidingkunnenraadplegen.
omongevallentevoorkomenblijft
OPGELET
OPGELET
OPGELET
WirgratulierenIhnenzuIhrererstklassigenWahl,mitderSieunsdasVertrauengeschenkthaben.Unserneuer
elektromechanischerAntriebwirdinHinsichtaufQualitätundgroßeZuverlässigkeithergestellt.DieswirdIhnen
mitderZeithohenNutzenundSicherheitgarantieren.
IndieserBetriebsanweisungfindenSieallenützlichenInformationenzurMontageIhresGetriebemotorsundder
GewährleistungIhrerSicherheit.
AlleunsereProduktewerdennachdenjetztigenNormenhergestellt.
:JedeReparaturoderEinstellungamandieStromversorgungangeschlossenenGerätistverboten,
wennvorhernichtallenotwendigenVorsichtsmaßnahmenzurUnfallverhütunggetroffenwordensind
(elektrischeStromversorgungabgeschaltet,Motorsperre).
AllebeweglichenElementemüssenmitdengeeignetenSchutzvorrichtungenausgestattetsein.
:AlleReparaturtätigkeitenmüssenvonFachpersonaldurchgeführtwerden.
:JedewillkürlicheVeränderung,dieandiesemProduktvorgenommenwordenist,enthebtdieDASPI
AutomazioniCancellijedwederVerantwortungfürFolgeschädenoderVerletzungenvonSachen,Personen
oderTieren.
FüreinenstörungsfreienBetriebderAutomationmußderangetriebeneFlügelfolgendeEigenschaften
aufweisen:
-GuteAusbalancierung
-GuteGleitfähigkeit
-DiemanuelleÖffnungundSchließungmüssensichaufjedenFallleichtdurchführenlassen.
-Bittevergegenwärtigen,daßdieMotorisierungeineErleichterungbeiderVerwendungdesFlügelsdarstelltund
keineProblemelöst,dieaufInstallationsdefekteund-mängelodernichtdurchgeführteWartungendieses
Flügelszurückzuführensind.
DieVorsichtjedochistunersetzbarunddiewirksamsteMaßnahmezurVerhinderungvonUnfällen.
DiesesHandbuchbittesorgfältiganeinemgeeignetenundallenBeteiligtenbekanntenOrt
aufbewahren.
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
D
NL