Digitale Positions-Anzeige
Digítal position readout
Referenz-Punkt
Reference poínt
Jede Stellung der Achs-
Schlitten kann auf derdigi-
talen Positions-Anzeigeje-
den beliebigen Wert anneh-
men. Es ist daher aufgrund
des angezeigten Wertes
nicht möglích zu sagen, wo
der Achs-Schlitten sich
tatsächlích befindet.
Since each position of a
machine slide can be given
any numerical value on the
digital position readout,
the value displayed gives
no indication of the true
slide position.
Deshalb benötígt man auf den
Maβstäben fest markierte
Punkte, die die Positions-
Anzeige ímmer wiederer-
kennt.
Diese Punkte heíβen Refe-
renz-Punkte.
For this reason, the glass
scales are provided with
fixed index points which
are always recognized by
the position readout unit.
These points are called
reference points.
Referenz-Punkte überfahren
Movíng past reference poínts
Nach dem Einschalten muβder ~
Referenz-Punkt einmalüber-
fahren werden. Dann bleibt
eín gesetzter Nullpunkt ge-
speichert, wenn die Maschi-
ne ausgeschaltet wird.
When the machine has been
switched on, each machine
slide must be moved past
its reference points once:
a zero point, if set, re-
mains stored when the ma-
chine is switched off.
®
~
Achs-Schlitten in eine
Position im mittleren
Arbeitsbereich fahren.
Move machine slide to a-
bout the middle of its
range of traverse.
,
Síe befinden sich jeweils
ca. 35 mm von den Enden der
Verfahr-Bereiche entfernt.
They are located approx 35
mm (1 3/8") away from the
end of the range of tra-
verse in each axis.
r
X
Y(
z
~
l
~;š ~
;
ooa®σ
oOOOO
®σaa
~
Referenzpunkt-Taste (REF-
Taste) drίicken. Die Leucht-
diode leuchtet, die Dezi-
ma1-Punkte blinken.
Press reference key (REF
key): LED lights up and
decimal points start
flashing.