EasyManua.ls Logo

DEFA Power - Operational Warnings and Cable Safety

DEFA Power
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
defa.com10
Warning / Advarsel / Varning / Advarsel / Varoitus / Warnung / Avertissement / Advertencia
Handling / Håndtering / Hantering / Håndtering / Käsittely / Handhabung / Manipulation / Manipulación
EN DANGER Ensure that the cable is never run over by a vehicle.
NO FARE Pass på at du ikke kjører over kabelen med bilen.
SE FARA Låt aldrig kabeln köras över av ett fordon.
DK FARE Sørg for, at kablet aldrig bliver kørt over af et køretøj.
FI VAARA Estä kaapelin yli ajaminen.
DE GEFAHR Fahrzeuge dürfen nicht über das Kabel fahren.
FR DANGER Veiller à ce que le câble ne soit jamais écrasé par un véhicule.
ES PELIGRO Asegúrese de que el vehículo no pase en ningún momento por encima del cable
EN
The product is designed
only for Mode 3-charging
of vehicles. Do not use it
for any other purpose.
Do not allow the cable
to be under strain during
charging.
Do not allow water to enter
the charging port while
charging.
Keep the plug and charging
station away from water.
Do not expose to a direct
jet, or splashes of water.
NO
Produktet er bare designet
for Mode 3-lading av biler.
Ikke bruk det til andre
formål.
Ikke utsett kabelen for
belastning under lading.
Ikke la det komme vann inn
i ladeuttaket under lading.
Hold pluggen og lade-
stasjonen unna vann. Ikke
utsett for direkte vannstråle
eller vannsprut.
SE
Produkten är endast utfor-
mad för Mode 3-laddning
av fordon. Använd den inte
för något annat ändamål.
Låt inte kabeln sträckas ut
under laddning.
Låt inte vatten komma in
i laddningsporten under
laddning.
Håll kontakten och ladd-
stationen borta från vatten.
Utsätt inte för vattenstänk
eller -stråle.
DK
Produktet er kun designet
til Tilstand 3-opladning
af køretøjer. Det må ikke
bruges til andre formål.
Lad ikke kablet blive
belastet under opladning.
Lad ikke vand trænge
ind i ladeporten under
opladning.
Hold stikket og lade-
stationen væk fra vand.
Udsæt ikke for direkte
vandstråler eller vandsprøjt.
FI
Tuote on tarkoitettu
vain ajoneuvojen Mode
3 -lataukseen. Älä käytä
sitä mihinkään muuhun
tarkoitukseen.
Suojaa kaapeli venymiseltä
latauksen aikana.
Suojaa latausportti vedeltä
latauksen aikana.
Suojaa pistoke ja
latausasema vedeltä. Älä
roiskuta tai suihkuta vettä
tuotteeseen.
DE
Dieses Produkt ist nur für
das Auaden von Fahrzeu-
gen im Modus3 vorgeseh-
en. Es darf nicht für andere
Zwecke verwendet werden.
Darauf achten, dass
das Kabel während des
Ladevorgangs nicht unter
Belastung steht.
Darauf achten, dass
während des Ladevorgangs
kein Wasser in den Ladean-
schluss des Fahrzeugs
gelangt.
Stecker und Ladestation
von Wasser fernhalten.
Keinem direkten Wasser-
strahl oder Spritzwasser
aussetzen.
FR
Le produit est conçu
uniquement pour le mode
de charge 3 des véhicules.
Ne pas l’utiliser à d’autres
ns.
Ne pas soumettre le câble
à des contraintes pendant
la charge.
Ne pas laisser d’eau
pénétrer dans le port de
charge pendant la charge.
Maintenir la prise et la
station de chargement à
l’écart de l’eau. Ne pas
exposer à un jet d’eau direct
ou à des éclaboussures
d’eau.
ES
El producto está diseñado
únicamente para el modo
3, carga de vehículos. No lo
utilice para ningún otro n.
El cable no debe estar
tirante durante la carga.
No deje que entre agua en
el puerto de carga durante
la carga.
Mantenga el enchufe y la
estación de carga alejados
del agua. No los exponga
a un chorro directo ni a
salpicaduras de agua.

Related product manuals