EasyManuals Logo

Delta 19949-DST Series User Manual

Delta 19949-DST Series
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Backflow Protection System
9OUR$ELTA&AUCETPULLOUTSPOUTINCORPORATESA
BACKFLOWPROTECTIONSYSTEMTHATHASBEENTESTED
TOBEINCOMPLIANCEWITH!3-%!AND
!3-%!#3!")TINCORPORATES
TWOCERTIFIEDCHECKVALVESINSERIESWHICHOPERATE
INDEPENDENTLYANDAREINTEGRALNONSERVICEABLE
PARTSOFTHEWANDASSEMBLY
If faucet exhibits very low flow
!2EMOVEANDCLEANAERATORNote: some models
require wrench (2) to remove aerator.),OR
"5NSCREWHOSEFROMSPRAYHEADANDCLEANDEBRISFROM
SCREENTHESCREENISLOCATEDJUSTINSIDETHESPRAY
Note: Not all spray heads have a screen.
IMPORTANT: Reinstall screen to the spray head.
(Failure to reinstall the screen could damage
internal parts.)
If faucet leaks from under handle: 2EMOVEHANDLE
ANDCAP5SINGAWRENCHENSUREBONNETNUTISTIGHT
If leak persistsn3(54/&&7!4%23500,)%32EPLACE
VALVECARTRIDGE7HENREINSTALLINGPARTSMAKESURE
BONNETNUTISTIGHTENEDSECURELYWITHAWRENCH
Maintenance
3
4
5
6
Mantenimiento
Si la llave muestra un flujo muy bajo
!1UITEYLIMPIEELAIREADORNota: algunos modelos
requieren una llave de tuercas (2) para sacar el
aereador.),O
"$ESTORNILLELAMANGUERADELACABEZADELROCIA
DORYLIMPIELOSESCOMBROSDELAREJILLALAREJILLA
ESTÕDENTRODELACABEZADELROCIADOR
Nota: No todas las cabezas de rociadores tienen
una rejilla. IMPORTANTE: Instale la rejilla otra vez
dentro de la cabeza del rociador (si no la reinstala
podria dañar las partes internas).
Si la llave de agua tiene una filtración por debajo de
la manija:
1UITELAMANIJAYCASQUILLO5SANDOUNALLAVEDE
TUERCASASEG¢RESEQUELATUERCATAPAEST£APRETADA
Si la filtración persiste – #)%22%,/335-).)342/3
Entretien
Si le debit du robinet est très faible:
!%NLEVEZETNETTOYEZLAR£RATEURNote : sur
certains modèles, il faut utiliser la clé (2) pour
enlever l’aérateur.)OU
"$£VISSEZLETUYAURETIREZLEDUBECDOUCHETTEET
NETTOYEZLEFILTREENTOILEM£TALLIQUEÍLINT£RIEURDU
BECDOUCHETTE
Note : Les têtes de pulvérisation n’ont pas toutes un fil-
tre métallique. IMPORTANT – Remettez le filtre en place.
L’absence du filtre peut entraîner l’endom magement des
éléments internes.
Si le robinet fuit par le dessous de la manette :
%NLEVEZLAMANETTEETEMBASE°LAIDEDUNECL£
ASSUREZVOUSQUEL£CROUCHAPEAUESTSERR£
Si la fuite persiste, COUPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. 2EMPLACEZ
Cleaning and Care
#ARESHOULDBEGIVENTOTHECLEANINGOFTHISPRODUCT
!LTHOUGHITSFINISHISEXTREMELYDURABLEITCANBE
DAMAGEDBYHARSHABRASIVESORPOLISH4OCLEAN
SIMPLYWIPEGENTLYWITHADAMPCLOTHANDBLOTDRY
WITHASOFTTOWEL
Instructions de nettoyage
)LFAUTLENETTOYERAVECSOIN-ãMESISONFINIEST
EXTRãMEMENTDURABLEILPEUTãTREAB¦M£PARDES
PRODUITSFORTEMENTABRASIFSOUDESPRODUITSDE
POLISSAGE)LFAUTSIMPLEMENTLEFROTTERDOUCEMENT
AVECUNCHIFFONHUMIDEETLES£CHERÍLgAIDEDgUN
CHIFFONDOUX
Limpieza y Cuidado de su Llave
4ENGACUIDADOALIRALIMPIARESTEPRODUCTO!UNQUE
SUACABADOESSUMAMENTEDURABLEPUEDESER
AFECTADOPORAGENTESDELIMPIEZAOPARAPULIR
ABRASIVOS0ARALIMPIARSULLAVESIMPLEMENTE
FRTELACONUNTRAPOH¢MEDOYLUEGOS£QUELACON
UNATOALLASUAVE
If faucet leaks from spout outletn3(54/&&
7!4%23500,)%32EPLACEVALVECARTRIDGE
7HENREINSTALLINGPARTSMAKESUREBONNETNUTIS
TIGHTENEDSECURELYWITHAWRENCH
* WARNING: Failure to securely tighten
bonnet nut with a wrench could result
in water damage.
.OTE!SMALLAMOUNTOFWATERMAYRUNOUTTHE
SPOUTORDRIPFORAVERYSHORTPERIODAFTERTHEFAUCET
ISSHUTOFF4HISISANATURALOCCURRENCECAUSEDBY
THELONGmEXIBLEHOSE
Note:$ONOTATTEMPTTODISASSEMBLECARTRIDGE
4HEREARENOREPAIRABLEPARTSINSIDE
$%!'5!#AMBIEELCARTUCHODELAVÕLVULA
5SANDOUNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELA
TUERCATAPAEST£APRETADA
Si la llave de agua tiene una filtración desde la
salida del surtidor – #)%22%,/335-).)342/3
$%!'5!#AMBIEELCARTUCHODELAVÕLVULA
SANDOUNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELATUERCA
TAPAEST£APRETADA
* AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca
tapa con una llave de tuercas pudiera
resultar en daño por agua.
Nota:5NACANTIDADPEQUE¶ADEAGUAPUEDEESCUR-
RIRSEDELSURTIDOROGOTEARPORUNPER¤ODOCORTODE
TIEMPODESPU£SDECERRARELAGUA%STOESUNAOCUR-
RENCIANATURALCAUSADAPORLAMANGUERALARGAmEXIBLE
Nota:.OPROCUREDESMONTARELCARTUCHO.OHAY
PIEZASREPARABLESADENTRO
LACARTOUCHEDELASOUPAPE5SANDOUNALLAVEDE
TUERCASASEG¢RESEQUELATUERCATAPAEST£APRETADA
Si le robinet fuit par la sortie du bec, COUPEZ
L’ARRIVÉE D’EAU. 2EMPLACEZLACARTOUCHE
5SANDOUNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELATUERCA
TAPAEST£APRETADA
* MISE EN GARDE : L’omission de bien
serrer l’écrou-chapeau peut entraîner une
fuite d’eau et des dommages.
Note : 5NPEUDEAUPEUTS£COULERDUBECOU
D£GOUTTERPENDANTUNETRÞSCOURTEP£RIODEAPRÞSLA
FERMETUREDUROBINET#ELAESTNORMALENRAISONDELA
LONGUEURDUmEXIBLE
Note : .ESSAYEZPASDED£MONTERLACARTOUCHE)L
NYAAUCUNEPIÞCER£PARABLEÍLINT£RIEUR
7

2EV%
1
2
Sistema de protección contra
el contraflujo
3ULLAVEDEAGUATIPODESLIZABLE$ELTATIENEUNSISTE-
MADEPROTECCINCONTRAELCONTRAFLUJOINCORPORADO
QUEHASIDOPROBADOPARACUMPLIRCONLOSREQUISITOS
DE!3-%!Y!3-%!
#3!"%STEINCORPORAENLAPIEZADEMANODOS
VÕLVULASDERETENCINOCHECADORASCERTIFICADASEN
UNASERIELASCUALESOPERANINDEPENDIENTEMENTEY
SONPIEZASINTEGRANTESQUENOREQUIERENSERVICIO
Dispositif anti-siphonnage
,EBECR£TRACTABLEDEVOTREROBINET$ELTACOMPORTE
UNDISPOSITIFANTISIPHONNAGEQUIA£T££PROUV£ETQUI
ESTCONFORMEAUXNORMES!3-%!ET!3-%
!#3!"#EDISPOSITIFSECOMPOSEDE
DEUXCLAPETSIND£PENDANTSHOMOLOGU£SMONT£SEN
S£RIEDANSLETUBERIGIDEQUISONTNONR£PARABLES

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Delta 19949-DST Series and is the answer not in the manual?

Delta 19949-DST Series Specifications

General IconGeneral
BrandDelta
Model19949-DST Series
CategoryPlumbing Product
LanguageEnglish

Related product manuals