85739    Rev. B
7
CONNECT TO WATER SUPPLIES. (HOOK-UPS NOT PROVIDED).
Determine which type of connection you will be making.
(1) Ball nose risers (3/8" O.D. copper tubing) with coupling nuts (A)
or (2) 1/2" I.P.S faucet connectors.
Important: When making connections be sure to use two 
wrenches when tightening (B). Do not overtighten.
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA. (LAS CONEXIONES 
NO SON PROPORCIONADAS).
Determine que tipo de conexión usted va a hacer. 
(1) Tubos montantes de nariz redondeada (tubería de cobre de 3/8" 
D.E.) con tuercas de acoplamiento (A), o (2) conectadores de llave 
I.P.S. de 1/2".
Importante: Utilice dos llaves de tuercas cuando apriete (B). No 
apriete demasiado.
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION 
(RACCORDS NON FOURNIS)
Vous pouvez utiliser l’un ou l’autre des modes de branchement 
suivants:
(1) Tubes-raccords à extrémité arrondie (tube de cuivre 3/8 po d.e.) 
avec écrous de raccordement (A) ou, (2) raccords 1/2 po IPS pour 
robinetterie.
Important: Utilisez deux clés pour serrer les raccords (B). Prenez 
garde de trop serrer.
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) all the way on. 
Turn on hot and cold water supplies (3) and ush water lines 
for one minute.
Important: This ushes away any debris that could cause 
damage to internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Replace aerator. 
Re-tighten if necessary, but do not overtighten.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE 
POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) 
completamente a la posición abierta. Abra los suministros 
(3) deagua caliente y fría y deje que el agua corra por las 
líneaspor un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera 
causar daño a las partes internas.
Examine para asegurarse que no haya ltraciones. 
Reemplace el aireador. Apriete de nuevo si es necesario, pero 
no apriete demasiado.
RINÇAGE DE L’INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE 
L’ÉTANCHÉITÉ.
Retirez l’aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinetpour 
ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation eneau 
chaude et en eau froide (3), puis laissez s’écouler l’eauune 
minute.
Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les 
saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du 
robinet.
Vériez l’étanchéité. Remettez l’aérateur en place. Serrez-les 
de nouveau au besoin, mais prenez garde de trop serrer.
A.
A.
A.
B.
B.
B.
5. 6.
B
1
2
A
1
2
3