D.
  Apply plumber’s tape to overflow tube 
(1) and thread into overflow elbow (2). 
D.
  Aplique cinta de plomero al tubo de 
rebose (1) y enrósquelo en el codo 
de rebose (2). 
D.
  Appliquez du ruban d’étanchéité sur 
le tube de trop-plein (1) et vissez-le 
dans le coude de trop-plein (2). 
6
107427   Rev. A
D.
2
A.
B.
B.
  Attach tee (1) to drain and 
overflow ell. Do not tighten 
coupling nuts (2). 
A.
  Assemble beveled gasket (1) to overflow ell (2), and 
adjust to fit angle of tub. Slide coupling nuts  
& gaskets (3) onto ells. 
  If your model uses a retaining wire: 
Attach 
overflow ell to tub using retainer wire (4) and retainer 
screws (5). 
    If your model uses tub tacks:  Attach overflow 
ell to tub by inserting tub tacks (6) into slots (7) on both 
sides of the overflow ell. 
Retaining 
Wire
Tub Tacks
1
6
2
5
4
3
2
1
B.
  Conecte la T (1) en los codos 
del drenaje y desbordamiento. 
No apriete las tuercas de aco-
plamiento (2). 
A.
  Instale el empaque biselado (1) al codo del rebosadero 
(2), y ajuste para adaptarse al ángulo de la bañera. 
Deslice las tuercas de unión y empaques (3) en los codos.
  Si el modelo utiliza un cable de retención: 
Fije el 
codo del rebosadero para la bañera con alambre retene-
dor (4) y los tornillos de retención (5). 
    Si su modelo utiliza bañera tachuelas: Adjuntar 
codo del rebosadero para bañera mediante la inserción 
de tachuelas bañera (6) en las ranuras (7) de ambos 
lados del codo del rebosadero. 
B.
  Fixez le raccord en T (1) aux 
coudes de vidange et de trop-
plein. Ne serrez pas les écrous 
de raccordement (2).  
A.
  Montez le joint en biseau (1) sur le coude de trop-plein (2) et 
ajustez-le en fonction de l’angle de la baignoire. Glissez les 
écrous de raccordement et les joints (3) sur les coudes.
  Si votre modèle utilise un fil de retenue: 
Fixez le 
coude de trop-plein à la baignoire à l’aide du fil métallique 
de retenue (4) et des vis de retenue (5).
  Si votre modèle utilise les tenons de la baignoire: 
Fixer le coude de trop-plein à la baignoire en 
introduisant les tenons de la baignoire (6) dans les 
rainures (7) des deux côtés du coude de trop-plein.
7
2
1