EasyManuals Logo

Delta RP293 User Manual

Delta RP293
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
E.
E.
Check for leaks at arrows. Tighten coupling
nuts if necessary. Your installation is complete.
C.
Attach overflow plate (1) to ell with screws.
D.
Screw the stopper assembly (1) into waste
plug (2) hand tight. Turn water supplies on.
Run water into tub and drain. Test stopper
assembly to ensure proper shut-off and
drainage.
C.
D.
107427 Rev. A
7
E.
Verifique si hay fugas en los sitios marca-
dos con las flechas. Apriete las tuercas de
acoplamiento si es necesario. Su insta-
lación se ha completado.
C.
Fije la placa de rebosadero (1) al codo con
tornillos.
D.
Atornille el ensamble del desagüe (1) en
el tapón del desagüe (2) con la mano.
Abra los suministros de agua. Deje correr
el agua dentro la bañera y drene. Pruebe
el ensamble del tapón del desagüe para
garantizar el cierre y drenaje adecuado.
E.
Vérifiez les endroits indiqués par des flèch-
es pour voir s’il y a des fuites. Serrez les
écrous de raccordement au besoin. Votre
installation est terminée.
C.
Fixez la plaque de trop-plein (1) au coude
avec les vis.
D.
Vissez le bouchon (1) dans la bonde (2) à la
main. Ouvrez le robinet. Faites couler l’eau
dans la baignoire et le renvoi. Assurez-vous
que le bouchon ferme et libère l’ouverture du
renvoi correctement.
1
1
2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Delta RP293 and is the answer not in the manual?

Delta RP293 Specifications

General IconGeneral
BrandDelta
ModelRP293
CategoryPlumbing Product
LanguageEnglish

Related product manuals