beeinträchtigen können. / wenn sie bei einem vorausgegangenen Absturz Belastungen ausgesetzt war. / mindestens alle 12 Monate
vom Hersteller oder von einer von diesem beauftragten sachkundigen Stelle. ➪ REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG der PSA:
Mindestens alle 12 Monate muss vom Hersteller oder von einer von diesem beauftragten sachkundigen Stelle eine Überprüfung
durchgeführt werden. Diese extrem wichtige Überprüfung ist ausschlaggebend für den Halt und die Leistungsfähigkeit der PSA und
demzufolge für die Sicherheit des Anwenders. Im Rahmen dieser Überprüfung muss ein schriftliches Dokument ausgestellt werden, mit
der eine erneute Benutzung der PSA attestiert wird. Dieses Dokument präzisiert, dass die Sicherheit des Anwenders vom Halt, der
Leistungsfähigkeit und der Beständigkeit der Ausrüstung abhängig ist. Die PSA ggf. ersetzen. Entsprechend den europäischen
Vorschriften muss das Kenndatenblatt vor der ersten Benutzung des Produkts ausgefüllt und anschließend vom Benutzer aktualisiert
und zusammen mit der Gebrauchsanweisung mit dem Produkt aufbewahrt werden. Die Lesbarkeit der Kennzeichnung des Produkts
gleichbleibenden Leistungsfähigkeit der PSA, ihrer Beständigkeit und vom richtigen Verständnis der Anweisungen ab, wie sie in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben werden. Statische oder dynamische Überlastungen können die PSA beschädigen. Das Gewicht des
Anwenders, inklusive seiner Bekleidung und seiner Ausrüstung, darf nicht das auf der Absturzsicherung vermerkte maximale
Zulassungsgewicht überschreiten. EN358 : 150Kg. Es ist gefährlich, seine eigene Absturzsicherung zusammenzustellen, da jede
Sicherheitsfunktion die weiteren Sicherheitsfunktionen beeinflussen kann. Ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers und
Einhaltung seiner beschriebenen Vorgehensweisen darf keinerlei Veränderung , Ergänzung oder Reparatur an der PSA vorgenommen
werden. Nicht außerhalb des in der aufgeführten Anleitung angegebenen Anwendungsbereichs verwenden und nicht über seine
Grenzen hinaus belasten. Der Hersteller kann keine Verantwortung für Unfälle übernehmen, die sich direkt oder indirekt aus einer
Veränderung oder anderweitige-TEMPERATUR :
-20°C / +50°C. Einige PSA wurden mit einer Gewichtsbelastung geprüft, die 40 %/50 % über den Anforderungen der Norm liegt (bei
140 kg/150 kg), siehe Produktkennzeichnung. ➪ RISIKOANALYSE : EN361: Diese Produkte sind für die persönliche Absturzsicherung.
Der Einsatz dieser PSA ist einzig fachkundigen Personen vorbehalten, die eine angemessene Schulung absolviert haben oder unter der
unmittelbaren Verantwortlichkeit eines fachkundigen Vorgesetzten arbeiten. Somit kann ein missbräuchlicher Einsatz auf ein
Mindestmaß beschränkt werden. Keine seitenverkehrte Montage möglich: 1) Unsere Gurte sind zweifarbig: (HAR11, HAR12,
HAR12GILNO, HAR14, HAR22H, HAR23H, HAR24H, HAR25HA, ELARA160) 2) auf dem Auffanggurt befindet sich ein Etikett mit einer
Überziehanweisung. ACHTUNG! Bei Schutzgeschirren mit integriertem Gurt muss diese Anleitung gemeinsam mit der
Spezialanweisung gelesen werden, die Bezug auf die Norm EN 358 nimmt
ÜBERPRÜFUNG der PSA: 1/Produktreferenz 2/Unternehmen 3/Name des Benutzers 4/die Los N°,/Serien 5/Herstellungsdatum
6/Datum der 1. Inbetriebnahme 7/Kaufdatum 8/Inspektiondatum 9/Anmerkung 10/nächstes Inspektionsdatum 11/Name,
Unterschrift 12/Typ Persönliche Schutzausrüstung 13/ABSTURZSICHERUNG 14/Die Identifizierungskarte muss vor dem ersten
Einsatz des Produkts vom Benutzer ausgefüllt und anschließend aktualisiert und aufbewahrt werden.Alle anderen Verwendungen, die
nicht in dieser Mitteilung genannt sind, müssen ausgeschlossen werden. 15/Die regelmäßigen Abstände dieser Kontrollen müssen den
nationalen Bestimmungen entsprechen und die Kontrolle muss unter allen Umständen ein Mal jährlich erfolgen. Die dem Produkt
beigefügte Dokumentation muss vom Benutzer auf unbegrenzte Zeit aufbewahrt werden. Reinigungs/Aufbewahrungsanweisungen:
- das Produkt in seiner Verpackung aufbewahren /- das Produkt von scharfen,
scheuernden usw. Gegenständen fernhalten... / das Produkt fernhalten von: Sonnenstrahlen, Hitze, Flammen, heißen Metallen,
Schmierstoffen, Mineralölprodukten, aggressiven Chemikalien, Säuren, Farbstoffen, Lösungsmitteln, scharfen Kanten und Strukturen
mit geringem Durchmesser. Den sauberen und trockenen Artikel in der Originalverpackung, licht, kälte, hitzegeschützt und trocken lagern
und bei Zimmertemperatur. Diese Faktoren können die Schutzleistungen der Absturzsicherung beeinträchtigen. Den sauberen und
trockenen Artikel in der Originalverpackung, licht, kälte, hitzegeschützt und trocken lagern und bei Zimmertemperatur.
INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG: Das Gerät und alle Elemente, die während des Gebrauchs feucht geworden sind, werden mit
Wasser und Seife gereinigt, mit einem Tuch abgewischt und dann in einem belüfteten Raum, fern jeder direkten Feuer- oder
Wärmequelle, aufgehängt, damit sie natürlich trocknen können. Benutzen Sie keine Chlorreiniger, aggressive Reinigungsmittel,
Lösungsmt
t einem
. PL
UPRZĄŻ ZABEZPIECZAJĄCA PRZED UPADKIEM (zgodna z normą EN361).- HAR12: SZELKI - 2 PUNKTY ZACZEPOWE (TYLNY
I PRZEDNI) HAR22H: SZELKI - 2 PUNKTY ZACZEPOWE (TYLNY I PRZEDNI) HAR23H: SZELKI - 3 PUNKTY ZACZEPOWE HAR24H:
SZELKI Z PASEM - 4 PUNKTY ZACZEPOWE HAR25HA: SZELKI Z PASEM - 5 PUNKTÓW ZACZEPOWYCH ELARA160: ZESTAW
DO PRACY "CLASSIC": HAR11 + AN201200CC + 1 TORBA HAR11: SZELKI Z 1 PUNKTEM ZACZEPOWYM - TYLNY HAR12GILNO:
- 2 PUNKTAMI ZACZEPOWYMI (TYLNY I PRZEDNI) HAR14: SZELKI Z PASEM - 4 PUNKTY ZACZEPOWE
ANATOM HAR32: SZELKI - 2 PUNKTY ZACZEPOWE (TYLNY I PRZEDNI) EOLIEN HAR35:
- 5 PUNKTÓW ZACZEPOWYCH EOLIEN HAR35A: SZELKI Z PASEM - AUTOMATYCZNE KLAMRY - 5 PUNKTÓW MOCOWANIA
HAR44EL: - 4 PUNKTY ZACZEPOWE - DIELEKTRYCZNE Zastosowanie:
wania.
Metody przeprowadzania kontroli opisane w normach nie o
w sposób niezgodny z zaleceniami zawartymi w niniejszej
jszego
nia,
kontrolowania, konserwacji i
chematy ⑨ ⑩ ⑪, / Tylko do tych
-1 / EN353-2)) zgodnie z
5).