64
PORTUGUÊS
com uma temperatura baixa e aumente-a gradualmente até
atingir o valorpretendido.
Aplicações
A tabela que se segue indica regulações para
diferentesaplicações.
Regulação Aplicações
Baixa • Secagem de tinta e verniz
• Remoção de autocolantes
• Aplicação e remoção de cera
• Secagem de madeira húmida antes de enchimento
• Contracção de embalagens de PVC e tubos de
isolamento
• Descongelamento de tubagens congeladas
Média • Soldagem de plásticos
• Dobragem de tubos e folhas de plástico
• Desaperto de porcas e parafusos enferrujados ou muito
apertados
Alta • Remoção de tinta e laca
• Soldadura de juntas de canalização
• Remoção de linóleo ou ladrilhos de pavimento em
vinilo
Montagem do acessório correcto
Este ferramenta inclui um conjunto de acessório para
diferentesaplicações.
Ícone Descrição Objectivo
Bocal cónico Colocação de tubos para
contracção (concentração de
calor numa pequena área)
50 mm Bocal de superfície de
duas lâminas
Secagem, remoção de tinta,
de vinilo ou de linóleo,
descongelação (dispersão de
calor numa área grande)
1. Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar
1
está
na posição O e que a ferramenta está desligada da fonte de
alimentação. Certifique-se de que o bocalarrefeceu.
2. Coloque o acessório pretendido nobocal.
FUNCIONAMENTO
Instruções de utilização
ATENÇÃO: cumpra sempre as instruções de segurança e
os regulamentosaplicáveis.
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
desligue a ferramenta e, em seguida, desligue-a
da fonte de alimentação antes de efectuar
quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos
complementares ou acessórios. Um accionamento
acidental da ferramenta pode causarferimentos.
ATENÇÃO: certifique-se de que mantém sempre o
bocal afastado do utilizador e de outras pessoas que
estejampresentes.
ATENÇÃO: NÃO deixe cair nenhum objecto dentro
dobocal.
Posição correcta das mãos (Fig. B, C)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na
posição correcta, tal como exemplificado nafigura.
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
segure SEMPRE a ferramenta com segurança,
antecipando uma reacção súbita por parte damesma.
ATENÇÃO: Não coloque a outra mão sobre a saída de
ventilação (Fig.C).
A colocação correcta das mãos requer a fixação da ferramenta
com uma mão, tal como indicado na FiguraB.
Antes de qualquer utilização
1. Monte o acessório recomendado para aaplicação.
2. Rode o botão de ajuste da temperatura do ar/Indicador
e regulador da temperatura do ar do LCD
4
para o
valorpretendido.
Ligar e desligar (Fig. D)
1. Empurre o interruptor de ligar/desligar
1
para as definições
de fluxo de ar pretendidas:
I: 240 litros/min (50°C–400°C)
250 litros/min (50°C–400°C) (D26414)
Um fluxo de ar reduzido para aquecer a peçalentamente.
II: 450 litros/min (50°C–600°C)
500 litros/min (50°C–600°C) (D26414)
Um fluxo de ar elevado para aquecer a peçarapidamente.
2. Para desligar a ferramenta, empurre o interruptor de ligar/
desligar
1
para a posição O. Retire a ficha da tomada de
alimentação e deixe a ferramenta a arrefecer antes de a
deslocar ouguardar.
Remoção de tinta
ATENÇÃO: consulte Aviso importante em Instruções
de segurança adicionais para pistolas térmicas
antes de utilizar a ferramenta para retirar atinta.
ATENÇÃO: não decape caixilhos metálicos de janelas,
porque o calor pode estalar ovidro.
• Quando decapar os caixilhos de outras janelas, utilize
o bocal de protecção paravidro.
• Não mantenha a ferramenta direccionada num local
durante muito tempo, para evitar que a superfície
seincendeie.
• Evite recolher a tinta no raspador, uma vez que pode
incendiar-se. Se necessário, retire cuidadosamente os
restos de tinta do raspador com umafaca.
1. Instale o acessórioadequado.
2. Rode o botão de ajuste da temperatura do ar/Indicador e
regulador da temperatura do ar do LCD
4
paraalto.
3. Ligue a ferramenta seleccionando o jacto de arpretendido.
4. Direccione o jacto de ar quente para a tinta que pretende
remover. Os melhores resultados são obtidos se a pistola