FRANÇAIS
18
Accessoires
AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que
ceux offerts par
n’ont pas été testés avec ce
produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse.
Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement
les accessoires
recommandés avec le
présentproduit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont
vendus séparément au centre de service de votre
région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un
accessoire, communiquer avec
, composer le
1 800 433-9258 (1 800 4-
) ou visiter notre site Web :
www.dewalt.com.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec,
au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque
de blessure aux yeux, toujours porter une protection
oculaire conforme à la norme ANSIZ87.1lors
dunettoyage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans unliquide.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil et retirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
desblessures.
Ft.-Lbs. Nm
CAT #
VITESSE 3/2/1 VITESSE 3/2/1
DCF897 700/300/100 950/400/130
DCF898 500/300/100 680/400/130
DCF899, DCF899H 700/300/100 950/400/130
Votre outil à chocs peut générer les valeurs de couple
maximum suivantes (Vitesse3, Vitesse2, Vitesse1).
REMARQUE: le couple délivré dépend de la vitesse choisie,
le plus haut étant fourni avec la Vitesse3.
Usage (Fig. A)
AVERTISSEMENT : utiliser exclusivement des
accessoires à percussion. Tout autre type d’accessoires
pourrait se briser et poser des risques sérieux. Avant
toute utilisation, vérifier qu’ils ne comportent
aucune fissure.
ATTENTION : s’assurer que les attaches et/ou le
système supporteront la puissance de couple générée
par l’outil. Tout couple excessif pourra causer des
dommages matériels, et corporels par conséquent.
1. Placez l’accessoire sur la tête de l’attache. Maintenez
l’outil droit sur l’attache.
2. Appuyez sur la gâchette
3
pour démarrer. Relâchez
la gâchette pour arrêter l’utilisation. Vérifiez
systématiquement le couple à l’aide d’une clé
dynamométrique, car le couple de vissage peut être
affecté par beaucoup de facteurs, y compris les suivants:
‑ Tension: une tension réduite, due à un bloc-piles
déchargé, réduira le couple de vissage.
‑ Taille d’accessoire: l’utilisation d’une taille
incorrecte d’accessoire réduira le couple de vissage.
‑ Taille de boulon: les boulons de diamètres
supérieurs requièrent des couples supérieurs. Le
couple de vissage variera aussi en fonction de la
longueur, la qualité et du coefficient de couple.
‑ Boulon: vérifier que le filetage ne comporte ni
débris ni rouille pour assurer un couple de serrage
adéquat.
‑ Matériau: le type de matériau et son fini affectera le
couple de vissage.
‑ Durée de vissage: plus la durée de vissage
sera longue, plus le couple de vissage sera élevé.
Utiliser une durée de vissage supérieure à celle
recommandée pourra endommager, foirer ou
surcharger l’attache.
Lampe de travail (Fig. A)
La lampe de travail
6
est activée lorsque la gâchette est
activée, et elle s’éteint automatiquement 20 secondes
environ après la désactivation de la gâchette. Tant que la
gâchette reste activée, la lampe de travail resteallumée.
REMARQUE: La lampe de travail permet d’éclairer la surface
immédiate et n’est pas destinée à servir de lampe depoche.
REMARQUE: Une utilisation continue à une gamme
de vitesses variable n’est pas recommandée. Cela peut
endommager la gâchette et doit êtreévité.
REMARQUE: La première fois que l’outil fonction après un
changement de sens de rotation, vous pourriez entendre
un clic lors du démarrage. C’est normal et cela n’indique pas
unproblème.
Anneau de suspension (Fig.G)
DCF898
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de
blessure grave à la personne, N’UTILISEZ PAS
l’anneau de suspension pour arrimer ou sécuriser
l’outil sur une personne ou un objet pendant
l’utilisation en hauteur.
L’anneau de suspension
12
permet de déplacer l’outil dans
des espaces difficiles d’accès. Arrimez fermement le dispositif
de levage à l’anneau avant de déplacer l’outil. Respectez les
règles du site de travail.