FRANÇAIS
23
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
Longueur totale du cordon 
d'alimentation en mètre (pieds)
120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWG
Plus que Pas plus 
que
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
 
AVERTISSEMENT : si la fiche ou le cordon 
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé 
par le fabricant ou son représentant ou par une 
personne non moins qualifiée pour éviter tout danger.
•  Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre 
le chargeur sur une surface molle qui pourrait en 
bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe 
interne. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. 
Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le 
dessous duboîtier.
•  Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une ficheendommagée–les 
remplacer immédiatement.
•  Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, fait une 
chute ou a été endommagé de quelque façon que ce 
soit. Le ramener dans un centre de réparationagréé.
•  Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon 
incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.
•  Débrancher le chargeur du secteur avant tout 
entretien. Cela réduira tout risque de chocs 
électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas 
cesrisques.
•  NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeursensemble.
•  Le chargeur a été conçu pour être alimenté en 
courant électrique domestique standard de 
120volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute 
autretension. Cela ne s’applique pas aux chargeurs de 
postesmobiles.
 
AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques. Ne 
laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur, des 
chocs électriques pourraient enrésulter.
 
AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Ne submerger 
le  bloc-piles dans aucun liquide et le protéger de 
toute infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le 
bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier 
plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner 
dans un centre de réparation pour y être recyclé.
 
ATTENTION : risques de brûlure. Pour réduire tout 
risque de dommages corporels, ne recharger que 
des blocs-piles rechargeables DeWALT out autre type 
de piles pourrait exploser et causer des dommages 
corporels etmatériels.
 
ATTENTION : sous certaines conditions, lorsque le 
chargeur est connecté au bloc d’alimentation, des 
matériaux étrangers pourraient court-circuiter le 
chargeur. Les corps étrangers conducteurs tels que 
(mais pas limité à) poussières de rectification, débris 
métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, 
ou toute accumulation de particules métalliques 
doivent être maintenus à distance des orifices du 
chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur 
lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher 
systématiquement le chargeur avant toutentretien.
Chargement du bloc-piles
REMARQUE: afin d’assurer la performance et la vie 
maximales des blocs-piles au lithium-ion, chargez 
complètement le bloc-pile avant la première utilisation.
1.  Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant 
d’insérer le bloc-piles.
2.  Branchez le chargeur et le bloc-piles en vous assurant 
que le bloc-piles est bien mis en place. Le voyant rouge 
(chargement) clignotera sans cesse indiquant que le 
processus de chargement est commencé.
3.  La fin de la recharge sera indiquée par le voyant qui 
demeurera allumé de façon continue. Le bloc-piles est 
complètement chargé et peut être retiré utilisé à ce 
moment ou laissé dans le chargeur. 
REMARQUE: pour retirer le bloc-piles, on doit appuyer sur 
le bouton de libération du bloc-piles sur certains chargeurs
Indicateurs
Bloc-piles en Cours 
de Chargement
Bloc-piles Chargé
Suspension de Charge Contre 
le Chaud/Froid*
* DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, 
DCB132: le voyant rouge ne cessera de clignoter, mais 
un voyant jaune restera allumé pendant cette opération. 
Lorsque le bloc-piles aura repris une température 
appropriée, le voyant jaune s’éteindra et le chargeur 
reprendra sa procédure decharge.
Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles 
défectueux. Le chargeur qui refuse de s’allumer peut 
indiquer un problème avec le chargeur ou le bloc-piles 
défectueuse.
REMARQUE : si le chargeur ne se met pas en fonction, 
faites tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de 
service autorisé.
Laisser le Bloc-Piles dans le Chargeur
Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le 
voyant du chargeur affichant alors bloc-piles chargé.
Fonction de suspension de charge contre le  
chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud 
ou trop froid, il démarre automatiquement la fonction 
de suspension de charge contre le chaud, suspendant