55
УКРАЇНСЬКА
Установка акумулятора в інструмент та
його виймання (Рис. B)
ПРИМІТКА. Переконайтесь, що ваш акумулятор
14
повністюзаряджений.
Для встановлення акумулятора у ручку
інструмента
1. Вирівняйте акумулятор
14
по напрямних у ручці
інструменту (Рис. B).
2. Вставте акумулятор у ручку до упору та переконайтесь,
що ви почули звук клацання акумулятора, що став
намісце.
Виймання акумулятора з інструмента
1. Натисніть кнопку розблокування
15
та витягніть
акумулятор з ручкиінструмента.
2. Вставте акумулятор у зарядний пристрій, як описано у
розділі щодо зарядного пристрою цьогокерівництва.
МОНТАЖ ТА НАЛАШТУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
тілесних ушкоджень, вимкніть інструмент
та відключіть акумулятор перед виконанням
будь‑яких налаштувань або зніманням/
встановленням додаткового обладнання або
приладдя. Випадковий запуск може призвести
дотравм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте тільки DeWALT
акумулятори та зарядніпристрої.
19
Регулятор рейки (розпилювання під 0°)
20
Регулятор рейки (розпилювання під кутом 1–45°)
21
Акумулятори з індикатором рівня заряду (на акумуляторі)
Сфера застосування
Ці дискові пилки для роботи у важких умовах призначені
для професійного розпилювання деревини. Не ріжте
метал, пластмасу, бетон, цегляну кладку або фіброцементні
матеріали.
НЕ використовуйте за умов підвищеної вологості або в
присутності легкозаймистих рідин та газів.
Ці пилки для роботи у важких умовах є професійними
інструментами.
Не дозволяйте дітям підходити на небезпечну відстань
та торкатися інструмента. Використання інструмента
недосвідченими операторами потребує нагляду.
• Діти та хворі люди. Цей пристрій не призначений
для використання дітьми та особами з обмеженими
фізичними або розумовими можливостями без нагляду.
• Цей пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) із зниженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями або особами, яким
бракує досвіду або знань за винятком випадків, коли
такі особи працюють під наглядом особи, яка несе
відповідальність за їх безпеку. Не можна залишати дітей
наодинці з цим приладом.
Опис (рис. A)
УВАГА: Ніколи не модифікуйте електричні
інструменти або їх деталі. Це може призвести до
пошкодження майна або тілесних ушкоджень.
1
Курковий перемикач
2
Кнопка блокування тригерного перемикача
3
Основна ручка
4
Поясний гак (входить до комплекту деяких моделей)
5
Блокування диска
6
Заглушка
7
Допоміжна ручка
8
Важіль фіксації куту нахилу
9
Механізм регулювання кута нахилу
10
Світлодіодне джерело робочого світла
11
Опорна пластина
12
Нижній захисний кожух диска
13
Затискний гвинт диска
14
Важіль нижнього кожуха
15
Верхній захисний кожух диска
16
Акумулятор
17
Кнопка розблокування акумулятора
18
Код дати (рис.Н)
Розташування коду дати (Рис.A)
Код дати
19
, що включає також рік виробництва, зазначений
накорпусі.
Приклад:
2020 XX XX
Рік виробництва
Маркування інструмента
На інструменті є наступні піктограми:
a
Прочитайте інструкції цього керівництва
передвикористанням.
g
Використовуйте засоби захисту органівслуху.
f
Використовуйте засоби захистуочей.
n
Видиме випромінювання. Не дивіться на
джерелосвітла.
ПРИМІТКА. Текстовий знак та логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими товарними знаками, що належать
компанії Bluetooth®, SIG, Inc. Будь‑яке використання таких
знаків компанією DeWALT здійснюється згідно з ліцензією.
Інші торгові марки й торгові назви належать відповідним
власникам.
• Перевірте інструмент, деталі та приладдя
на пошкодження, що могли виникнути під час
транспортування.
• Перед використанням уважно прочитайте та повністю
зрозумійте це керівництво.