EasyManuals Logo

DeWalt DWE4203 User Manual

DeWalt DWE4203
Go to English
232 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
26
Deutsch
Staubauswurfsystem (Abb. 1)
Das Staubauswurfsystem (K) verhindert das
Ansammeln von Staub um den Motor und den
Motoreinlass und mindert die Staubmenge, die in
das Motorgehäuse gelangt.
Sanftanlauf
Der Sanftanlauf ermöglicht eine langsame
Steigerung der Drehzahl und verhindert den Ruck
beim Starten. Dieses Merkmal ist besonders nützlich
bei Arbeiten in beengter Umgebung.
No-Volt
Die No-Volt-Funktion verhindert das Wiederanlaufen
des Schleifgeräts, ohne dass der Schalter getaktet
wurde, wenn es eine Unterbrechung in der
Stromversorgung gab.
Elektronische Kupplung
DWE4227
Die elektronische Kupplung zur
Drehmomentbegrenzung reduziert die
maximale Drehmomentreaktion, die auf den
Bediener übertragen wird, wenn eine Scheibe
steckenbleibt. Diese Funktion verhindert auch,
dass Getriebe und Elektromotor stehenbleiben. Die
Sicherheitskupplung ist werkseitig eingestellt und
kann nicht verstellt werden.
Elektrische Sicherheit
Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung
konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die
Stromversorgung der Spannung auf dem
Typenschildentspricht.
Ihr D
e
WALT-Gerät ist gemäß EN 60745
doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht
geerdetwerden.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt
ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes
Kabel ersetzt werden, dass bei der
DeWALT
Kundendienstorganisation erhältlichist.
CH
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf
Verwendung des SchweizerNetzsteckers.
Typ 11 für Klasse II
(Doppelisolierung) – Geräte
Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte
CH
Ortsveränderliche Geräte, die im Freien
verwendet werden, müssen über einen
Fehlerstromschutzschalter
angeschlossenwerden.
Beschreibung (Abb. 1, 2)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals
Änderungen am Elektrowerkzeug
oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungenführen.
A. Spindelarretierung
B. Spindel
C. Zusatzhandgriff
D. Aufnahmeflansch
E. Gewindesperrflansch
F. Schutzvorrichtung
G. Schiebeschalter (DWE4227, DWE4237)
H. Paddelschalter (DWE4233)
I. Feststellhebel (DWE4233)
J. Lösehebel Schutzvorrichtung
K. Sicherungsknopf
L. Staubauswurf
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die leistungsstarken kleinen Winkelschleifer
DWE4233, DWE4227 und DWE4237 wurden
für den professionellen Einsatz bei Schleif-,
Sandschleif-, Abbürst- und Schneidarbeiten
konstruiert.
Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH
Schleifscheiben und Polierteller mit vertiefterMitte.
NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder
in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten
oderGasen.
Diese leistungsstarken Bohrmaschinen sind
Elektrogeräte für den professionellenEinsatz.
LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt
mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene
Personen dieses Gerät verwenden, sind diese
zubeaufsichtigen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung
oder Kenntnisse verwendet werden, außer
wenn diese Personen von einer Person, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem
Produkt allein gelassenwerden.
Vibrationsdämpfender Zusatzgriff
Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff bietet
zusätzlichen Komfort, weil er die von derMaschine
verursachten Schwingungen absorbiert.

Table of Contents

Other manuals for DeWalt DWE4203

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt DWE4203 and is the answer not in the manual?

DeWalt DWE4203 Specifications

General IconGeneral
Power SourceCorded
Wheel Diameter115 mm
No Load Speed11, 000 rpm
Weight2.4 kg
Spindle ThreadM14
Max. Disc Diameter115 mm
Length280 mm
Voltage230 V
AC/DCAC
No Load RPM11, 000 RPM

Related product manuals