ESPAÑOL
23
Lavado a Presión (Fig.A–L)
Preparación de Superficie para Limpieza
• Retire los objetos del área que puedan crear un peligro,
como juguetes para niños o muebles de exterior.
• Asegúrese que todas las puertas y ventanas estén bien
cerradas. Proteja todas las plantas y árboles en el área
adyacente con una tela protectora para asegurarse que
no se vean perjudicados por el rociadoexcesivo.
• Enjuague previamente el área de limpieza con aguafresca.
• Use sólo detergentes formulados para lavadoras apresión.
• Siempre pruebe el detergente en un área discreta antes
deusar.
Preparación de la Unidad de Lavado a
Presión para Su Uso
PELIGRO: Riesgo de inyección de fluidos y laceración.
Cuando utilice la configuración de alta presión, NO
permita que el rocío de alta presión entre en contacto
con la piel, los ojos o las mascotas o animales sin
protección. Se producirán lesionesgraves.
ATENCIÓN: Antes de la operación:
1. Conecte el suministro de agua a la lavadora a presión.
Para obtener instrucciones sobre cómo conectar el
suministro de agua a la lavadora a presión, consulte
Conexión de manguera de jardín en Ensamble
yajustes.
2. Conecte la manguera de alta presión a la lavadora a
presión y la varilla de presión. Para obtener instrucciones
sobre cómo conectar la manguera de alta presión a
la lavadora a presión y la varilla de presión, consulte
Conexión de la manguera de alta presión en Ensamble
yajustes.
Preparación de Varilla de Rocío (Fig.E)
IMPORTANTE: Antes de encender la unidad de lavado a
presión, desactive el bloqueo del gatillo en apagado
6
y
apriete el gatillo
7
.
1. La varilla de rocío se debe ensamblar antes del uso.
Consulte Ensamble de varilla de rocío en Ensamble
yajustes.
2. Desconecte el bloqueo de apagado del gatillo
6
.
3. Oprima el gatillo
7
. Mantenga presionado el gatillo
durante 30 segundos para purgar el sistema deaire.
4. Si todavía se encuentra aire en la corriente de agua,
continúe haciendo correr agua a través de la varilla
derocío.
5. Coloque y apriete la tapa de tanque de jabón
28
antes
de reinstalar el tanque de jabón
27
a la unidad de
lavadora apresión.
6. Para limpiar el tanque de jabón
27
, vacíe cualquier
detergente restante de nuevo en su botella. Use agua de
una manguera de jardín para enjuagar completamente el
tanque. Vacíe el tanque y permita que seseque.
7. Reinstale el tanque de jabón a la unidad de lavadora a presión
y asegúrese que el tanque de jabón esté completamente
asegurado en la unidad de lavadora apresión.
Tanque de Jabón (J, K)
Esta lavadora a presión tiene un tanque de jabón
integrado
27
.
1. Para retirar el tanque de jabón, apague la lavadora a
presión y cierre el suministro deagua.
2. Apriete el gatillo de la manija de la pistola para aliviar la
presión delagua.
3. Levante el tanque de jabón
27
de la unidad de lavadora
a presión
8
.
4. Retire la tapa del tanque de jabón
28
y llene con el
detergente apropiado siguiendo las instrucciones del
fabricante dedetergente.
Pruebe el Interruptor de Circuito de Falla a
Tierra (GFCI) Antes de Cada Uso (Fig. A)
Esta lavadora a presión está provista de un interruptor de
circuito de falla a tierra (GFCI) integrado en el enchufe del
cable de suministro. Este dispositivo proporciona protección
adicional contra el riesgo de descargaeléctrica.
1. Conecte el interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI)
en un tomacorriente conectado a tierra.
2. El indicador en la parte superior del GFCI debe volverse
verde cuando el producto está listo para usar.
3. Presione el botón "TEST" (inferior). El indicador verde
debería desaparecer.
4. Presione el botón "RESET" parausar.
5. No use la lavadora a presión si la prueba anteriorfalla.
Posición Correcta de Unidad Lavadora a
Presión (Fig.A, B)
ATENCIÓN: Antes de la operación:
Siempre mantenga el lado derecho de la unidad hacia
arriba con sus patas
17
y ruedas
21
sobre el suelo como se
muestra en la Fig. B.
NOTA: Nunca intente usar la lavadora a presión mientras está
vertical, sobre su costado, o volteada sobre elsuelo.
Colocación Adecuada de las Manos (Fig.I)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, SIEMPRE use la posición de las
manos adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias,SIEMPRE sostenga firmemente en
anticipación de una reacciónrepentina.
La posición de manos adecuada requiere una mano en la
agarradera de la manija de rocío
5
y la otra mano en la
manija de rocío
4
.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad antes de realizar
cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o
accesorios. Una activación de arranque accidental
puede causarlesiones.