EasyManuals Logo

DeWalt XR DCD740 User Manual

DeWalt XR DCD740
Go to English
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
22
DEUTSCH
Riemenhaken und Magnet-Bithalter (Abb.A)
Optionales Zubehör
WARNUNG: Zur Vermeidung von schweren
Verletzungen darf der Gürtelhaken des Werkzeugs
NUR verwendet werden, um das Werkzeug an einen
Arbeitsgürtel zu hängen. NICHT den Gürtelhaken
verwenden, um das Werkzeug während der Benutzung
an einer Person oder einem Objekt festzubinden oder auf
andere Weise zu befestigen. Das Werkzeug NICHT über
Kopf aufhängen oder Gegenstände vom Gürtelhaken
herunterhängenlassen.
WARNUNG: Stellen Sie zur Vermeidung von
schweren Verletzungen sicher, dass die Schraube, die
den Gürtelhaken hält, sicherist.
VORSICHT: Um das Risiko von Verletzungen
oder Beschädigungen zu vermeiden, darf der
Gürtelhaken NICHT verwendet werden, um die
Bohrmaschine daran aufzuhängen und zugleich als
Scheinwerfereinzusetzen.
WICHTIG: Verwenden Sie beim Befestigen oder Austauschen
des Riemenhakens
6
oder Magnet-Bithalters
8
, nur die
mitgelieferte Montageschraube
7
. Stellen Sie sicher, dass die
Schraube gut festgezogenist.
Ein Gürtelhaken und ein Magnet-Bithalter können an
jeder Werkzeugseite einfach mit Hilfe der mitgelieferten
Schraube befestigt werden, damit das Werkzeug für Links-
oder Rechtshänder verwendbar ist. Wenn der Haken oder
Magnet-Bithalter gar nicht verwendet werden soll, kann er vom
Werkzeug abgenommenwerden.
Tiefe Sechskantführung (Abb.A)
Ihr Werkzeug verfügt über eine tiefe Sechskantführung
4
, die
durch das unter hinter dem Spannfutter verläuft
11
. Hierdurch
kann ein 51mm oder längerer 1/4" Bit mit Sechskantschaft für
enge Anwendungen weiter in das Gerät eingesetzt werden.
Setzen Sie bei ganz geöffneten Spannfutterbacken (wie unter
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein Schnellspannfutter
beschrieben) ein Bit mit 1/4" Sechskantschaft ganz in und durch
das Spannfutter ein. Das Spannfutter kann dann wie unter
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein Schnellspannfutter
beschrieben festgezogenwerden.
Werkzeug. Drehen Sie die Manschette entgegen dem
Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Zubehörteilhineinpasst.
3. Setzen Sie das Zubehörteil etwa 19mm in das Spannfutter
und ziehen Sie es durch Drehen des Spannfutters im
Uhrzeigersinn mit der einen Hand an, während die
andere Hand das Gerät hält. Ihr Werkzeug ist mit einer
automatischen Spindelarretierung ausgestattet. Hierdurch
können Sie das Spannfutter mit einer Hand öffnen
undschließen.
Denken Sie daran, für maximale Anzugskraft das Spannfutter
mit der einen Hand an der Spannfuttermanschette festzuziehen,
während die andere Hand das Geräthält.
Um das Zubehör zu entfernen, wiederholen Sie die obigen
Schritte 1und2.
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein
Schnellspannfutter (Abb.A)
WARNUNG: Versuchen Sie niemals, Bohreinsätze
oder andere Zubehörteile festzuziehen, indem Sie den
vorderen Teil des Bohrfutters festhalten und das Gerät
einschalten. Das Ergebnis können Schäden am Bohrfutter
und Verletzungen sein. Verriegeln Sie immer den
Auslöseschalter und trennen Sie das Werkzeug vom Netz,
wenn Sie Zubehöraustauschen.
WARNUNG: Stellen Sie vor dem Einschalten des
Werkzeugs immer sicher, dass das Bit fest sitzt. Ein lockeres
Bohrbit kann aus dem Werkzeug ausgeworfen werden und
Verletzungenverursachen.
Ihr Gerät ist mit einem Schnellspannfutter mit einer
Drehmanschette
12
für die Einhandbedienung des Bohrfutters
ausgestattet. Um ein Bohrbit oder ein anderes Zubehörteil
einzusetzen, befolgen Sie dieseSchritte.
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie denAkku.
2. Fassen Sie die schwarze Manschette des Spannfutters mit
einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand das
Arbetsbelysning (BildA)
Det finns en arbetsbelysning
5
placerad mellan chucken och
vippbrytaren. Arbetsbelysningen är aktiverad när vippbrytaren
är nedtryckt. När vippbrytaren släpps fortsätter arbetslampan att
lysa i upp till 20sekunder.
NOTERA: Arbetsbelysningen är till för att belysa det omedelbara
arbetsområdet och är inte avsedd att användas somficklampa.
Zweiganggetriebe (Abb.A)
Das Zweiganggetriebe an Ihrem Bohrer ermöglicht den
Gangwechsel für eine größereAnpassungsfähigkeit.
1. Zur Auswahl von Geschwindigkeit 1(hoher Drehzahl)
schalten Sie das Gerät aus und lassen es auslaufen.
Schieben Sie den Gangschalter
3
nach vorne (in
RichtungSpannfutter).
2. Zur Auswahl von Geschwindigkeit 2(niedrige Drehzahl)
schalten Sie das Gerät aus und lassen es auslaufen. Schieben
Sie den Gangschalter zurück (vom Spannfutterweg).
HINWEIS: Ändern Sie nicht den Gang, während das Gerät
sich dreht. Warten Sie, bis der Bohrer völlig zum Stillstand
gekommen ist, bevor Sie die Gänge wechseln. Bei Problemen
beim Gangwechsel prüfen Sie, dass der Gangschalter entweder
komplett nach vorne oder hinten geschobenist.
För rotation vänster släpp vippbrytaren och tryck på
omkopplaren höger-/vänstergång på vänster sida avverktyget.
Genom att ställa knappen i mittenläget låser du verktyget i
avstängt läge.
NOTERA: När verktyget inte används eller transporteras håll
knappen i mellersta låspositionen.
Vid byte av position av kontrollknappen se till att avtryckaren
ärsläppt.
NOTERA: Första gången som verktyget körs efter ett byte av
rotationsriktning kan du höra ett klick vid start. Detta är normalt
och indikerar inte någotproblem.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR DCD740 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR DCD740 Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelXR DCD740
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals