EasyManuals Logo

DeWalt XR Li-ION DCF622 Original Instructions

DeWalt XR Li-ION DCF622
Go to English
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
42
ESPAÑOL
Posición adecuada de las manos (Fig. E)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición
adecuada como semuestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una
reacciónrepentina.
La posición adecuada de las manos exige que una mano repose
en la empuñadura trasera o la empuñadura principal. Tenga
cuidado de no obstruir las tomas de aire
15
.
Mandril de cambio rápido (Fig. A, F)
NOTA: El mandril admite solamente accesorios hexagonales de
6,35mm.
Coloque la palanca de control de avance/retroceso
6
en la
posición de desbloqueo (centro) o retire el paquete de baterías
antes de cambiar losaccesorios.
Para instalar un accesorio, aparte el manguito de cambio
rápido
2
del frente de la herramienta e inserte completamente
el accesorio en el mandril de cambio rápido
1
. Al soltar el
manguito, el accesorio queda bloqueado en su lugar (Fig.F).
Para sacar un accesorio, aparte el manguito de cambio
rápido
2
del frente de la herramienta y saque el accesorio del
mandril de cambio rápido
1
(Fig. F).
Versa Clutch™ (Fig. G)
Esta herramienta está dotada de Versa Clutch™, que admite una
amplia variedad de tamaños de las sujeciones. Para ajustar:
1. Tire hacia delante, a continuación, gire el collar
5
en la
dirección ”Aumento” indicada en el collar de ajuste
3
, para
aumentar el embrague del mandril y la salida del par. El
giro máximo del collar en la dirección ”Aumento” da lugar al
embrague completo del mandril y al máximo par de salida
y capacidad de las sujeciones. El collar y tope ajustable no
aflojarán la carcasa delmandril.
2. Si después de apretar el tornillo en la pieza de trabajo el
mandril no gira, compruebe que el rango de ajuste del
collar marcado MÁX./MÍN.
4
. Gire el collar para aumentar el
embrague delmandril.
3. Intente dirigir el cierre por una pieza rugosa para comprobar
el asiento adecuado del cierre. Es normal que al cabo
de un determinado uso deba utilizar una configuración
ligeramente distinta del collar debido al desgaste de las
caras delmandril.
NOTA: Con Versa Clutch™, el operador puede superar el
trinquete del mandril si una sujeción golpea un perno de
madera, la dureza variable de las piezas de trabajo de acero
u orificios incorrectos de dirección. Si el operador aumenta la
presión, esto dará lugar normalmente a la recogida del mandril
y a la continuación del asiento del cierre. Además, un giro rápido
del collar cambiará la configuración del mandril para superar
la mayoría de las dificultades de dirección y ofrecer un cambio
inmediato de la salida del par, dando a la operador la posibilidad
de dirigir una amplia gama de tamaños decierres.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica
DeWALT
ha sido diseñada para
funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento.
Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpiezaperiódica.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
El cargador y el paquete de pilas no pueden serreparados.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricaciónadicional.
Limpieza
ADVERTENCIA: Elimine con aire seco la suciedad y el
polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta
su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus
proximidades. Cuando lleve a cabo este procedimiento
póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla
antipolvoaprobada.
ADVERTENCIA: Jamás use disolventes u otros productos
químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Dichos productos químicos pueden
debilitar los materiales con los que están construidas estas
piezas. Use un paño humedecido únicamente con agua
y jabón suave. Jamás permita que le entre líquido alguno
a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma
enlíquido.
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean
los suministrados por
DeWALT
no han sido sometidos a
pruebas con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para disminuir
el riesgo de lesiones, con este producto se deben usar
exclusivamente accesorios recomendados por
DeWALT
.
Consulte a su proveedor si desea información más detallada
sobre los accesoriosapropiados.
Proteger el medio ambiente
Recogida selectiva. Los productos y las baterías
marcadas con este símbolo no deben desecharse junto
con los residuos domésticosnormales.
Los productos y las baterías contienen materiales que
pueden ser recuparados y reciclados, reduciendo la demanda de
materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías
de acuerdo con las disposiciones locales. Para más información,
vaya a www.2helpU.com.

Table of Contents

Other manuals for DeWalt XR Li-ION DCF622

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR Li-ION DCF622 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR Li-ION DCF622 Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelXR Li-ION DCF622
CategoryPower Screwdriver
LanguageEnglish

Related product manuals