FRANÇAIS
27
ainsi une rotation brusque. Il faut toujours prévoir
l’éventualité d’un blocage. Empoigner fermement
la perceuse pour maîtriser sa rotation et ainsi éviter
desblessures.
5. SI LA PERCEUSE SE BLOQUE, le problème est
généralement attribuable à une surcharge ou une
mauvaise utilisation. RELÂCHER IMMÉDIATEMENT LA
DÉTENTE, retirer le foret du trou percé et déterminer
la cause du blocage. NE PAS APPUYER DE FAÇON
RÉPÉTÉE SUR LA DÉTENTE POUR TENTER DE DÉMARRER
UNE PERCEUSE BLOQUÉE, CAR CETTE PRATIQUE PEUT
ENDOMMAGER L’OUTIL
6. Pour éviter les blocages ou un bris lors de la réalisation
d’un perçage, réduire la pression sur la perceuse et
percer en douceur la dernière partie dutrou.
7. Faire tourner la perceuse pour retirer le foret du trou
percé. Cette pratique empêche le foret de secoincer.
Perçage à percussion (Fig.F)
1. Sélectionnez la vitesse/le couple désiré en utilisant
le bouton de changement de vitesse
4
pour faire
correspondre la vitesse et le couple à l’utilisation
désirée. Tourner la bague
3
sur le symbole du
marteauperforateur.
IMPORTANT: utiliser les mèches à pointe de
carbure ou à maçonnerie pour le perçage à
percussionuniquement.
2. Exercer juste assez de pression sur le marteau pour
l’empêcher de rebondir excessivement ou pour éviter
que le foret ne se « soulève » au-dessus de la surface
à percer. Une trop grande pression réduira la vitesse
de l’outil, en diminuera le rendement et provoquera
unesurchauffe.
3. Maintenir l’outil bien droit, en s’assurant que le foret est
à angle droit avec la surface à percer. Ne pas exercer
de pression latérale sur le foret en cours de perçage. En
effet, cette pratique bouchera les cannelures du foret et
diminuera le régime de l’outil.
4. Lors du perçage de trous profonds, si la vitesse du
marteau commence à chuter, retirer partiellement le
foret du trou avec le moteur toujours en marche pour
dégager les débris dutrou.
REMARQUE : une évacuation continue de poussière, par le
trou, indiquera que votre vitesse de perçage estadéquate.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever
ou d’installer tout accessoire. Un démarrage
accidentel peut provoquer desblessures. Exception:
les fonctions Tool Connect
MC
et réglages de mode
nécessitent que le bloc-piles soitinstallé.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1
lors dunettoyage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans unliquide.
Accessoires
AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres
que ceux offerts par
) ou visiter
notre site Web : www.dewalt.com.
Capacités maximales recommandées
DCD997
BOIS
À bois 32 mm (1–1/4 po)
Palette 38 mm (1–1/2 po)
Hélicoïdale 13 mm (1/2 po)
Alimentation automatique 65 mm (2–9/16 po)
Scie-cloche 100 mm (4 po)
MÉTAL
Hélicoïdale 13 mm (1/2 po)
Scie-cloche 35 mm (1–3/8 po)
MAÇONNERIE
Au carbure 13 mm (1/2 po)
Réparations
Le chargeur et le bloc-piles ne sont pasréparables.
AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la
FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et
les réglages doivent être réalisés (cela comprend
l’inspection et le remplacement du balai, le cas
échéant) par un centre de réparation en usine