EasyManua.ls Logo

Dimplex SP120SP220 - Page 14

Dimplex SP120SP220
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES
- 9 -
Nota importante sobre seguridad:
Cuando se utilizan aparatos eléctricos es necesario tomar
ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendios, descargas eléctricas y lesiones a personas,
incluyendo las siguientes:
Si el aparato está dañado, consulte inmediatamente al
proveedor antes de instalarlo y empezar a utilizarlo.
No utilice este calefactor cerca de un baño, una ducha o
una piscina.
No lo utilice en exteriores.
No coloque este calefactor inmediatamente por encima o
por debajo de una toma eléctrica o una caja de conexiones.
No cubra ni obstruya la rejilla de salida de calor que está
situada en la parte inferior del calefactor. El calefactor se
sobrecalentará si se cubre accidentalmente.
Desenchufe el calefactor en caso de avería.
Desenchufe el calefactor si no lo va a utilizar durante
períodos prolongados de tiempo.
El cable de alimentación debe estar colocado en el lado
derecho del calefactor y alejado de la salida de calor que
hay en la parte inferior.
Aunque este calefactor cumple las normativas de
seguridad en vigor, no se recomienda su uso sobre
moquetas gruesas ni sobre alfombras de pelo largo.
Este aparato no debe ser utilizado por niños u otras
personas sin ayuda o supervisión si padecen
discapacidades físicas, sensoriales o mentales que no
les permitan hacerlo de forma segura. Se debe vigilar a
los niños para evitar que jueguen con el aparato.
El aparato debe estar colocado de forma que se pueda
acceder al enchufe con facilidad.
Si el cable de alimentación resulta dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, un representante de
mantenimiento u otra persona autorizada con el fin de
evitar posibles peligros.
Seguridad eléctrica
ATENCIÓN: ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA
Este calefactor se debe utilizar exclusivamente con alimentación CA
cuya tensión corresponda a la indicada en este. No encienda el aparato
hasta que esté correctamente instalado. Lea todos los avisos sobre
seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
Notas generales
Desembale con cuidado el calefactor y guarde la caja para poder
utilizarla en el futuro en caso de mudanza o si tiene que devolverlo a su
distribuidor.
Contenidos de la caja
Calefactor.
Soporte para pared.
Tacos de pared y tornillos de sujeción.
Mando a distancia y pilas (3 de tipo AAA).
Bombilla de repuesto.
No conecte el calefactor a la alimentación eléctrica hasta que esté
correctamente instalado en una pared (consulte «Instalación»).
La salida de calor, que está situada en la parte inferior del calefactor,
puede tener una potencia de 1kW o 2kW.
El calefactor se puede utilizar de forma manual o a distancia. (consulte
«Funcionamiento»).
Características generales del mando a distancia:
Aumenta o reduce la potencia calorífica según las
necesidades.
Aumenta o reduce el efecto de iluminación del combustible.
Nota: Si se utiliza en un lugar con muy poco ruido de fondo, es
posible que se escuche un sonido producido por el efecto
llama. Esto es algo normal y no debe ser motivo de
preocupación.
Instalación
No conecte el aparato hasta haberlo colocado en la pared y
haber leído todo el folleto de instrucciones.
Respete las distancias mínimas.
Procure no dañar los cables ocultos cuando instale el aparato.
Tenga cuidado al taladrar los agujeros.
Este modelo está diseñado para estar colocado permanentemente en
una pared a una altura mínima de 300 mm.
El soporte tiene que estar colocado horizontalmente y el cable debe
llegar a la parte
inferior derecha del calefactor, como se indica en la Fig. 1.
Para conseguir una visión óptima del lecho de combustible se recomienda
colocar el calefactor a una altura de 600 mm del suelo (consulte las
distancias de instalación recomendadas en la Fig. 2).
Marque en la pared las dos posiciones superiores de fijación según las
distancias de instalación recomendadas para conseguir una visión
óptima (consulte la Fig. 2).
Sujete el soporte a la pared empleando los dos tacos y los tornillos
proporcionados (Fig. 3).
Levante el calefactor con cuidado, haciendo que el saliente trasero
superior quede centrado y enganchado al soporte. (Fig 4(b)).
Gire hacia abajo el soporte inferior. (Fig 4 (c)).
Ponga el calefactor a ras con la pared suavemente. (Fig 4 (d)).
Marque la posición del agujero inferior (Fig. 5) y retire el calefactor,
asegurándose de que el soporte inferior queda girado hacia arriba.
Taladre el agujero y coloque el taco de pared.
Vuelva a poner el calefactor en el soporte (siguiendo los pasos de la
Fig. 4 a, b, c y d), gire de nuevo hacia abajo el soporte inferior y utilice
el tornillo que le proporcionamos para fijar la posición del calefactor. No
conecte el calefactor hasta haber leído todo el folleto de instrucciones.
Funcionamiento manual
Los interruptores están situados en el lado derecho del calefactor.
Para utilizar los controles manuales hay que poner primero en «ON» el
interruptor de Standby (interruptor S1) y luego en «MANUAL» el
interruptor AUTO/ MAN (interruptor S2), consulte la Fig. 6.
Nota: Cuando la chimenea se pone por primera vez en modo Manual, el
neón inferior se enciende durante 3 segundos para indicar la activación
del efecto de llama (Fig. 7).
Funcionamiento con el mando a distancia
El interruptor de standby (S1) debe estar en «ON» y el de «AUTO/
MAN» en «AUTO».
Nota: El receptor necesita un tiempo para responder al transmisor.
Para que el funcionamiento sea correcto, NO PULSE los botones más
de una vez en menos de dos segundos.
Funcionamiento manual y con el mando a distancia
Configuración Funcionamiento Configuración
Efecto llama
Neón inferior
Efecto llama y Pulse el botón ‘ I
Neón central
1Kw de calor (interruptor 3)
Efecto llama y Vuelva a pulsar el
Neón superior
2Kw de calor botón ‘ I ’ (interruptor 3)
Pulse el botón ‘ O ‘ (interruptor S3) para ir a las configuraciones
anteriores.
Al pulsar el botón ‘ O ‘ en el mando a distancia, se apaga la luz y se
desactiva el calor. Para volver a activarlos, pulse el botón ‘ I ’ hasta
conseguir la configuración deseada (Fig. 8).
Chimeneas de pared
Modelos: SP120, 220, 320 y SP820
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO

Other manuals for Dimplex SP120SP220

Related product manuals