EasyManuals Logo

dji AVATA 2 User Guide

dji AVATA 2
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
aufnehmen. Wenn die Intelligent Flight Batteries eingesetzt sind, kann die Akkuladestation externe
Geräte, wie eine Fernsteuerung oder ein Mobiltelefon, über den USB-C-Anschluss mit Strom
versorgen. Die Akkuladestation kann mithilfe der Stromakkumulatorfunktion die verbliebene
Restleistung mehrerer Akkus mit niedrigem Ladestand auf den Akku mit der höchsten Restleistung
übertragen.
Verwendung
Aufladen der Intelligent Flight Batteries
1. Setze die Akkus in die Akkuladestation ein, bis ein Klicken zu hören ist. (Abbildung A1)
2. Schließe die Akkuladestation mit einem USB-C-Ladekabel an eine Steckdose an. Die Intelligent Flight
Battery mit dem höchsten Ladestand wird zuerst geladen. Die Status-LED zeigt den Akkustand an.
Weitere Informationen zur Blinkfolge siehe „Beschreibung der Status-LEDs“.
3. Der Akku kann nach dem Laden in der Akkuladestation aufbewahrt werden. Nimm den Akku aus der
Akkuladestation heraus. (Abbildung A2)
Verwenden der Akkuladestation als Powerbank
1. Setze eine Intelligent Flight Battery in die Akkuladestation ein. Schließe ein externes Gerät, wie ein
Mobiltelefon oder eine Fernsteuerung, über den USB-C-Anschluss an. (Abbildung B)
2. Der Akku mit dem niedrigsten Ladestand wird zuerst entladen, gefolgt von den verbleibenden Akkus,
die der Reihe nach entladen werden. Um den Ladevorgang des externen Geräts zu beenden, trennst
du die Verbindung zwischen externem Gerät und Akkuladestation.
Wenn die Restspannung eines Akkus weniger als 7 % beträgt, kann der Akku das externe
Gerät nicht laden.
Drücke die Funktionstaste, um den Ladevorgang zu aktivieren, wenn der Ladevorgang nicht
automatisch beginnt.
Stromakkumulation
1. Setzte mehr als einen Akku in die Akkuladestation ein, drücke die Funktionstaste und halte sie
gedrückt, bis die Status-LED grün leuchtet. Die Status-LED der Akkuladestation pulsiert grün und die
Ladung wird vom Akku mit dem niedrigsten Ladestand auf den Akku mit dem höchsten Ladestand
übertragen. (Abbildung C)
2. Um die Stromakkumulation zu beenden, halte die Funktionstaste gedrückt, bis die Status-LED gelb
leuchtet. Wenn die Stromakkumulation beendet ist, drücke die Funktionstaste, um den Ladestand der
Akkus zu prüfen.
Die Stromakkumulation wird in folgenden Situationen automatisch beendet:
a) Der Akku, der Strom erhält, ist vollständig aufgeladen, oder der Ladestand des Akkus, der
Strom überträgt, beträgt weniger als 5 %.
b) Ein Ladegerät oder ein externes Gerät wird an die Akkuladestation angeschlossen oder ein
Akku wird während der Stromakkumulation in die Akkuladestation eingelegt oder daraus
entfernt.
c) Die Stromakkumulation wird aufgrund einer anormalen Akkutemperatur für mehr als 15
Minuten unterbrochen.
Nach der Stromakkumulation musst du den Akku mit dem niedrigsten Ladestand so bald wie
möglich aufladen, um Tiefentladung zu verhindern.
Beschreibung der Status-LEDs
Blinkfolge Beschreibung
Leuchtet kontinuierlich
gelb
Die Akkuladestation ist außer Betrieb
Pulsiert grün Aufladen des Akkus oder Stromakkumulation
Leuchtet kontinuierlich
grün
Alle Akkus sind vollständig aufgeladen oder versorgen externe Geräte mit
Strom
Blinkt gelb Die Temperatur der Akkus ist zu niedrig oder zu hoch (keine weiteren
Maßnahmen erforderlich)
Leuchtet kontinuierlich
rot
Stromversorgungsfehler oder Akkufehler (entnimm die Akkus und lege
sie wieder ein oder ziehe den Stecker aus der Steckdose und stecke ihn
wieder ein)
Technische Daten
Produktmodell CHX520-80
Kompatibles Netzteil Tragbares DJI-Ladegerät mit 65 Watt, DJI-Autoladegerät mit 65 Watt oder
andere USB-PD-Ladegeräte
Kompatible Akkus BWX-2150-14.76
Abmessungen 141,8 × 37,1 × 100,2 mm
Gewicht Ca. 114 g
Betriebstemperatur 5 °C bis 40 °C
Eingang (USB-C) 5 V/9 V/12 V/15 V/20 V, Max. 3 A
Ausgang (USB-C) 5 V 2 A
Ladezeit (einzelner
Akku)
Tragbares DJI-Ladegerät mit 65 Watt: ca. 45 Minuten
ES
Advertencias
1. Al usar el centro de carga bidireccional DJI AVATA
TM
2 (en lo sucesivo denominado “centro de carga”)
para cargar baterías de vuelo inteligentes DJI Avata 2, se recomienda utilizar el cargador portátil DJI de
65 W o un cargador USB Power Delivery.
2. El centro de carga solo es compatible con la Batería de vuelo inteligente BWX520-2150-14.76. NO use
el centro de carga con otros modelos de batería.
3. Coloque el centro de carga en una superficie plana y estable con buena ventilación cuando vaya a
cargar un dispositivo externo o a usar la acumulación de energía. Asegúrese de que el dispositivo esté
debidamente aislado para evitar el riesgo de incendio.
4. NO intente tocar los terminales metálicos que hay en los puertos de batería. Limpie los terminales
metálicos con un paño seco si están sucios.
5. Asegúrese de cargar a tiempo las baterías que tengan un nivel de carga bajo. Se recomienda guardar
las baterías en el centro de carga.
Introducción
El centro de carga bidireccional DJI Avata 2 está diseñado para cargar hasta tres baterías de vuelo
inteligentes DJI Avata 2. Una vez insertadas las baterías de vuelo inteligentes, el centro de carga
puede suministrar alimentación a dispositivos externos, como controles remotos o teléfonos
móviles, con el puerto USB-C. Además, el centro de carga cuenta con la función de acumulación
de energía, que permite transferir la energía restante de baterías cuyo nivel de carga sea bajo a la
batería que tenga el mayor nivel de carga.
Uso
Carga de baterías de vuelo inteligentes
1. Inserte las baterías en el centro de carga hasta que encajen en su sitio con un clic. (Imagen A1)
2. Conecte el centro de carga a una toma de corriente con el cargador USB-C. Se cargará primero
la batería de vuelo inteligente con mayor nivel de carga. El led de estado indica el nivel de la
batería durante la carga. Consulte más información sobre los patrones de parpadeo en la sección
Descripciones del led de estado.
3. La batería se puede guardar en el centro de carga una vez terminada la carga. Retire la batería del
centro de carga para utilizarla. (Imagen A2)
Uso del centro de carga como batería externa
1. Inserte una batería de vuelo inteligente en el centro de carga. Conecte un dispositivo externo (p. ej.,
un teléfono móvil o un control remoto) con el puerto USB-C. (Imagen B)
2. La batería con el menor nivel de carga se descargará en primer lugar; a continuación, las baterías
restantes se descargarán secuencialmente. Para detener la carga del dispositivo externo,
desconéctelo del centro de carga.
Si el nivel de carga restante de la batería es inferior al 7 %, esta no podrá cargar el dispositivo
externo.
Si la carga no comienza automáticamente, presione el botón de función para activarla.
Acumulación de energía
1. Inserte varias baterías en el centro de carga y mantenga presionado el botón de función hasta que el
led de estado se ilumine en verde. Cuando el led de estado del centro de carga parpadee en verde, la
carga se transferirá de la batería con el nivel de carga más bajo a la batería con el nivel de carga más
alto. (Imagen C)
2. Para detener la acumulación de energía, mantenga presionado el botón de función hasta que el
led de estado se ilumine en amarillo. Tras detener la acumulación de energía, presione el botón de
función para comprobar el nivel de carga de las baterías.
La acumulación de energía se detiene automáticamente en los siguientes casos:
a) La batería receptora está totalmente cargada, o el nivel de carga de la batería emisora es
inferior al 5 %.
b) Se conecta un cargador o un dispositivo externo al centro de carga, o se inserta o se
extrae una batería de dicho centro, durante la acumulación de energía.
c) Se interrumpe el proceso de acumulación durante más de 15 minutos debido a una
anomalía en la temperatura de las baterías.
Una vez terminada la acumulación de energía, cargue la batería con menor nivel de carga lo
antes posible para evitar sobredescargas.
Descripciones del led de estado
Patrón de parpadeo Descripción
Amarillo fijo El centro de carga está inactivo
Parpadea en verde Cargando la batería o acumulando energía
Verde fijo Todas las baterías están totalmente cargadas o alimentando a dispositivos
externos
Parpadea en amarillo La temperatura de las baterías es demasiado baja o demasiado alta (no
es necesario realizar ninguna otra acción)
Rojo fijo Error de la fuente de alimentación o error de batería (retire y vuelva a
insertar las baterías, o desenchufe y vuelva a enchufar el cargador)
Especificaciones
Modelo de producto
CHX520-80
Adaptador de corriente
compatible
Cargador portátil DJI de 65 W, cargador para coche DJI de 65 W u
otros cargadores USB PD
Modelo de batería compatible
BWX-2150-14.76
Dimensiones
141.8 × 37.1 × 100.2 mm
Peso
Aprox. 114 g
Temperatura de
funcionamiento
De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F)
Entrada (USB-C)
5 V/9 V/12 V/15 V/20 V, MAX 3 A
Salida (USB-C)
5 V 2 A
Tiempo de carga (una batería)
Cargador portátil DJI de 65 W: Aprox. 45 min
FR
Avertissements
1. Lorsque vous utilisez la station de recharge bidirectionnelle DJI AVATA
TM
2 (ci-après appelée « station
de recharge ») pour charger les Batteries de vol intelligentes DJI Avata 2, il est recommandé d’utiliser
le chargeur portable DJI 65 W ou un chargeur USB Power Delivery.
2. La station de recharge est uniquement compatible avec les Batteries de vol intelligentes BWX520-
2150-14.76. N’utilisez PAS la station de recharge avec d’autres modèles de batterie.
3. Placez la station de recharge sur une surface plane et stable avec une bonne ventilation lors de la
recharge d’un appareil externe ou de l’accumulation d’énergie. Assurez-vous que le dispositif est
correctement isolé pour éviter tout risque d’incendie.
4. N’essayez PAS de toucher les bornes métalliques des ports de batterie. Nettoyez les bornes
métalliques à l’aide d’un chiffon sec si vous voyez apparaître des dépôts.

Other manuals for dji AVATA 2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the dji AVATA 2 and is the answer not in the manual?

dji AVATA 2 Specifications

General IconGeneral
TypeQuadcopter
Product colorBlack
Construction typeReady-to-fly (RTF)
Suitable for outdoor useYes
Maximum speed27 m/s
Wi-Fi standards802.11a, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac)
Number of rotors4 rotors
Bluetooth version5.0
Maximum flight time23 min
Maximum flight altitude5000 m
Maximum weight capacity- kg
Maximum wind resistance10.7 m/s
Horizontal hover accuracy0.3 m
Maximum operating distance13000 m
Megapixel12 MP
Video color modesD-Log, Normal
Video resolutions1440 x 1080, 1920 x 1080, 2688 x 1512, 2688 x 2016, 3840 x 2160 pixels
Maximum frame rate60 fps
Optical sensor size1/1.3 \
Camera shutter speedVideo: 1/8000-1/30, Photo: 1/8000-1/50 s
Mechanical tilt range-95 - 90 °
Normal focusing range0.6 - ∞ m
Supported file systemsexFAT
Angular vibration range-0.01 - 0.01 °
Image formats supportedJPEG
Maximum aperture number2.8
Video formats supportedH.264, H.265, MP4
Maximum image resolution4000 x 3000 pixels
Maximum video resolution3840 x 2880 pixels
Field of view (FOV) angle155 °
Bitrate at maximum video resolution130 Mbit/s
Built-in processor-
Internal memory46 GB
Operating frequency2400 - 2483.5 MHz
Battery voltage14.76 V
Battery capacity2150 mAh
Antennas quantity4
Operating temperature (T-T)-10 - 40 °C
Equivalent Isotropically Radiated Power (EIRP)10 dBmW
Package typeBox
Cables includedUSB Type-C
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth212 mm
Width185 mm
Height64 mm
Weight377 g

Related product manuals