EasyManua.ls Logo

Doro Secure 347 - Page 76

Doro Secure 347
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
Italiano
Batterie
Perilfunzionamentodeltelefonosononecessariequattrobatteriedi
tipoAAda1.5V,permantenereladisponibilitàdeinumeridiallarme,
dellamemoria,ecc.ancheincasodiinterruzionedicorrente.
Se le batterie si stanno scaricando, si accenderà il simbolo
7
.
Utilizzareunicamentebatteriedialtaqualità.
1.Scollegareiltelefonoetogliereilcoperchiosullatoinferiore
deltelefonosvitandolavite.
2. Inserire le batterie orientando correttamente il polo positivo e
negativo.
3.Rimettereinposizioneilcoperchiosulvanobatteriee
ricollegareiltelefono.
Per cambiare le batterie nell’unità di allarme cordless
Sel’unitàdiallarmecordlesssmettedifunzionare,sostituirele
batterie attenendosi alle seguenti istruzioni:
1.UtilizzareuncacciavitePhilipsperallentarelavitesullato
inferioreesepararelepartiinserendocondelicatezzaun
cacciaviteapuntapiattanellascanalaturasullatoinferiore.
2.Sostituirelabatteriada12Vorientandocorrettamenteilpolo
positivo e negativo.
3. Rimontare le parti e avvitarle.
Compatibilità con apparecchi acustici
Ilpresentetelefonoècompatibileconapparecchiacustici.
SelezionarelamodalitàTsull’apparecchioacusticoperattivare
questafunzione.
Posizione di installazione del telefono
Quandosiselezionaunaposizioneperl’unitàprincipale,occorre
tenereinconsiderazionequantosegue:
• CollegaresempreDoroSecure347allaprimapresadiretea
muro.
• Nonposizionareiltelefonoinprossimitàdialtriapparecchi
elettrici, come TV, monitor di computer, radiatori o dispositivi
simili.Ciòridurràilrischiodiinterferenze.

Related product manuals