EasyManua.ls Logo

Dual CS 511 - Motor and Drive System; Speed Adjustment DC 200-1; Speed Adjustment DC 210-1; Tonearm and Bearing

Dual CS 511
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Motor
und
Antrieb
Der
Antrieb
des
Plattentellers
erfolgt
durch
den
Gieichstrommotor
Dual
DC
200-1
oder
durch
den
Gieichstrommotor
Dual
DC
210-1.
Einstellen
der
Nenndrehzahlen
DC
200-1
1.
Stroboskopscheibe
auflegen.
2.
Drehzahlumschalter
in
Stellung
„33"
Nenndrehzahl
33
U/min.
einstellen.
Dann
Drehzahlumschalter
in
Stellung
„45°
und
Nenndrehzahl
45
U/min.
ein-
stellen.
Reihenfolge
beachten!
Einstellen
der
Nenndrehzahlen
DC
210-1
1.
Stroboskopscheibe
auflegen.
2.
Drehzahlumschalter
in
Stellung
„45°
mit
R
9002
Nenndrehzahl
45
U/min.
einstellen,
Drehzahlumschalter
in
Stellung
„33°
mit
R
9003
Nenndrehzahl
33
U/min.
einstellen,
Reihenfolge
beachten!
Tonarm
und
Tonarmlagerung
Ausbau
des
Tonarmes
Es
empfiehlt
sich
wie
folgt
vorzugehen:
Tonarmieitungen
an
Anschlußplatte
7
ablöten.
2.
Befestigungsschraube
des
Tonarmsockels
58
entfernen.
Tonarm
84
an
der
Stellschiene
95
aushängen
und
abnehmen.
Auf
Druckfeder
60
des
Heber-
boizens
achten!
Der
Einbau
erfolgt
in
umgekehrter
Reihenfolge.
Tonarmlift
‚Austausch
des
Heberbolzens
1.
Haupthebel
46
abnehmen.
Lagerteil
101
entfemen
und
Stellschiene
95
ab-
nehmen.
2.
Steuerpimpel
85
abnehmen
und
Heberbolzen
60
austauschen.
Der
Einbau
erfolgt
in
umgekehrter
Reihenfolge.
Justagepunkte
Abstellpunkt
Der
Abstellpunkt
(Abstellbereich
Platten
Ø
125-115
mm)
kann
durch
geringfügiges
Biegen
der
Abstellschiene
30
verändert
werden.
Tonarmlift
Die
Lifthôhe
läßt
sich
durch
Drehen
der
Schraube
58
verändern.
Der
Abstand
zwischen
Schallplatte
und
Abtastnadel
soll
ca.
5
mm
betragen.
Motor
and
Drive
Power
for
the
tumtable
platter
is
supplied
by
a
DC
motor
Dual
DC
200-1
or
by
DC
motor
Dual
DC
210-1
Adjusting
the
rated
speed
DC
200-1
1.
Check
with
stroboskop
disc.
2.
Set
speed
control
switch
in
position
"33"
adjust
the
rated
speed
33
4
U/min.
Set
speed
control
switch
in
position
"45"
adjust
the
rated
speed
45
U/min.
Note
succession!
Adjusting
the
rated
speed
DC
210-1
1.
Check
with
stroboskop
disc.
2.
Set
speed
control
switch
in
position
"45"
with
R
9002
adjust
the
rated
speed
45
U/min.
Set
speed
control
switch
in
position
"33"
with
R
9008
adjust
the
rated
speed
33
U/min.
Note
succession!
Tonearm
and
tonearm
bearing
Dismantling
the
tonearm
complete
with
the
tonearm
bearing.
We
recommend
the
following
procedure:
Unsolder
off
the
tonearm
connections
at
the
connection
board
7.
2.
Remove
the
lock
screw
on
the
tonearm
support
59.
Disengage
the
tonearm
84
on
the
positioning
rail
95,
Remove
the
tonearm
84.
Succession
the
spring
on
the
Weg
boit
60.
Reassembiy
involves
the
reverse
procedure.
Cue
control
Changing
the
lift
bolt
1.
Remove
the
main
lever
46.
Remove
the
bearing
piece
101
and
the
positioning
rail
95.
2.
Remove
the
pin
85
and
the
lift
boit
60.
Reassembly
involves
the
reverse
procedure.
Adjustment
points
Switch
off
point
The
switch
off
point
(switch
off
range
record
Ø
125-115
mm)
can
adjusted
by
slight
bending
the
shutt-of
rail
30.
Tonearm
lift
The
lift
can
be
varied
by
tuming
the
screw
58.
The
distance
between
the
record
and
the
needle should
be
approx.
5
mm
Moteur
et
entrainement
Le
plateau
est
entrainés
par
un
moteur
Dual
DC
200-1
ou
par
un
moteur
Dual
DC
210-1
Réglage
la
vitesse
nominales
DC
200-1
1.
Contrôle
avec
la
disque
stroboscope.
2.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
à
la
position
«33»
régler
la
vitesse
de
33%
tr/mn.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
à
la
position
«45»
régler
la
vitesse
de
45
tr/mn.
Notifiez
la
suite!
Réglage
la
vitesse
nominales
DC
210-1
1.
Contrôle
avec
la
disque
stroboscope.
2.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
à
la
position
«45»
régler
la
vitesse
de
45
tr/mn
avec
le
régulateur
R
9002.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
à
la
position
«33»
régler
la
vitesse
de
33
tr/mn
avec
le
régulateur
R
9008.
Notifiez
la
suite!
Bras
de
lecture
Démontage
du
bras
Il
est
conseillé
de
procéder
comme
décrit
ci-après:
1.
Dessouder
les
câbles
du
bras
sur
le
plaque
de
branchement
7.
2.
Enlever
vis
du
socle
59,
Débrayer
le
bras
84
du
barre
d'ajustage
95
et
l'enlever.
Faire
attention
au
ressort
de
pression
60 de
tige
de
levée.
Le
montage
se
procède
en
sens
inverse.
Lève-bras
Remplacement
de
la
tube
du
lève-bras
1.
Retirer
le
levier
principal
46.
Enlever
la
partie
de
support
101
et la
barre
de
réglage
95.
2.
Retirer
le
pion
de
guidage
85
et
remplacement
de
la
tube
du
lève-bras
60.
Pour
le
montage,
procéder
en
ordre
inverse.
Points
d’ajustage
Point
d'arrêt
Il
est
possible
de
fair
varier
le
point
d'arrêt
intérieur
de
la
zone
prévue
à
cet
effet
de
disque
de
125-115
mm).
Procéder
à
l'ajustage
en
tordant
le
barre
d'arrêt
30.
Lève-bras
La
distance
entre
le
disque
et
la
pointe
de
lecture
peut
être
réglée
à
l'aide
de
la
vis
58,
elle
doit
être
d'env.
5
mm.

Related product manuals