COMPOSANT ÉTANCHE
VotrenouveauDynamite
®
Tazer15TESCHorizonHobby
®
a été
conçuetfabriquépourvouspermettred’utiliserceproduitdans
plusieurs“ConditionsHumides”incluantlesaquesd’eau,les
ruisseaux,l’herbehumide,laneigeetmêmelapluie.
Bienqu’étanche,cecomposantn’apasétéconçupourêtre
immergédansl’eaudurantdelonguespériodesetnedoitPAS
êtreutilisécommeunsous-marin.Deplus,lamajoritédes
pièces métalliques incluant les vis et les écrous tout comme les
contactsdescâblesélectriquessontexposésàl’oxydationsi
vousn’effectuezunentretiensupplémentaireaprèsavoirutilisé
le produit dans des conditions humides.
PourconserveràlongtermelesperformancesdevotreESCet
conserverlagarantie,ildevraêtreutiliséensuivantlesinstruc-
tionsdelasection“Conditionsd’utilisation”decemanuel.De
plus les procédures décrites dans la section “Maintenance en
conditionshumides”devrontêtrerégulièrementeffectuéessi
vousroulezenconditionshumides.Sivousnesouhaitezpas
effectuerlamaintenancesupplémentairerequise,n’utilisezpas
le véhicule dans ces conditions.
ATTENTION:undéfautdesoindurantl’utilisationet
un non-respect des consignes suivantes peut
entraînerundysfonctionnementduproduitet/ou
annuler la garantie.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
• Lisezavecattentionlesprocéduresdemaintenanceen
conditionshumidesetvériezquevouspossédeztousles
outilsnécessairespoureffectuerlamaintenanceduESC.
• NejamaisutiliservotreESCoùilpourraitentrerencontact
avecdel’eausalée(eaudemerouaqued’eausurune
routesalée),oudel’eaupolluéeoucontaminée.L’eausalée
est très conductrice et fortement corrosive, nous vous recom-
mandons la plus grande prudence.
CONDITIONS D’UTILISATION
VotreESCfonctionneraparfaitementdansn’importelaquelledes
conditions suivantes:
• 2heuresdefonctionnementencontinudansdel’herbeou
de la végétation couverte de rosée.
• 2heuresdefonctionnementencontinudansunbrouillard
épais(95%d’humidité,airsaturé,condensation).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunepluielégère
(<2.5mmparheure).
• 15minutesdefonctionnementencontinusousuneforte
pluie(>7.6mmparheure).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunefaiblechute
deneigefondue(<2.5mmparheure).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunefaiblechute
deneige(<6.35mmparheure).
• 45minutesdefonctionnementencontinudansdel’eau
doucecalmeoucourante(lahauteurd’eaudoitêtre
inférieureàlahauteurduchâssis),ousouséclaboussements
constants, sans immersion des composants étanches.
• 5minutesdefonctionnementencontinudansdel’eau
doucecalmeoucourante(l’eaunedoitpasdépasserla
hauteurduchâssisduvéhiculedeplusde10mmenviron.),
sous éclaboussements constants, avec immersion fréquente
intermittente des composants étanches.
• 1heuredefonctionnementencontinudansdusable
humide,delaboueoudelaneige(lamatièreduterraindoit
toujoursresterendessousduchâssis),projectionconstante
sans immersion ni couverture des composants étanches.
Enoutre,quandlesprocéduresdemaintenance(décritesci-
dessous)sontexécutéespromptementaprèsl’exposition,leESC
restera à long terme protégé de la corrosion et autres dégâts
pouvantêtrecausésparl’eau.
MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES
• RincezdélicatementleESCàl’aided’unarrosoirande
retirer la boue et la poussière.
• Retirezlabatterieetséchezsescontacts.
• Sivouspossédezuncompresseurd’airouunebombed’air
compressé,utilisez-le(la)surleESCpourfaciliterleretraitde
l’eaulogéedanslesrenfoncementsetlesrecoins.Chassez
toutel’humiditéquisetrouvedanslaprise.
• LaissezleESCsécheràl’airavantdelestocker.L’eaupeut
continueràs’écoulerets’évaporerderenfoncementsdurant
quelques heures.
REMARQUE: Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression
pour nettoyer le véhicule.
Nousvousremercionsd’avoirchoisilamarqueDynamite.La
satisfaction du client est notre première priorité. Dans cette
optique nous avons réalisé ce produit de manière à vous offrir
de la haute qualité, des performances élevées et une fiabilité
irréprochable, le tout à un prix très abordable. Il vous offrira des
heuresd’amusementavecvotrevoitureRC.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
• Marcheavantetarrièreproportionnellescontrôléesparde
puissantstransistorsFET
• Fonctionneàhautesfréquencespourdestransitionsdouces.
• Protectionthermiquecontrelessurchargesetlesblocages,
protection contre les tensions trop élevées.
• Equipéd’unepriseEC3etd’unepriseuniversellecompatible
aveclamajoritédesrécepteursSpektrum,JR,FutabaetHitec.
• Conçupouralimenterlesmoteursnonmodiésjusqu’à15T
• Etanchepourroulerdansl’herbemouilléeettraverserles
aques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fonctions Marche avant avec frein et marche
arrière, Marche avant seule avec frein
Alimentation de4à7élémentsNi-Cd/Ni-MH
(4,8-8,4V)
Intensité en pointe 300A
Intensité en continu 30A
Résistance 0,0045ohms
Fréquence 2khz
SortieBEC 5,6V1Amax
Moteur maxi 15T
Protections Thermique, anti surcharge, contres les
tension trop élevées
Dimensions 46mmx37mmx28mm
Masse 76g
INDICATIONS DES DELs
OPERATION COULEUR DEL STATUT DES DELs ALERTE
NORMAL
Stop Vertexe ON
Avant Les2DELs OFF
Avant(pleingaz) Rouge ON
Marche arrière Les2DELs OFF
Marchearrière(pleingaz) Verte ON
Frein Les2DELsxes ON
Surchauffe Les2DELs Clignotement en alternance 1bipparseconde
Moteur bloqué Rouge 3clignotementsrapides,pause,puisrépétition 1bipparseconde
Tensiontropélevée(plusde10V) Les2DELs LaDELrougeclignoteunefoisparseconde;
LaDELverteclignotedeuxfoisparseconde
1bipparseconde
Batterieàchargefaible/déchargée Rouge Clignote une fois par seconde 1bipparseconde
BRANCHEMENT DU VARIATEUR
LeTazer15Tutiliselabatteriedepropulsionpouralimenterlerécepteurvialecâbledeservo.Vousn’avezdoncpasbesoind’une
batterie séparée pour alimenter le récepteur.
• Consultezlemanueldevotreradiocommandepoureffectuerlebranchement.Généralementlavoie2estutiliséepourlesgaz.
• Lapriseuniversellesecomposede3ls.ElleestdirectementcompatibleaveclesrécepteursSpektrum,JR,FutabaetHitec.
• LesanciensrécepteursAirtronicsetKOPROPOutilisentsouventunordredifférentdescâbles.Lecâblepositif(rouge)etle
négatif(marron)doiventêtreinverséspourfonctionneraveccesrécepteurs.Pourretirerlescâblesdelaprise,utilisezunpetit
tournevisdeprécisionpoursouleverlalanguettedechaquecâbledevantêtreinversé.Faitesglissezdélicatementlecâblemar-
ronhorsdelaprise.Faitesdemêmeaveclecâblerougeetreplacez-lesdanslapriseenlesinversant.
• Branchezlapriseaurécepteurensuivantlescouleursdelapriseduservodedirection.
ANTIPARASITAGE DU MOTEUR
Silemoteurquevoussouhaitezinstallern’estpaséquipéde3condensateurs,vousdevrezlesinstaller.Lescondensateurssuppri-
ment les parasites qui pourraient brouiller le signal de la radio. Certains moteurs sont équipés de condensateurs internes qui ne
sontvisiblesqu’enretirantleasquearrière.Contrôlezlescaractéristiquesdevotremoteurandeconstaters’ilestéquipédece
typedecondensateur.Sivotremoteurn’estpaséquipédecondensateurs,vousdevrezvousenprocurerchezvotrerevendeurlocal.
Suivezlesinstructionsci-dessouspoureffectuerleurmontage.
1.Utilisezunepetitelimepourgratterunezonedumoteursituéeentrelesdeuxbornesdumoteur(A).
2.Soudezunepatted’uncondensateuràlabornepositivedumoteuretplacezladeuxièmepattesurlazonequevousvenezde
gratter. (B)
3.Soudezunepatted’unautrecondensateuràlabornenégativedumoteuretplacezladeuxièmepattesurlazonequevousvenez
de gratter.
4.Soudezensemblelesdeuxpattesdesdeuxcondensateurssurlazonerugueuse (C).Unferàsouderpuissantestnécessaire.
5.Soudezletroisièmecondensateurentrelabornepositiveetlabornenégativedumoteur.
6.Utilisezunepincecoupantepourcouperlalongueurexcédantedespattesdescondensateurs.Certainsvariateursnepossédant
quelamarcheavantnécessitentl’utilisationd’unediodeSchottkysurlemoteur.ContrôlezquevotremoteurN’ESTPASéquipé
decettediodepourl’utiliseravecleTazer15Touautrevariateuréquipéd’unemarchearrière.
A
C D
B
BRANCHEMENT DES CÂBLES DU MOTEUR
Sivotremoteurestdéjàéquipédecâblesàprisescylindriques,connectezlecâblerougedumoteur
aucâblepositifduvariateur.Connectezlecâblenoiraucâblenégatifducontrôleur(E).
Sivotremoteurn’estpaséquipédecestyledeprises,vousdevrezenacquérirauprèsdevotre
revendeur local.
REMARQUE:Guideztouslescâblesetl’antennedurécepteuràl’écartdescâbledumoteurand’évitertoutrisquede
perturbationradiopouvantentraînerunepertedecontrôleduvéhicule.
BRANCHEMENT DE LA BATTERIE
LeTazer15Testlivrééquipéd’unepriseEC3quiestcompatibleavecdenombreusesbatteries.Utilisezuniquementdesbatteries
de4,8Và8,4V.
1. Contrôlezquel’interrupteurduvariateurestenpositionOFF.
2. Connectezunebatterieentièrementchargéeauvariateur.
RÉGLAGE DE L’ÉMETTEUR
Référez-vousauxinstructionsspéciquesàvotreémetteur.
1. Placezl’interrupteurdusensdelavoiedesgazenposition“NORMAL”.(Celapeutêtreinverséchezcertainesmarquesderadio)
2. Placezletrimdesgazauneutre
3. Réglezl’exponentieldelavoiedesgazsurZEROouMINIMUM
4. Réglezl’ATV(course)à100%
5. Sivotreémetteurpossèdeunréglagedepositiondelagâchetteoudumanche,placez-leenposition70/30
FREIN TEMPORISÉ
Quandvousvousvoulezpasserdemarcheavantenmarchearrièreouinversement,levariateurvasemettreàfreineraulieu
d’immédiatementinverserlesensderotationdumoteur.Levariateurresteenpositionfreinjusqu’àunbrefpassagedela
commande en position neutre.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Le servo de direction
fonctionne, mais le moteur
ne démarre pas
Levariateurn’estpascorrectementreliéaurécepteur.Référez-vousauxinstructionsdelaradio.
Moteurdéfectueux.Testezlemoteurhorsduvéhicule.Réparezouremplacezsinécessaire.
Batteriefaible.Unechargeestnécessaire.
Protectionanti-surchargeactivée.Contrôlezlesconnexionsdumoteur.
La direction et le moteur
ne fonctionnent pas
Mauvaiseconnexionaurécepteur.Contrôlezlespolaritésdesprises.
L’émetteurnefonctionnepas.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Batteriedéchargée.Rechargezouremplacez-la.
La vitesse maximale est
impossible à atteindre
L’émetteurn’estpascorrectementréglé.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Le moteur ralentit mais ne
s’arrêtepas
Letrimdesgazn’estpascorrectementréglé.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Portéeradiodiminuée Lescondensateursdumoteurssontendommagésouabsents.Réparezouremplacez.
Parasitesmoteur.Eloignezlerécepteurdumoteur,duvariateuretdescâbles.
Pilesdel’émetteurfaibles.Remplacezlespiles.
Interférences,fréquencestropproches.Changezdefréquenceradio(consultezlemanueldevotre
radio).
REMARQUE: Ce variateur est conçu pour être utilisé en milieu humide. Vérifiez que les autres composants de votre
véhicule sont étanches ou conçus pour résister aux projections d’eau avant de rouler dans des conditions humides.
REMARQUE
Latotalitédesinstructions,garantiesetautresdocumentsestsujetteàmodicationàlaseulediscrétiond’HorizonHobby,Inc.
Pourobtenirladocumentationàjour,rendez-voussurlesitehorizonhobby.cometcliquezsurl’ongletdesupportdeceproduit.
Signification de certains termes spécifiques
Lestermessuivantssontutilisésdansl’ensembledumanuelpourindiquerdifférentsniveauxdedangerlorsdel’utilisationdece
produit:
REMARQUE:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsETdesblessures
graves.
AVERTISSEMENT:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsetdes
blessuresgravesOUengendreruneprobabilitéélevéedeblessuresupercielle.
AVERTISSEMENT:LisezlaTOTALITÉdumanueld’utilisationandevousfamiliariseraveclescaractéristiquesduproduit
avantdelefairefonctionner.Uneutilisationincorrecteduproduitpeutentraînersadétérioration,ainsiquedesrisquesde
dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceciestunproduitdeloisirssophistiqué.Ildoitêtremanipuléavecprudenceetbonsensetrequiertdesaptitudesdebaseen
mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures,
entraînerdesdégâtsmatérielsetendommagerleproduit.Ceproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardesenfantssansla
surveillancedirected’unadulte.N’essayezpasdedémonterleproduit,del’utiliseravecdescomposantsincompatiblesoud’en
améliorerlesperformancessansl’accordd’HorizonHobby,Inc.Cemanuelcomportedesinstructionsrelativesàlasécurité,au
fonctionnementetàl’entretien.Ilestcapitaldelireetderespecterlatotalitédesinstructionsetavertissementsdumanuelavant
l’assemblage,leréglageetl’utilisation,ceciandemanipulercorrectementl’appareiletd’évitertoutdégâtmatérieloutoute
blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
FRANÇAIS
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Le guide de démarrage rapide vous permet de pouvoir utiliser
rapidement votre variateur en utilisant les paramètres par
défaut.
1.Installezlevariateursurlevéhicule.
2.Connectezlesdeuxcâblesdumoteurauxdeuxcâblesdu
variateurenrespectantlespolarités(Rouge=+etNoir=-).
3.Connectezlevariateuràlavoie2durécepteur.
4.Contrôlezquel’interrupteurduvariateurestenpositionOFF.
5.Branchezunebatterietotalementchargéeauvariateur.
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT
Moteur
Batterie
PriseEC3
Interrupteur
Reliezlevariateuràla
voie 2 du récepteur
Servodedirection
SCHEMA ELETTRICO
Motore
Batteria
ConnettoreEC3
Interruttore
Connetterel’ESCal
CH2
ServoSterzo
INSTALLATION DU VARIATEUR
Conseil:Vériezquelescâblessontsufsammentlongspourrejoindrelerécepteuretlemoteuravantdexerlevariateur.
Placezlevariateuràl’emplacementspéciédanslemanueldevotrevoiture.Utilisezdelamousseadhésivedoublefacepourxer
l’interrupteuràunendroitadaptésurvotrechâssisousurunsupportd’amortisseurs.
E
COMPONENTI IMPERMEABILI
Il vostro nuovo Dynamite
®
Tazer15TESCHorizonHobby
®
, è
stato progettato e costruito per poterlo usare anche in molte
situazioni“umide”,inclusepozze,ruscelli,erbabagnata,nevee
anche pioggia.
Sebbeneimpermeabile,questoprodottononèstatoprogettato
perrestareimmersoinacquaperlungotempoeNONsipuò
trattare come fosse un sottomarino. Inoltre, molte parti metal-
liche, incluse viti e dadi, come pure i contatti sui cavi elettrici,
sono suscettibili di corrosione se non si fa una particolare
manutenzionedopol’usosulbagnato.
Perprolungarealmassimoleprestazionineltempodelvostro
ESCetenerevalidalagaranzia,doveteusarlosolocomede-
scrittonellasezione“Condizionidiutilizzo”chesitrovainquesto
manuale.Inoltre,leproceduredescrittenellasezione“Manuten-
zioneincondizioniumide”sidevonoapplicareregolarmentesesi
scegliedicorreresulbagnato.Senonsietedispostiadeseguire
questamanutenzioneaggiuntiva,alloradoveteevitarediutilizzare
ilveicoloinquestecondizioni.
ATTENZIONE:Lamancataapplicazionediqueste
cautele mentre si usa questo prodotto e il rispetto delle
seguentiprecauzioni,potrebbeportareadun
malfunzionamentodelprodottoe/oadinvalidarela
garanzia.
PRECAUZIONI GENERALI
• Leggeteattentamenteleproceduredimanutenzionedel
vostroESCincondizioniumide,peresseresicuridiavere
tutteleattrezzaturenecessarieperquestoscopo.
• NonutilizzateilvostroESCquandoc’èilrischiocheentriin
contattoconacquasalata(acquamarinaoacquaproveni-
entedaunastradasucuisiastatosparsodelsale),acqua
contaminataoinquinata.L’acquasalataèmoltoconduttivae
altamentecorrosiva,perciò
bisogna usare molta cautela.
CONDIZIONI DI UTILIZZO
IlvostroESCfunzioneràcorrettamenteinognunadelleseguenti
situazioni:
• 2oredifunzionamentocontinuoinerbaovegetazione
copertadarugiada(bagnata).
• 2oredifunzionamentocontinuoinnebbiatta(95%di
umidità,ariasatura,condensazionediacqua).
• 1oradifunzionamentocontinuoinpioggialeggera(<di2,5
mm/ora).
• 15minutidifunzionamentocontinuosottolapioggiaintensa
(>7,6mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconnevischioleggero
(<di2,5mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconneveleggera(<di6,35
mm/ora).
• 45minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendo
inacquadolcecorrente(illivellodell’acquadovrebbestare
sempresottoaltelaiodelveicolo),ospruzzicostantidiacqua,
senzaalcunaimmersionedeicomponentiimpermeabili.
• 5minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendo
inacquadolcecorrente(illivellodell’acquanondovrebbemai
superarei10mmaldisopradeltelaiodelveicolo),spruzzi
costanti di acqua o frequenti, immersioni intermittenti dei
componenti impermeabili.
• 1oradifunzionamentocontinuoinsabbiaumida,sporcizia,
fangooneve(illorolivellodevesemprestarealdisottodel
telaio),spruzzicostantisenzaimmersioneocoperturadei
componenti impermeabili.
Inoltre,sesiesegueunaadeguatamanutenzione(comedescritta
piùavanti)subitodopol’esposizioneall’acqua,ilESCresterà
ben protetto dalla corrosione o da altri danni a lungo termine,
derivantidall’acqua.
MANUTENZIONE IN CONDIZIONI UMIDE
• RisciacquateconcurailfangoelasporciziadalESCconun
getto di acqua.
• Toglietelabatteriaeasciugateicontatti.
• Seaveteadisposizionedell’ariacompressa,sofatesul
veicolo per togliere i residui di acqua eventualmente rimasti
nellepiccolefessureenegliangoli.Asciugatel’acquarimasta
all’internodeiconnettori.
• LasciatecheilESCsiasciughiall’ariaprimadiriporlo.
L’acquacontinueràasgocciolareoadevaporareperalcune
ore.
AVVISO: In questi casi non usate acqua sotto pressione per
pulire il vostro veicolo.
GrazieperaversceltoDynamite.Pernoiilclienteèimportante,
lavostrasoddisfazioneèalprimopostonellenostrepriorità.
Conquestaconsiderazioneinmenteabbiamoprodottoquesto
componenteconlapiùaltaqualità,conlemiglioriprestazionie
conlamaggioreafdabilitàpossibileadunprezzoconveniente.
Ci auguriamo che possiate avere ore di divertimento con il vostro
progetto RC.
CARATTERISTICHE
• FETadaltapotenzaconcontrolloproporzionaleinmarcia
avanti e marcia indietro
• Laprogettazioneadaltafrequenzagarantisceunavariazione
di velocità molto dolce
• Protezionedalsurriscaldamento,dallostallodelmotoreeda
valoriditensionedialimentazionetroppoalti
• CablatoconconnettoreperbatteriaEC3,connessionidel
motore bullet-style e connessioni per il ricevitore compatibili
conSpektrum,JR,FutabaeHitec
• Progettatoperfunzionarecontuttiimotori(a15opiùspire)
• Impermeabileperpoterfunzionareinerbabagnataepoz-
zanghere
SPECIFICHE
Funzioni Avanti/indietroproporzionalecon
frenata intelligente
Tensione di alimentazione 4–7celle(4,8–8,4volts)DC
Corrente di picco 300A
Corrente costante 30A
Resistenzainterna 0,0045ohms
Frequenza 2kHz
UscitaBEC 5,6VDC,1Amax.
Motore 15T
Protezionesovraccarico Termica, stallo, sovra voltaggio
Dimensioni 46mmx37mmx28mm
Peso 76g
INDICATORI LED
FUNZIONE COLORE LED STATO LED SUONO
NORMAL
Stop Verdesso ON
Avanti Tutto OFF
Avantialmassimo Rosso ON
Indietro Tutto OFF
Indietro al massimo Verde ON
Freni Tutti accesi fissi ON
Surriscaldamento Tutti accesi LEDlampeggiantialternativamente 1beepalsecondo
Stallomotore LEDrosso Lampeggianterapidamente3volte,stop,ripeteciclo 1beepalsecondo
Alimentazionetroppoalta
(>10V)
Tutti accesi IlLEDrossolampeggiaunavoltapersecondo;
IlLEDverdelampeggiaduevoltepersecondo
1beepalsecondo
Batteriaesaurita/scarica Rosso Lampeggia una volta al second 1beepalsecondo
CABLAGGIO DEL RICEVITORE
IlTazer15Tutilizzalabatteriadelmotoreperalimentareilricevitore,nonènecessariaunabatteriaseparataperalimentareil
ricevitore.
• Fateriferimentoalleistruzionidelvostroricevitorepereseguirelecorretteconnessioni,generalmenteilcanale2(CH2)èutilizzato
pergestirel’acceleratore.
• Cisono3licoinvoltinellaconnessioneconilricevitore.QuestisonocompatibiliconiricevitoriSpektrum,JR,Futaba,eHi-Tec.
• IvecchiricevitoriAirtronicsoKOPROPOutilizzanounordinedicollegamentodiversodei3licoinvoltinellaconnessioneconil
ricevitore.Ilpositivo(rosso)eilnegativo(marrone)devonoessereinvertitiperutilizzarequestotipodiricevitori.Perrimuovereili
dalconnettoreutilizzareunpiccolocacciavitepersollevareilfermoinplasticaassociatoadognilo.Condelicatezzaslareillo
marrone dal connettore, ripetere la procedura con il filo rosso, inserire il filo rosso dove era connesso il marrone e viceversa il filo
marrone dove era connesso il rosso.
• Installareilconnettorefacendoriferimentoalcoloredeilidelservodellosterzoperottenerelacorrettapolarità.
CONDENSATORI DEL MOTORE
Seilmotorechestateutilizzandononèprovvistodicondensatoridoveteinstallarli.Icondensatoriaiutanoasopprimereidisturbi
causatidalmotore,iqualipossonocausareblocchidelsistemaradio.Alcunimotorihannoicondensatoriallorointerno,per
vederliènecessariorimuovereilcappucciodichiusuradellostatore.Fareriferimentoalleistruzionidelmotorepersincerarsichei
condensatorisianoinstallatialsuointerno,senoncifosserodoveteprocurarlipressoilvostronegoziodihobbypreferitoeinstallarli
utilizzandoleistruzioniquidiseguito:
1. Utilizzareunalimapersmerigliareunapiccolaareadellostatore/cassamotoreinposizioneintermediafrailpolopositivoe
negativo del motore (A).
2. Saldareunreoforodiuncondensatoresulpolopositivodelmotore,l’altroreoforodelcondensatoreposizionarlonellazona
precedentemente smerigliata (B).
3. Saldareunreoforodiunsecondocondensatoresulpolonegativodelmotore,l’altroreoforodelcondensatoreposizionarlonella
zonaprecedentementesmerigliata.
4. Saldareiduereoforisullazonasmerigliata(C),sarànecessariounsaldatoredipotenzaelevata.
5. Saldareunterzocondensatorefrailpolopositivoenegativodelmotore(D)
6. Rimuovereleeventualipartieccedentideireoforideicondensatoriutilizzandountronchese.Alcuniregolatori(ESC)chehannola
solamarciaavantirichiedonoundiodoSchottkyconnessoaipolidelmotoreperridurreidisturbi.Assicurarsichenonsiacon-
nessoalcundiodoquandosiutilizzailTazer15Toqualunquealtroregolatoreconlafunzionediretromarcia.
A
C D
B
CONNESSIONE DEL MOTORE
Seilvostromotoreèprovvistodiconnettoritipobulletmaschi,connettereillorossoconilpolo
positivo del motore, nello stesso modo connettere il filo nero con il polo negativo del motore (E).
Seilmotorenonèprovvistodiconnettoribulletmaschioprocuratelinelvostronegoziodihobby
preferito.
AVVISO:Cablaretuttiilidelricevitore,compresoquellodell’antenna,lontanodaipolidelmotore.Diversamenteidisturbicausati
dal motore potrebbero causare blocchi del sistema radio provocando la perdita di controllo del veicolo.
CONNESSIONE DELLA BATTERIA
IlTazer15TvienefornitoconunconnettoreEC3compatibileconmoltitipidibatterie.Utilizzareesclusivamentepacchibatterieda4
celle(4.8V)a7celle(8.4V)dimensionesub-C.
1.Assicurarsichel’interruttoreon/offsiainposizioneOFF.
2.CollegareunabatteriacompletamentecaricaalconnettoredellabatteriadelregolatoreESC.
REGOLAZIONI SUL TRASMETTITORE
Fareriferimentoalleistruzionideltrasmettitorepereffettuarelevarieregolazioni
1. Posizionarel’interruttoredelreversingdell’acceleratoreinposizioneNORMAL.(alcunimarcheditrasmettitoririchiedonoche
questointerruttoresiainposizioneREVERSE).
2. Posizionareiltrimdell’acceleratoreinposizionecentrale.
3. Regolareilcontrollodell’esponenzialedell’acceleratorealminimooazero.
4. RegolareATVal100%.
5. Seilvostrotrasmettitorehailgrillettoolostickregolabile,posizionarloal70/30.
FRENATA INTELLIGENTE
Ognivoltacheilgrillettodell’acceleratorevienespostatodamarciaavantiamarciaindietrooviceversa,ilregolatoreattiveràla
frenatainvecedicambiareversodirotazionedelmotoreimmediatamente.Ilregolatorerimarràinmodalitàfrenatanoacheil
grillettononsaràspostatoinposizioneneutra/STOPancheperuntempominimo.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEM
PROBLEMA SOLUZIONE
Ilservodellosterzofunzionamail
motore non gira
Ilregolatorenonècollegatocorrettamentealricevitore.Farriferimentoalmanuale.
Ilmotoreèdifettoso.Provarloseparatamenteeripararloosostituirlosenecessario.
Labatteriaèscarica;bisognaricaricarla.
Sièattivatalaprotezionepersovraccarico.Controllareilmotoreeicollegamenti.
Losterzoeilmotorenonfunzionano Icablaggisulricevitorenonsonocorretti.Vericarelapolaritàel’orientamentodeiconnettori.
Trasmettitorenonoperativo;consultareilsuomanuale.
Batteriescariche;ricaricareosostituire.
Non si raggiunge la velocità massima Regolazionedeltrasmettitorenoncorretta;consultareilsuomanuale.
Il motore rallenta ma non si ferma Iltrimdell’acceleratorepotrebbeessereregolatoinmodosbagliato.Consultareil
manuale del trasmettitore.
Portatadelradiocomandoridottacon
interferenze
Condensatori del motore rotti o inesistenti. Riparare o sostituire.
Disturbidalmotore.Allontanareilricevitoredamotore,ESCelorocablaggi
Batteriedeltrasmettitorescariche.Sostituire.
Interferenzesullaoinprossimitàdellafrequenzainuso.Cambiareposto,frequenza,ecc.
Consultareleistruzioniallegatealradiocomando.
AVVISO: Questo ESC è impermeabile per poterlo utilizzare in ambienti bagnati. Controllate che siano resistenti
all’acqua anche gli altri componenti del vostro veicolo prima di utilizzarlo in condizioni di bagnato.
AVVISO
Tutteleistruzioni,legaranzieeglialtridocumentipertinentisonosoggettiacambiamentiatotalediscrezionediHorizonHobby,Inc.Per
unadocumentazioneaggiornatasulprodotto,visitareilsitohorizonhobby.comefareclicsullasezioneSupportdelprodotto.
Convenzioni terminologiche
Nelladocumentazionerelativaalprodottovengonoutilizzatiiseguentiterminiperindicareivarilivellidipericolopotenzialedurante
l’usodelprodotto:
AVVISO:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,possonodeterminareilrischiodidanniallecoseEilrischiominimoo
nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,determinanoilrischiodidanniallecoseEdigravilesionialle
persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e
gravilesioniallepersoneOilrischioelevatodilesionisupercialiallepersone.
AVVERTENZA:leggereTUTTOilmanualediistruzioniefamiliarizzareconlecaratteristichedelprodottoprimadifarlo
funzionare.Unusoimpropriodelprodottopuòcausaredannialprodottostessoeallealtrecoseegravilesionialle
persone.
Questoaeromodelloèunprodottososticatoperappassionatidimodellismo.Deveessereazionatoinmanieraattentaerespon-
sabileerichiedealcuneconoscenzebasilaridimeccanica.L’usoimpropriooirresponsabilediquestoprodottopuòcausarelesioni
allepersoneedannialprodottostessooallealtrecose.Questoprodottonondeveessereutilizzatodaibambinisenzaladiretta
supervisionediunadulto.Nontentaredismontare,utilizzarecomponentiincompatibiliomodicareilprodottoinnessuncaso
senzapreviaapprovazionediHorizonHobby,Inc.Questomanualecontieneleistruzioniperlasicurezza,l’usoelamanutenzione
delprodotto.Èfondamentaleleggereeseguiretutteleistruzionieleavvertenzedelmanualeprimadimontare,impostareoutiliz-
zareilprodotto,alnediutilizzarlocorrettamenteedievitaredicausaredanniallecoseogravilesioniallepersone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
Laguidarapidavipermetteràdiutilizzareilregolatoreconle
impostazionidibase.
1.Montareilmotoreeilregolatorenelveicolo
2. Collegare i due fili del motore con i due fili del regolatore
rispettandolepolarità(rosso=+enero=–)
3.CollegareilcavettodelsegnalealCH2delricevitore
4.Assicurarsichel’interruttoresiaposizionatosuOFF
5.Collegareunabatteriacaricaalregolatore
MONTAGGIO DEL REGOLATORE DI VELOCITÀ (ESC)
Suggerimento: prima del montaggio assicurarsi che ogni connessione sia raggiungibile.
Fareriferimentoalleistruzionidelvostroveicolopermontareilregolatoredivelocità.Posizionarel’interruttorediaccensionein
posizioneidonea.
E