Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49(0) 180 5223822 (de, en)19/40
06/11 IL05013002Z
Bezpečnostní řídicí relé easySafety
Cílová skupina
Použití
Bezpečnostní a standardní schéma zapojení
Bezpečnostní princip
Rozhraní
Použití v souladu s určeným účelem
Funkce přístroje
K vyřešení bezpečnostních aplikací nabízí relé easySafety tyto bezpečnostně orientované funkce:
Instalace
Napájení, digitální vstupy, výstupy testovacího signálu
easyNet l
MN05006004Z… (AWB2786-1593…), MN04902001Z… (AWB2528-1423…),
IL05013012Z (AWA2528-1979)
www.eaton.com/moeller/support
Pozor!
Varuje před rizikem hmotných škod.
Výstraha!
Varuje před možností rozsáhlé hmotné škody
a drobných zranění.
Nebezpecí!
Varuje před rizikem rozsáhlého poškození
majetku a vážného nebo smrtelného zranění.
easySafety je programovatelné bezpečnostní řídicí relé určené pro monitorování
signálních hlásičů, které jsou používány jako součást ochranných zařízení na strojích za
účelem prevence tělesných úrazů nebo věcných škod. Relé easySafety umožňuje
realizaci bezpečnostních aplikací až do kategorie 4 podle požadavků EN954-1,
PL e podle EN ISO 13849-1, SILCL 3 podle EN IEC 62061, stejně jako SIL 3 podle
EN IEC 61508.
easySafety má k dispozici bezpečnostní a standardní schéma zapojení.
Své bezpečnostní aplikace vytvářejte výhradně v bezpečnostním schématu zapojení.
Bezpečnostní funkce je realizována odpojením výstupů zařízení. V bezpečném stavu vedou polovodičové výstupy nulový signál a reléové výstupy jsou rozpojené.
Při dvoukanálové architektuře používejte pro odpojení dva výstupy zařízení nebo redundantní reléový výstup.
ES4P-221-… disponují dvěmi rozhraními: easyNet a easyLink.
Pomocí těchto rozhraní lze easySafety propojit se standardními přístroji jako například s
easy800 a rozšířit pomocí standardních přídavných zařízení easy200/600.
h
easySafety jakožto vestavný přístroj musí být zabudován do pouzdra, spínací skříně nebo instalačního rozváděče (IP54).
V případě, že je přístroj použit jinak než v souladu s určeným účelem, nevznikají provozovateli žádné záruční nároky vůči společnosti Eaton Industries GmbH.
Funkční moduly
–přepínač režimu provozu
–monitorování maximálních otáček
–Světelná závora a světelná závora s tlumicí funkcí
–Nouzové vypnutí
–Monitorování zpětného obvodu
–Bezpečnostní dveře (na přání s monitorováním dovření)
–Bezpečné časové relé
–Spouštěcí prvek
–Monitorování klidového stavu
–Povolovací spínač
–Obouruční tlačítko typu III
–Nožní spínač
ES4P-…
cs
Projektování, vytváření schématu elektrického zapojení, uvádění do provozu a
údržba vyžadují odborné elektrotechnické znalosti. Vedle toho musí být
příslušné osoby seznámeny s platnými směrnicemi, normami a předpisy v oblasti
bezpečnosti práce a prevence úrazů a musí je dodržovat.
Montáž a připojení přístrojů easySafety smíprovádět pouze odborník v oboru
elektronebo osoba seznámená s elektrotechnickou montáží. Instalace musí
splňovat předpisy týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC).
Před prvním použitím bezpečnostního řídicího relé ES4P-… si pozorně
přečtěte návod k obsluze a tuto dokumentaci a přesvědčte se, že jste všemu
porozuměli. Podrobný popis montáže, funkcí a programování přístroje
naleznete v návodu k obsluze na přiloženém CD “ES4P Documentation”.
easySafety je dovoleno používat v aplikacích do bezpečnostní úrovně 3 v trvalém režimu provozu podle normy ČSN EN 50156-1:2004, jsou-li splněny tyto podmínky:
–nebude překročena doba šesti měsíců mezi dvěma funkčními zkouškami zařízení easySafety a
–budou použity redundantní kontakty relé k bezpečnostnímu vypnutí přívodu paliva ke spalovacím zařízením.
Při použití poháněných aktivních prvků jako například motorů a tlakových
válců může v případě chybného připojení nebo špatné konfigurace a
naprogramování relé easySafety dojít k poškození částí zařízení či poranění
osob.
Při zapnutí přístroje easySafety nesmí vést poháněné prvky a jednotky ke
vzniku nebezpečí, např. v důsledku nenadálého spuštění motoru nebo
neočekávaného napojení napětí.
Výstupy přístrojů (QS., QR.), které používáte ve standardním schématu
zapojení, nejsou bezpečnostními výstupy a smějí být používány pouze pro
standardní úlohy. Dbejte prosím na to, aby přes tyto výstupy nebyly
spouštěny žádné bezpečnostní akce na stroji, resp. zařízení.
easyNet a easyLink jsou nezabezpečená rozhraní. Tato rozhraní nesmějí být
používána k přenosu dat týkajících se bezpečnosti.
T1 T2 T3 T4
DC 24 V Input 14x DC
24 V
4x Test Signal
0 V 0 V IS1 IS2 IS3 IS4 IS5 IS6 IS7 IS8 IS9 IS10 IS11 IS12 IS13 IS14
> 1 A
< 4 A
0 V
+24 V DC
U
e
= 24 V H
(20.4 – 28.8V H)
I
e
= <250 mA
0.5 – 0.7 Nm
3.5 mm
h
Napájení a vstupní obvody musejí být vždy napájeny z
jednoho napájecího zdroje. Napájecí zdroj musí
vyhovovat předpisům pro nízká napětí s bezpečným
oddělením.
Výstupy testovacího signálu používejte výhradně k
aktivaci vstupů. Aktivace spotřebičů je nepřípustná!