EasyManua.ls Logo

Eaton EMT6 (230V) - Page 2

Eaton EMT6 (230V)
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2/6Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49(0) 1805223822 (de, en)
05/18 IL03407100Z
Mounting
Montage
Montage
Montaje
Montaggio
Монтаж
Montering
Montering
Τοποθέτηση
Montagem
Montering
Asennus
Montáž
Paigaldamine
Felszerelése
Montāža
Montavimas
Mont
Montaža
Montáž
Монтаж
Montarea
Montaža
Z2
0.8 x 4 - 5.5
a Rated control supply voltage (A1/A2)
b Auxiliary contact (break contact 21/22)
c Supply LED (green)
d Test/Reset
e Manual and automatic reset
f Tripped LED (red)
g Auxiliary contact (make contact 13/14)
h Thermistor (T1/T2)
i Remote reset (Y1/Y2)
j Switching off undervoltage protection
k Switching off short-circuit monitoring
a
Dimensioneringsstyreforsyningsspænding (A1/A2)
b Hjælpekontakt brydekontakt (21/22)
c Net-LED (grøn)
d Test/reset
e Man./automatisk reset
f Udløst-LED (rød)
g Hjælpekontakt sluttekontakt (13/14)
h Termistor (T1/T2)
i Fjern-reset (Y1/Y2)
j Frakobling nulsndingssikkerhed
k Frakobling kortslutningsovergning
a
Nominālais vadības barošanas spriegums (A1/A2)
b Palīgkontakts, pārtraucējkontakts (21/22)
c kla gaismas diode (zaļa)
d Tests/Atiestatīšana
e Manuālais/autotiskais režīms Atiestatīšana
f Nostrādes gaismas diode (sarkana)
g Palīgkontakts, saslēdzējkontakts (13/14)
h Termistors (T1/T2)
i Attālā atiestašana (Y1/Y2)
j Atslēgšana, nullsecības sprieguma drošība
k Atslēgšana, īsslēguma kontrolierīce
a Bemessungssteuerspeisespannung (A1/A2)
b Hilfskontakt Öffner (21/22)
c Netz-LED (grün)
d Test/Reset
e Hand/Automatik Reset
f Ausgelöst-LED (rot)
g Hilfskontakt Schließer (13/14)
h Thermistor (T1/T2)
i Fern-Reset (Y1/Y2)
j Abschaltung Nullspannungssicherheit
k Abschaltung Kurzschlussüberwachung
a Ονομαστική τάση ελέγχου (A1/A2)
b Βοηθητική επαφή, κανονικά κλειστή επαφή (21/22)
c Λυχνία LED δικτύου ράσινη)
d Δοκιμήπανεκκίνηση
e Χειροκίνητηυτόματη επανεκκίνηση
f Λυχνία LED ενεργοποίησης (κόκκινη)
g Βοηθητική επαφή, κανονικά ανοικτή επαφή (13/14)
h Θερμίστορ (T1/T2)
i Απομακρυσμένη επανεκκίνηση (Y1/Y2)
j Απενεργοποίηση ασφαλείας μηδενικής τάσης
k Απενεργοποίηση επιτήρησης βραχυκυκλώματος
a Nominalioji valdymo maitinimo įtampa (A1/A2)
b Atjungiamasis pagalbinis kontaktas (21/22)
c Tinklo LED (žalias)
d Bandymas/atstata
e Rankinio/automatinio režimo atstata
f Aktyvinimo LED (raudonas)
g Sujungiamasis pagalbinis kontaktas (13/14)
h Termistorius (T1/T2)
i Nuotolinė atstata (Y1/Y2)
j Nulinės įtampos saugos išjungimas
k Trumpojo jungimo kontrolės jungimas
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
Z2
2 x M4
56 mm (2.2”)
CS-TE
XTTRXBASE
90°
90°
90°
90°
T2
T1
ϑ
ϑ
R
K
< 1500 Ω
250 m
( 820.21 ft)
Y1
Y2
250 m
( 820.21 ft)
A1 21 22
13
14 T1
T2 Y1 Y2
Y3 Y4 A2
Test/
Reset
Trip
Power
Hand
Y1
Y4
Y1
Y3
en da lv
de el lt

Related product manuals