EasyManuals Logo

EINHELL 42.579.40 User Manual

EINHELL 42.579.40
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
E
- 11 -
6.4 Paro de la percusión ( g. 6)
El taladro percutor está equipado con un paro de
percusión para realizar trabajos delicados.
Girar el interruptor giratorio para paro de per-
cusión (5) a la posición (B) para desconectar
el mecanismo percutor.
A fin de volver a conectar el mecanismo per-
cutor, se ha de volver a poner el interruptor
giratorio para paro de percusión (5) en la
posición (A).
6.5 Paro de rotación ( g. 7)
Para taladrar con percusión presionar el
botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al
mismo tiempo poner el interruptor giratorio
(3) en la posición A.
Para realizar trabajos de cincelado presionar
el botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al
mismo tiempo poner el interruptor giratorio
(3) en la posición B. En la posición B el cincel
no está bloqueado.
Para realizar trabajos de cincelado presionar
el botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al
mismo tiempo poner el interruptor giratorio
(3) en la posición C. En la posición C el cincel
está bloqueado.
Advertencia!
Tener en cuenta que no es posible trabajar con el
taladro percutor si el paro de percusión y el paro
de rotación están conectados simultáneamente.
Advertencia!
Para taladrar con percusión basta con ejercer
una reducida presión. Una presión demasiado
elevada sobrecarga el motor de forma innecesa-
ria. Comprobar regularmente las brocas. A lar o
cambiar las brocas romas.
6.6 Indicador de presión (Press control)
( g. 8/pos. 9)
Para trabajar con la presión de aplicación óptima,
el indicador de presión (9) se debe encontrar en
la zona verde.
La indicación sirve sólo como orientación y
no debe ser observada continuamente.
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica
Peligro!
Cuando el cable de conexión a la red eléctrica
de este aparato esté dañado, deberá ser sustitu-
ido por el fabricante o su servicio de asistencia
técnica o por una persona cuali cada para ello,
evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto
Peligro!
Desenchufar siempre antes de realizar algún tra-
bajo de limpieza.
8.1 Limpieza
Reducir al máximo posible la suciedad y el
polvo en los dispositivos de seguridad, las
rejillas de ventilación y la carcasa del motor.
Frotar el aparato con un paño limpio o so-
plarlo con aire comprimido manteniendo la
presión baja.
Se recomienda limpiar el aparato tras cada
uso.
Limpiar el aparato con regularidad con un
paño húmedo y un poco de jabón blando. No
utilizar productos de limpieza o disolventes ya
que se podrían deteriorar las piezas de plá-
stico del aparato. Es preciso tener en cuenta
que no entre agua en el interior del aparato.
Si entra agua en el aparato eléctrico existirá
mayor riesgo de una descarga eléctrica.
8.2 Escobillas de carbón
En caso de formación excesiva de chispas,
ponerse en contacto con un electricista especia-
lizado y/o con el servicio técnico autorizado mas
próximo para que compruebe las escobillas de
carbón. Peligro! Las escobillas de carbón sólo
deben ser cambiadas por un electricista especia-
lizado o por el servicio técnico autorizado.
8.3 Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más
piezas en el interior del aparato.
Anl_SA_TE_RH_32_E_SPK8.indb 11Anl_SA_TE_RH_32_E_SPK8.indb 11 10.02.16 13:4810.02.16 13:48

Other manuals for EINHELL 42.579.40

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL 42.579.40 and is the answer not in the manual?

EINHELL 42.579.40 Specifications

General IconGeneral
BrandEINHELL
Model42.579.40
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals