EasyManuals Logo

Electrolux ERGORAPIDO Manual

Electrolux ERGORAPIDO
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #54 background imageLoading...
Page #54 background image
54
55
18
7
8
16
5b
6
2
1a
3
4
12
1b
10
14
5a
15
9
13
17
11
Застережні заходи
Використовувати пилосос Ergorapido дозволяється
лише дорослим та виключно для звичайного
прибирання в домашніх умовах. Обов’язково
зберігайте пилосос в сухому місці. Обслуговування
та ремонт пилососа можуть виконувати лише сервісні
центри Electrolux, які мають на це дозвіл.
Кожен пилосос призначений для підключення до
електромережі з певною напругою. Переконайтеся,
що напруга в мережі відповідає напрузі, зазначеній
у технічному паспорті. Використовуйте лише
оригінальний зарядний адаптер, призначений для цієї
моделі.
В жодному разі не використовуйте пилосос:
У вологих приміщеннях;
У приміщеннях, в яких є гази, що легко займаються,
тощо;
Коли на корпусі пилососа є видимі пошкодження.
Для збирання гострих предметів чи рідин.
Для збирання гарячої чи холодної золи, недопалків
та ін.
Для збирання тонкодисперсного пилу, наприклад
від штукатурки, бетону, борошна або гарячого чи
холодного попелу.
Не залишайте пилосос під прямим сонячним
промінням.
Бережіть пилосос та акумулятор від високих
температур.
Забороняється розбирати або закорочувати
акумулятор чи ставити його на металеву поверхню
або піддавати впливу високих температур.
Використання пилососа в таких умовах може
призвести до серйозного пошкодження виробу.
На таке пошкодження не поширюється гарантія.
В жодному разі не використовуйте пилосос без
фільтрів.
Функції/Аксесуари
Українська
1а. Кнопка Увімк./Вимк.
1b. Кнопка Увімк./Вимк.
2. Ручка
3. Стопорний гвинт
4. Фіксатор
5а. Зарядний пристрій,
для кріплення до
стіни
5b. Зарядний пристрій,
для розміщення на
підлозі
6. Адаптер
7. Фільтр тонкої очистки
8. Фільтр попередньої
очистки
9. Фіксатор
10. Індикатор
заряджання
11. Пилозбірник
12. Кришка пилососа
13. Індикатор
14. Щітка для
прибирання пилу
15. Щілинна насадка
16. Кнопка звільнення
турбощітки
17. Кришка відсіку
турбощітки
18. Турбощітка
Sigurnosne napomene
Ergorapido mogu koristiti samo odrasli i to samo za
uobičajeno usisavanje prašine u kućanstvu. Osigurajte
suho mjesto za spremanje usisavača. Održavanje i svi
popravci moraju se vršiti u ovlaštenom Electroluxovom
servisnom centru.
Svaki usisavač je napravljen za određenu voltažu
električne mreže. Provjerite odgovara li voltaža električne
mreže voltaži naznačenoj na pločici sa tehničkim
podacima. Koristite samo originalni prilagodnik punjača
za ovaj model.
Nikada ne koristite usisavač za usisavanje:
U mokrim prostorima.
U blizini zapaljivih plinova, itd.
Kad kućište pokazuje jasne znakove oštećenja.
Oštrih predmeta ili tekućina.
Vrućeg ili hladnog pepela, upaljenih cigareta itd.
Fine prašine, na primjer od gipsa, betona, brašna i
toplog ili hladnog pepela.
Nemojte usisavač izlagati izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Izbjegavajte izlaganje usisavača ili baterije velikoj toplini.
Baterija se ne smije rastavljati, prespajati, odlagati na
metalne površine ili izlagati velikoj toplini.
Korištenje usisavača u gore navedenim uvjetima može
ozbiljno oštetiti usisavač. Jamstvo ne pokriva takva
oštećenja. Nikada ne koristite usisavač bez njegovih ltara.
Značajke/Dodaci
Hrvatski
1a. Gumb uključenje/
isključenje
1b. Gumb uključenje/
isključenje
2. Ručka
3. Vijak za zaključavanje
4. Gumb za otpuštanje
5a. Punjač, zidni dio
5b. Punjač, podni dio
6. Prilagodnik
7. Fini ltar
8. Predltar
9. Gumb za otpuštanje
10. Pokazivač punjenja
11. Spremnik za prašinu
12. Poklopac usisavača
13. Žaruljica pokazivača
14. Mala četka
15. Nastavak za pukotine
16. Gumb za otpuštanje
valjka s četkicama
17. Pokrov otvora valjka s
četkicama
18. Valjak s četkicama

Other manuals for Electrolux ERGORAPIDO

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Electrolux ERGORAPIDO and is the answer not in the manual?

Electrolux ERGORAPIDO Specifications

Battery IconBattery
battery capacity1 200 mAh
operating time8 - 10 min
charging time12 - 16 h
Power IconPower
operating current9 A
voltage9, 6 V

Related product manuals