EasyManua.ls Logo

Emmaljunga ALU S - Page 109

Emmaljunga ALU S
158 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
217ALU S V1.1216
ALU S V1.1
SE
EN
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IS
IT
LT
LV
NL
NO
PL
RO
SVK
ML
PT
RS
RU
SL
TR
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES AU
POIDS ET A LA COMPATIBILITE
Pour identier le produit, reportez-vous à la plaque
constructeur, indiquant le modèle et son numéro de
série, xée sur le châssis, le siège et la nacelle
CHASSIS
Compatible avec : Siège Ergo
3.0
, Siège Flat (à plat)
3.0
,
Nacelle
3.0
, Adaptateurs siège-auto, Planche à roulette,
Sac latéral. Cette poussette / landau est conçue et ho-
mologuée uniquement pour le transport d’un (1) enfant
avec un poids maximum de 22 kg ou 4 ans, au premier
de ces deux termes échu. Utiliser la poussette unique-
ment pour le nombre d’enfants pour lequel elle a été
conçue. Le panier inférieur peut supporter une charge
maximale de 5 kg. Placer toujours les objets plus lourds
au centre du panier. La poussette peut devenir instable si
le poids du panier est réparti de façon irrégulière.
SIEGE
Compatible avec : châssis ALU S, châssis NXT90
3.0
, châs-
sis NXT60
3.0
, châssis NXT Twin
3.0
.
Le siège ne convient pas à des enfants de moins de 6
mois.
Utiliser le siège à partir du moment où votre enfant peut
tenir assis tout seul. Le siège est conçu et homologué
pour un poids maximum de 22 kg ou 4 ans, au premier
de ces deux termes échu.
NACELLE
Compatible avec : châssis ALU S, châssis NXT90
3.0
, châs-
sis NXT60
3.0
, châssis NXT Twin
3.0
.
La nacelle (vendue séparément) peut être utilisée seule-
ment pour le transport d’un enfant de 0 à 6 mois. Cet ar-
ticle convient à un enfant qui ne peut pas tenir assis tout
seul, tourner sur soi-même et marcher à quatre pattes.
Poids maximum de l’enfant : 9 kg.
Si le châssis est utilisé avec une nacelle :
AVERTISSEMENT
Ne jamais poser ce produit sur un support élevé
Cet article convient pour un enfant qui ne sait pas
s’asseoir seul
Ne poser que sur une surface plane, horizontale, fer-
me et sèche
Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance
à proximité de la nacelle
Ne pas utiliser si l’un des éléments de la nacelle est
détérioré, déchiré ou manquant
Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies
et approuvées par le fabricant
Soyez conscients du risque des feux et d’autres sour-
ces de chaleur intenses telles que les sources de cha-
leur électriques, de gaz, etc. près de la nacelle
La poignée de portage et le fond de la nacelle dev-
ront être contrôlés régulièrement pour vérier s’ils ne
présentent pas de dommages ou de signes d’usure
Avant de soulever et de déplacer la nacelle, placez le
dossier inclinable en position horizontale
Quand l’enfant est installé dans la nacelle, s’assurer
que sa tête ne soit jamais placée plus bas que le reste
du corps
Ne jamais ajouter de matelas par-dessus le matelas
fourni
Avant de lever et de porter la nacelle, s’assurer que
la poignée de portage est verrouillée en position de
transport
Instructions de sécurité conformes à la norme EN 1466:2014
l’utilisateur.
La surcharge, le pliage incorrect et l’utilisation d’ac-
cessoires non approuvés peuvent provoquer des bles-
sures à votre(s) enfant(s) et/ou abîmer la poussette.
Tenir éloignée du feu.
Lire les instructions.

Table of Contents

Related product manuals