EasyManua.ls Logo

Emmaljunga ALU S - Page 119

Emmaljunga ALU S
158 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
237ALU S V1.1236
ALU S V1.1
SE
EN
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IS
IT
LT
LV
NL
NO
PL
RO
SVK
ML
PT
RS
RU
SL
TR
Ápolás, karbantartás, pótalkatrészek
Kövesse az ápolási és a karbantartási utasításokat.
Soha ne használja a terméket, ha annak akár egy részegysége is
hibás, vagy sérült.
Használat előtt ellenőrízze, hogy az összes zipzár be van-e húz-
va, illetve az összes patent be van-e kapcsolva.
Csak eredeti a gyártó által biztosított, és jóváhagyott pótalka-
trészeket használja.
A gyártó által jóvá nem hagyott tartozékokat, vagy pótalkatrés-
zeket nem szabad használni.
A felfújt kerékgumit engedélyezett mennyiségű PAH poli-
aromás szénhidrogént tartalmaznak. A kereket csak óvatosan
kezelje, és csak szakemberek által végeztesse el azok ja-
vítatását, vagy cseréjét. Soha ne hagyja, hogy a gyerekek játs-
zanak a babakocsival/sport babakocsival, vagy kerekekkel.
Általános
Az ezen használati útmutatóban szereplő utasítások, és iránym-
utatások nem biztos, hogy az összes esetlegesen bekövetkező,
és előre nem látható helyzetre vonatkoznak. Meg kell érteni,
hogy a józan ész, és az óvatosság olyan tényezők, amelyek nem
építhetőek be a termékbe. Ezek gyelembe vétele a babakocist
kezelő, és használó személy felelősségi körébe tartoznak. Fon-
tos, hogy ezeket az utasításokat az összes a babakocsit, és annak
tartozékait kezelő személy megértse, és kövesse. Minden esetben
tájékoztassa, és lássa el utasításokkal a babakocsit, és a tartozéko-
kat használó személyt, még akkor is, ha azok csak rövid ideig
kerülnek használatra. Győződjön meg róla, hogy az összes felhas-
ználó rendelkezik a szükséges zikai képességgel és tapasztalattal
a kocsi kezeléséhez.
Kérjük vegye gyelembe, hogy a vonat, és a metróállomásokon
az elhaladó szerelvények miatt hirtelen légnyomásváltozás tör-
ténhet (szél, vagy vákuum). Soha ne hagyja a terméket sineken,
anélkül hogy. Mindkét keze a megfogón lenne, mivel csak a
fék használata nem elégséges ahhoz, hogy a babakocsi biz-
tonságosan a helyén maradjon.
Ne haladjon át sínken a babakocsival, amikor abban benne van
a gyerek. A kerekek elakadhatnak!
Amikor tömegközlekedéssel (busz, metró, vonat, stb.) szállítja,
akkor nem elég csak a rögzítrőféket bbehúzni. A babakocsi
esetlegesen olyan helyzeteknek (hirtelen fékezés, kanyarok és
bukkanók az úton, gyorsítás, stb.) is ki lehet téve, amelyekre a
jelenlegi EN1888-as szabvány szerint nem került tesztelésre.
Kövesse a babakocsi tömegközlekedéssel való biztonságos
szállítására vonatkozó utasításokat, amelyeket a tömegközle-
kedést biztosító cégeknek biztosítaniuk kell.
A termék orvosi célra nem használható. A termék az EN1888/
EN1466-os szabvány szerint került megtervezésre, és legyártás-
ra. Ha a gyermek szállításával kapcsolatosan speciális kelléke-
kre van szükség, akkor a szállítással kapcsolatosan konzultáljon
az orvosával.
Parkolás /Összecsukás / Tárolás
Ha a babakocsi/sport babakocsi áll, akkor mindig húzza be a
féket.
A féket mindig be kell húzni, amikor a gyermekét éppen berak-
ja, vagy kiemeli a babakocsiból.
Soha ne állítsa a babakocsit dombra, vagy egyenletlen felüle-
tre.
A babakocsi összecsukása előtt mindig vegye ki a gyereket
belőle.
Győződjön meg róla, hogy a babakocsi/sport babakocsi
beállításakor a mozgó/forgó alkatrészek közelében nem tartóz-
kodik gyerek.
Ha nem használja, akkor tárolja a babakocsit/sport babakocsit a
gyerek elől elzárva.
Ha a kerekek linóleummal, vagy más műanyaggal érintkeznek,
akkor elszíneződést okozhatnak. Minden esetben használjon
kerék védőt, ha a babakocsi/sport babakocsi érzékeny felületen
kerül leállításra.

Table of Contents

Related product manuals