EasyManua.ls Logo

Emmaljunga Mondial De Luxe User Manual

Emmaljunga Mondial De Luxe
554 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Duo Combi / 3-in-1
Mondial, Mondial De Luxe, Edge
Chassi: Classic, De Luxe, Duo S, City
Deutsch 47 - 88
English 89 - 129
Svenska 6 - 46
Instruktionsmanual • Instruction manual • Gebrauchsanweisung • Käyttöohje
VIKTIG INFORMATION - LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DE FÖR FRAMTIDA BRUK.
DITT BARNS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM DU INTE FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER.
Denna produkt motsvarar standard DIN EN 1888:2012.
OBSERVERA! Denna produkt är avsedd för transporten av ett (1) barn från 0 månader - 3 år med en vikt av maximalt 15 kg.
VARNING! Sittdelen är inte avsedd för barn under 6 månader. Använd sittdelen först när barnet kan sitta självständigt.
VARNING! Denna produkt är inte avsedd för jogging, skating/inlines.
VARNING! liggdelen/liften (tillbehör) får endast användas för transport av ett barn i åldern 0 till 6 månader. Produkten lämpar sig för ett barn som inte kan
sitta självständigt, rulla runt eller stödja sig på knä eller händer. Maxvikt på barnet: 9kg.
OBSERVERA! Besök www.emmaljunga.se för senaste versionen, innan du börjar använda produkten.
WICHTIG! LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHREN SIE SIE AUF. WENN SIE DIESE
HINWEISE NICHT BEACHTEN, KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
Dieses Produkt entspricht DIN EN 1888:2012.
Dieses Produkt ist für ein (1) Kind im Alter von 0-3 Jahren mit einem Gewicht von max. 15 kg vorgesehen.
WARNUNG! Die Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie die Sitzeinheit erst, wenn Ihr Kind selbständig sitzen kann.
WARNUNG! Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.
WARNUNG! Die Liegewanne/Tragetasche (zubehör) kann nur für den Transport eines Kindes im Alter von 0 bis 6 Monaten benutzt werden. Dieses
Produkt ist für ein Kind geeignet, das nicht selbständig sitzen, sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hochstemmen kann. Maximales
Gewicht des Kindes: 9 kg
Besuchen Sie www.emmaljunga.de für neueste Informationen, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
IMPORTANT INFORMATION- READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE
REFERENCE. YOUR CHILD´S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
This product complies with DIN EN 1888:2012.
This product is suitable for one (1) child from 0 months - 3 years with a maximum weight of 15 kg.
WARNING! The seat-unit is not suitable for children under 6 months. Don’t use the seat-unit untill your child can sit unaided.
WARNING! The product is not suitable for running or skating.
WARNING! The carrycot (accessories) / pram body can only be used for the transportation of one child from 0 to 6 months. This product is suitable for a
child who cannot sit up by itself, roll over and cannot push itself up on its hands and knees. Maximum weight of the child: 9kg.
WARNING! Please visit www.emmaljunga.co.uk for the latest version of this manual before using the product.
VIKTIGT! LÆS DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEM FOR FREMTIDIG REFERENCE. DIT BARNS
SIKKERHED KAN PÅVIRKES HVIS DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKTIONER!
Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012.
BEMÆRK! Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 0 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
ADVARSEL! Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen når barnet kan sidde selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
ADVARSEL! Barnevogns /lift kasse må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på hænder og knæ.
Max vægt på barnet 9 kg.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.dk for seneste version, før du tager produktet i brug.
VIKTIG! LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR BRUK OG TA VARE PÅ DE FOR FRAMTIDIG BRUK. DITT BARNS
SIKKERHET KAN PÅVIRKES OM DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKSJONER!
Dette produkt tilsvarer standard DIN EN 1888:2012.
MERK! Dette produkt er beregnet for transport av et(1) barn fra 0 mnd. – 3 år med en vekt på maks. 15kg.
ADVARSEL! Sportsvognsdelen er ikke beregnet for barn under 6 mnd. Bruk Sportsvogndelen først når barnet kan sitte selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke beregnet for jogging, skating/inlines.
ADVARSEL! Bagen(tilbehør) er kun beregnet for barn i alderen 0 til 6mnd. Produktet egner seg for et barn som ikke kan sette seg selv opp, rulle over
siden eller reise seg opp på hender og knær. Maks. vekt på barnet: 9kg.
MERK! Før bruk av produktet sjekk www.emmaljunga.no for siste versjon.
TÄRKEÄÄ TIETOA – LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT VAUNUA JA SÄILYTÄ NE MAHDOLLISTA
TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. LAPSESI TURVALLISUUS SAATTA KÄRSIÄ MIKÄLI NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA
Tämä tuote vastaa DIN EN 1888:2012.
Tämä tuote on tarkoitettu yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Vaunu on tarkoitettu käytettäväksi vastasyntyneestä aina 3 vuoden ikään asti. Lapsen enimmä-
ispaino: 15 kg.
VAROITUS! Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi alle 6 kk ikäiselle lapselle. Käytä ratasistuinta vasta kun lapsi osaa itse istua tukevasti.
VAROITUS! Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa.
VAROITUS! Vaunukoppaa/Kantokassia (lisävaruste) voidaan käyttää ainoastaan yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Soveltuu käytettäväksi vastasynty-
neestä aina 6 kk ikään asti. Vaunukoppa/Kantokassi soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kääntyä itse, nousta itseensä
käsien tai polvien varaan. Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
HUOMAA! Viimeisimmän päivitetyn version käyttöohjeesta löydät Emmaljungan kotisivuilta osoitteesta www.emmaljunga.se
SE
Dansk 131 - 171
Norsk 173 - 213Suomi 215 - 255
DE
UK
DK
NO
FI

Table of Contents

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Emmaljunga Mondial De Luxe and is the answer not in the manual?

Emmaljunga Mondial De Luxe Specifications

General IconGeneral
Seat TypeReversible seat unit
SuspensionYes
Brake TypeFoot brake
Adjustable HandlebarYes
Seating Capacity1
Harness Type5-point harness
ModelMondial De Luxe
BrandEmmaljunga
FoldableYes
Wheels4
Seat PositionsMultiple recline positions
Storage BasketYes
TypePram
Wheel TypeAir-filled
Maximum Weight Capacity15 kg
CanopyYes

Summary

Important Safety Information and Warnings

Product Compliance and Usage Restrictions

Details product compliance with standards and outlines age/weight limits for child use.

Child Age and Activity Restrictions

Highlights warnings regarding seat unit use for infants and restrictions on jogging or skating.

General Safety Instructions

Child Supervision and Harness Usage

Emphasizes never leaving child unattended and always using the harness.

Product Usage Limitations and Standards

Covers restrictions on use and references safety standards.

Operational Safety Guidelines

Safe Operation on Uneven Surfaces

Advises avoiding steps, stairs, escalators, and parking on slopes.

Product Integrity and Environmental Safety

Stresses using only approved parts and awareness of heat sources.

Advanced Safety Precautions

Harness and Driving Safety

Covers crutch strap use, pulling the pram, and handling wind/thunderstorms.

Tyre Safety and Public Transport Use

Advises on tyre handling and safety on public transport.

Comprehensive Usage and Care Guidelines

Product Suitability and Accessory Use

Details child weight limits, accessory usage, and pram limitations.

Safe Operation and Maintenance Practices

Covers brakes, folding, storage, and parts inspection for safety.

Pram Body Assembly Steps

Chassis Bracket and Frame Assembly

Guides on securing metal support brackets and locking the frame.

Pram Body Component Installation

Backrest Adjustment and Mattress Installation

Covers adjusting the backrest and inserting the mattress correctly.

Using the Pram Body on the Chassis

Attaching and Detaching Pram Body

Details how to securely fit and remove the pram body from the chassis.

Classic and Smart Chassis Assembly

De Luxe Chassis Assembly

Attaching Wheels to Chassis

Step-by-step guide for securely attaching the wheels to the chassis axles.

Duo S and City Chassis Assembly

Seat Unit Harness Assembly

Seat Unit Fabric and Frontbar Assembly

Seat Unit Hood and Apron Assembly

Vehicle Care and Routine Maintenance

General Care and Inspection Procedures

Covers general care, routine inspections, and important notes on maintenance.

Specific Checks and Warnings

Details specific checks on parts and warnings regarding PVC flooring.

Component Washing and Cleaning

Washing Instructions for Fabric Parts

Provides detailed washing instructions for the hood, seat fabric, and other components.

General Cleaning and Reassembly Advice

Covers ironing, fabric protection, and reassembly after cleaning.

Related product manuals