EasyManua.ls Logo

Emmaljunga NXT90 Classic - Page 161

Emmaljunga NXT90 Classic
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
161
NXT90 Classic v 1.0
Si cualquier parte de este manual no estuviera clara o fuera necesaria alguna
explicación adicional, por favor póngase en contacto con un vendedor autori-
zado de Emmaljunga para que le ayude.
No modique este producto ya que podría poner en peligro la seguridad de
su niño. El fabricante NO es responsable de ninguna modicación que se haga
en el producto.
No coloque objetos en la capota. Nunca utilice el cochecito sin la capota.
No lleve niños extra o bolsas en el cochecito
El cochecito está preparado únicamente para transporte. No utilice nunca el
cochecito como una cama para su niño.
No ponerse de pie o sentarse en el reposa pies. El reposa pies deberá ser
utilizado únicamente como soporte para las piernas y pies de un (1) niño. Cual-
quier otro uso podría causar lesiones personales graves. La carga máxima para
el reposa pies es de 3 kg
Cualquier carga que esté colocada en el cochecito (p. ej. en el mango, respal-
do o en los laterales del cochecito) afectará a la estabilidad del cochecito. No
utilice accesorios no aprobados.
No coloque colchones adicionales en el capazo. Utilice únicamente el colchón
original Emmaljunga que viene incluido con el producto.
Los artículos de la cesta no deberán sobresalir por los lados ya que los
artículos podrían quedarse atrapados en los radios de las ruedas.
La silla o el capazo NO deben ser usados como sillas de auto
Para sillas de auto utilizados junto con un chasis, este vehículo no reemplaza
una cuna o una cama. Si su niño necesitara dormir, deberá ser colocado en un
sitio apto para ello como una cuna o una cama.
No tire nunca de un cochecito con ruedas giratorias detrás de usted. El
cochecito podríagirar sobre si mismo lo que podría suponer un riesgo de se-
guridad si usted no es cauteloso y atento.
Nunca suba o baje escaleras con el cochecito. Use siempre el ascensor para
moverse entre plantas o alturas. Si no puede evitar las escaleras, asegúrese de
retirar al niño del cochecito y de que el niño no está en el cochecito o cerca de
él.Nunca use el cochecito en escaleras mecánicas.
No use este product con fuertes vientos o tormentas.
Por favor fíjese en que en las estaciones de tren o de metro puede haber altos
cambios de presión en el aire (viento o aspiraciones). No coloque nunca este
producto cerca de las vías sin tener ambas manos en el mango ya que el dis-
positivo de freno solo puede no ser suciente para mantener su silla de paseo
en su sitio de manera segura.
No cruce las vías cuando el niño esté en el cochecito. ¡Las ruedas podrían
quedarse atascadas!
Cuando el transporte se lleve a cabo en transporte público (autobús, metro,
tren, etc.) no es suciente con utilizar el freno del cochecito únicamente. El co-
checito puede estar expuesto a condiciones (frenazos bruscos, giros y baches
de la carretera, aceleraciones, etc.) para las que no ha sido testado de acuerdo
con la Normativa de cochecitos UNE EN1888. Siga las recomendaciones e
instrucciones de acuerdo con el anclaje de seguridad de cochecitos durante
el transporte que los operarios de transporte público están obligados a sumi-
nistrar. Este producto no deberá ser utilizado como un dispositivo para trata-
miento médico. Este producto está diseñado y construido de acuerdo con la
normativa EN1888/EN1466. Si su niño tuviera necesidades médicas especiales
relacionadas con el transporte deberá consultar a su médico.
Información importante de seguridad
ES

Related product manuals