E1278-RST01278-navod 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Termometr okienny z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym
E1278 – RST01278
Specykacja techniczna
Duży wyświetlacz ciekłokrystaliczny Zakres temperatury zewnętrznej -30°C–70°C
Wskaźniki trendu zmian temperatury i wilgotności Rozdzielczość temperatury 0,1°C
Wskaźnik możliwości powstania gołoledzi „ice alert“ Zakres zewnętrznej wilgotności względnej 20–99% RV
Czujnik temperatury o wysokiej czułości Rozdzielczość wilgotności względnej 1% RV
System oszczędzania energii (SES) Zasilanie: 1×1,5 V AAA
Optymalny kąt widzenia:
Prosimy nie wyjmować wyświetlacza z uchwytu!
Instalacja baterii
1. Korpus termometru wysuwamy z uchwytu w kierunku przeciwnym do strzałek, jak pokazano
na rysunku.
2. Po wyjęciu z uchwytu odkręcamy wkręt mocujący pokrywę pojemnika na baterie i zdejmujemy
osłonę.
3. Wkładamy 1 baterię (typ AAA 1,5V) zachowując polaryzację oznaczoną na dnie pojemnika na
baterie.
4. Umieścić pokrywę baterii z powrotem.
5. Korpus termometru wsuwamy w uchwyt w kierunku zgodnym ze strzałkami, jak pokazano na
rysunku.
Uwaga: Jeżeli wartości przedstawiane na wyświetlaczu przestaną być czytelne, należy wymienić
baterię w termometrze.
Mocowanie termometru
1. Starannie myjemy i suszymy szybę okna w miejscu, w którym chcemy umieścić termometr.
2. Odklejamy papierową osłonę taśmy klejącej na uchwycie.
3. Przyklejamy termometr do szyby. Staranne przyklejenie termometru zapobiega jego przypadkowemu odklejeniu się w przyszłości.
Trend zmian temperatury / wilgotności
Po zmierzeniu przez termometr aktualnej temperatury i wilgotności ich wartości zostaną pokazane na wyświetlaczu. Strzałka do góry (1) wskazuje
wzrost temperatury (wilgotności), a strzałka w dół (2) trend do zmniejszania się temperatury (wilgotności). Jeżeli żadna strzałka nie jest wyświetlana,
to w danym okresie czasu nie następuje zmiana tych wielkości mierzonych.
Ostrzeżenie przed możliwością wystąpienia gołoledzi (ice alert)
Jeżeli temperatura spadnie poniżej 1°C, to pojawia się ikona ostrzegająca przed gołoledzią (3). Ostrzeżenie jest wyświetlane dla zakresu temperatur
-3°C–1°C.
Pomiar zewnętrznej wilgotności względnej
Termometr mierzy zewnętrzną wilgotność względną w zakresie 20–99 % RV. Jeżeli wilgotność zmniejszy się poniżej 20 % RV, to na wyświetlaczu zamiast
wartości pojawi się “---“ i będzie wyświetlana ikona (4).
Konserwacja i czyszczenie
Wyrób został zaprojektowany tak, żeby przy właściwym postępowaniu niezawodnie służył użytkownikowi przez szereg lat. Niżej podajemy kilka uwag
ułatwiających poprawne korzystanie z urządzenia:
• Przed uruchomieniem termometru należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika.
• Termometru nie należy umieszczać w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
• Termometru nie należy narażać na nadmierne naprężenia, uderzenia i kurz – mogą one spowodować uszkodzenie wyrobu, baterii i zdeformowanie
plastikowych części.
• Termometru nie należy umieszczać w miejscach narażonych na działanie otwartego ognia, na przykład pod zapaloną świecą, itp.
• Termometru nie należy umieszczać w miejscach, w których nie jest zapewniony dostateczny przepływ powietrza.
• Nie wolno ingerować do wewnętrznych obwodów elektrycznych wyrobu – można w ten sposób spowodować jego uszkodzenie i utracić prawo
do naprawy gwarancyjnej. Wyrób może być naprawiany wyłącznie przez specjalistę.
• Do czyszczenia stosuje się lekko zwilżoną delikatną ściereczkę. Nie korzysta się z rozpuszczalników, ani ze środków do czyszczenia – istnieje
możliwość podrapania elementów plastikowych i naruszenia układów elektrycznych.
• Wyrobu nie wolno zanurzać do wody, ani do innych cieczy.
• Przy uszkodzeniu albo usterce w wyrobie nie wykonujemy we własnym zakresie żadnych napraw. Termometr przekazujemy do naprawy do
sklepu, w którym został on zakupiony.
• Wyrób umieszczamy w miejscu niedostępnym dla dzieci – to nie jest zabawka.
• Zawsze na czas usuwamy rozładowane baterie – może dojść do ich rozlania się i uszkodzenia wyrobu. Korzystamy tylko z nowych baterii zalecanego
typu a przy ich wymianie przestrzegamy zaznaczonej polaryzacji.
• Baterii nie wolno wrzucać do ognia, rozbierać, ani zwierać.
• Bateria po zużyciu staje się odpadem niebezpiecznym – nie wyrzuca się go ze zwykłymi odpadami komunalnymi, ale przekazuje się go do
odpowiedniego punktu zbiorczego – na przykład w sklepie, w którym wyrób został zakupiony.
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu
zbierania zużytego sprzętu.
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Masa sprzętu: 0,11 kg
UWAGA: Treść niniejszej instrukcji może być zmieniona bez wcześniejszego uprzedzenia - z przyczyn ograniczonych możliwości
drukarskich przedstawione symbole mogą się nieznacznie różnić od ich kształtów pokazywanych na wyświetlaczu – treść tej instrukcji
nie może być powielana bez zgody producenta.
Oświadczamy na swoją wyłączną odpowiedzialność, że urządzenie oznaczone RST01278 na podstawie jego koncepcji i konstrukcji
podobnie, jak wykonanie wprowadzone przez nas na rynek, jest zgodne z wymaganiami podstawowymi i innymi właściwymi posta-
nowieniami przepisów i rozporządzeń administracyjnych. Wprowadzenie nieuzgodnionych z nami zmian w tym urządzeniu powoduje
nieważność powyższej
deklaracji.
PL
E1278 –
RST01278 Ablakhőmérő átlátszó
kijelzővel
Műszaki adatok
Nagyméretű átlátszó kijelző Kültéri hőmérséklet tartomány -30°C–70°C
Hőmérséklet és páratartalom alakulás mutatók Hőmérséklet érzékelési pontosság 0,1°C
„Ice alert“ jegesedésre gyelmeztető jelzés Külső relatív páratartalom tartomány 20–99% RPT
Rendkívül érzékeny hőmérsékletszenzor Relatív páratartalom érzékelési pontosság 1% RV
Energiatakarékos rendszer (SES) Táp: 1×1,5 V AAA
Optimális látószög:
Ne próbálja meg eltávolítani a kijelzőt a tartóból!
Az elemek behelyezése
1. Tolja ki a hőmérőt a tartóból az ábrán látható nyilakkal ellentétes irányba.
2. A kivételt követően csavarozza ki az elemház fedelét tartó csavart, majd távolítsa el a fedelet.
3. Az elemház alján látható polaritásjelnek megfelelően helyezzen be 1 db elemet (AAA 1,5V típus)
az elemtartóba.
4. Tegye vissza a fedőlapot.
5. Az ábrán látható nyilakkal megegyező irányban tolja vissza a hőmérőt a tartóba.
Megjegyzés: Ha kijelzőn látható értékek már nem olvashatók le, cserélje ki az elemet.
A hőmérő rögzítése
1. Alaposan mossa le és szárítsa meg az ablak azon részét, ahol elhelyezni kívánja a hőmérőt.
2. Távolítsa el a tartó ragasztószalagját védő papírdarabot.
3. Ragassza fel a hőmérőt az ablakra. Ügyeljen a hőmérő előírásszerű felragasztására – ezzel megelőzheti a hőmérő nemkívánatos leesését.
Hőmérséklet-/páratartalom változás mutató
Miután a hőmérő megméri az aktuális hőmérsékletet és páratartalmat, ezek az értékek megjelennek a kijelzőn. A felfelé mutató nyíl (1) várhatóan
növekvő hőmérsékletre (páratartalomra), a lefelé mutató nyíl (2) várhatóan csökkenő hőmérsékletre (páratartalomra) utal. Ha a készülék semmilyen
nyilat nem jelenít meg, az adott időszakban nem várható a mért értékek változása.
“Icealert“ jegesedésre gyelmeztető jelzés
Ha a hőmérséklet 1°C fok alá süllyed, megjelenik a jegesedés veszélyére gyelmeztető jel (3).
A gyelmeztetés -3°C–1°C hőmérséklettartományban jelenik meg.
A kültéri relatív páratartalom mérése
A hőmérő a kültéri relatív páratartalmat 20–99% RPT tartományban méri. Ha a páratartalom 20% RPT alá süllyed, a kijelzőn megjelenik a “---“ jel,
valamint az (4) ikon.
Tisztítás és karbantartás
A terméket úgy tervezték, hogy sok évig megbízhatóan működjön. Az alábbiakban a készülék helyes használatára vonatkozó néhány javaslat olvasható:
• Mielőtt használatba venné a készüléket, gyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót.
• Soha ne helyezze a készüléket rezgéseknek kitett felületre – ellenkező esetben megsérülhet.
• Soha ne tegye ki a terméket túlzott nyomásnak, ütéseknek, pornak – ezek a készülék, az elem megsérülését, károsodását vagy a műanyag részek
deformálódását okozhatják.
• Soha ne helyezze a hőmérőt nyílt láng, pl. égő gyertya stb. közelébe.
• Soha ne helyezze a hőmérőt olyan helyre, ahol nem biztosított a megfelelő légáramlás.
• Soha ne végezzen szerelést a készülék elektromos áramköreiben – ellenkező esetben megsérülhet, ami a jótállás automatikus megszűnését
jelentheti. A terméket kizárólag szakemberrel javíttassa.
• A készülék tisztításához enyhén nedves ruhadarabot használjon. Soha ne használjon oldószereket – ezek megsérthetik a műanyag részeket és
kárt tehetnek az elektromos áramkörökben.
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
• A készülék megsérülése vagy meghibásodása esetén soha ne próbálja házilag megjavítani. Vigye szakszervizbe vagy vigye vissza a vásárlás
helyszínére.
• A készüléket gyermekektől távol tartsa – a termék nem játékszer.
• Távolítsa el a lemerült elemeket – ellenkező esetben kifolyhatnak, és a termék megsérülhet. Kizárólag az ajánlott elemtípust használja. Ügyeljen
a helyes polaritás betartására.
• Az elemet soha ne dobja tűzbe, ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
• Élettartama lejártát követően az elem veszélyes hulladékká válik – soha ne semmisítse meg standard háztartási hulladékként, mindig kijelölt
gyűjtőhelyen vagy a vásárlás helyszínén adja le.
FIGYELEM: a jelen használati útmutató tartalma előzetes gyelmeztetés nélkül is megváltoztatható – a korlátozott nyomtatási lehetőségek
miatt az ábrázolt szimbólumok kis mértékben különbözhetnek a kijelzőn megjelenő szimbólumoktól – a használati útmutató tartalma
a gyártó jóváhagyása nélkül nem sokszorosítható.
Kizárólagos felelősséget vállalunk azért, hogy a RST01278 jelű készülék koncepciója és szerkezete, valamint az általunk forgalmazott
kivitelezése összhangban van a kormányrendelet alapkövetelményeivel és további vonatkozó rendelkezéseivel. A készülék velünk nem
egyeztetett bármiféle módosítása esetén fenti kijelentésünk érvényét veszt.
HU
Okenski termometer s prosojnim zaslonom
E1278 – RST01278
Tehnična specikacija
Velik transparentni zaslon Merilno območje zunanje temperature -30°C–70°C
Kazalca razvoja temperature in vlažnosti Ločljivost temperature 0,1°C
Indikator možnosti nastanka poledice „ice alert“ Merilno območje zunanje relativne vlažnosti 20–99% RV
Zelo občutljivo tipalo temperature Ločljivost relativne vlažnosti 1% RV
Sistem prihranka energije (SES) Napajanje: 1×1,5 V AAA
Najboljši zorni kot
Ne poiskušajte odstraniti displeja iz ohišja
Instalacija baterij
1. Potegnite telo termometra iz držala v smeri proti puščicam na sliki.
2. Po popustitvi odvijte vijak pokrova prostora za baterije in pokrov snemite.
3. Vstavite 1 baterijo (tip AAA 1,5V) skladno z označeno polarnostjo na dnu prostora za baterije.
4. Dal pokrov baterije nazaj.
5. Toplomer nataknite nazaj na držalo v smeri puščic na sliki.
Opomba: Če vrednosti na zaslonu niso več berljive, zamenjajte baterijo v termometru.
Pritrditev termometra
1. Temeljito pomijte in posušite okno v mestu, kjer želite termometer namestiti.
2. Snemite papirnato zaščito lepilnega traka na držalu.
3. Nalepite termometer na okno. Pazite na pravilno prilepitev termometra – izognili se boste naključni odlepitvi.
Trend razvoja temperature / vlažnosti
Ko termometer izmeri aktualno temperaturo in vlažnost, prikažeta se te vrednosti na zaslonu. Puščica gor (1) nakazuje rastoči trend razvoja tempera-
ture (vlažnosti), puščica dol (2) pa padajoči trend razvoja temperature (vlažnosti). Če ni prikazana nobena puščica, ne prihaja v določenem časovnem
obdobju do sprememb merjenih veličin.
Opozorilo na možnost nastanka poledice (icealert)
Če temperatura pade pod 1°C, prikaže se ikona, ki opozarja na poledico (3). Opozorilo se signalizira v toplotnem območju -3°C–1°C.
Merjenje zunanje relativne vlažnosti
Termometer meri zunanjo relativno vlažnost v območju 20–99% RV. Če vlažnost pade pod 20% RV, na zaslonu vlažnosti se prikaže “---“ in prikaže
se ikona (4).
Skrb in vzdrževanje
Izdelek je konstruiran tako, da ob primerni uporabi zanesljivo deluje vrsto let. Tukaj je nekaj nasvetov za pravilno uporabo:
• Preden začnete uporabljati izdelek, pozorno preberite navodila za uporabo.
• Izdelka ne nameščajte na mesta, ki so nagnjena k vibracijam in pretresom – to lahko povzroči poškodbe.
• Ne izpostavljajte izdelka prekomernemu tlaku, sunkom in prahu – lahko povzročijo poškodbe na kateri izmed funkcij izdelka, poškodbo baterij
in deformacije plastičnih delov.
• Na termometer ne postavljajte virov ognja, npr. prižgane svečke ipd.
• Izdelka ne postavljajte na mesta, kjer ni zadostnega kroženja zraka.
• Ne posegajte v notranjo električno napeljavo izdelka – lahko ga poškodujete in s tem prekinite veljavnost garancije. Izdelek sme popravljati le
usposobljen strokovnjak.
• Za čiščenje uporabljajte zmerno navlaženo blago krpo. Ne uporabljajte raztopin ali čistilnih izdelkov – lahko poškodujejo plastične dele in
električno napeljavo.
• Izdelka ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
• Pri poškodbah ali napaki izdelka ne popravljajte sami. Predajte ga v popravilo prodajalni, kjer ste ga kupili.
• Izdelek namestite izven dosega otrok – izdelek ni igrača.
• Prazne baterije vedno pravočasno odstranite – lahko bi prišlo do iztekanja, kar bi poškodovalo izdelek. Uporabljajte le nove priporočene baterije
in pri menjavi pazite na pravilno polarnost.
• Akumulatorja ne odlagajte v ogenj, ne razstavljajte ali ne povzročajte kratkega stika.
• Baterije po koncu uporabe postanejo nevaren odpadek, ne odlagajte jih skupaj z običajnimi odpadki, ampak jih odložite na odlagališča za
reciklažo – npr. v trgovini, kjer ste jih kupili.
OPOZORILO: Vsebina teh navodil se lahko spreminja brez prejšnjega opozorila - iz vzroka omejenih možnosti tiska se prikazani simboli
lahko nekoliko razlikujejo od prikaza na zaslonu - vsebina teh navodil ne sme biti reproducirana brez dovoljenja proizvajalca.
Kizárólagos felelősséget vállalunk azért, hogy a RST01278 jelű készülék koncepciója és szerkezete, valamint az általunk forgalmazott
kivitelezése összhangban van a kormányrendelet alapkövetelményeivel és további vonatkozó rendelkezéseivel. A készülék velünk nem
egyeztetett bármiféle módosítása esetén fenti kijelentésünk érvényét veszt
SI