10 Endress+Hauser
de - Einsatzbedingungen
• Umgebungstemperatur:
–20…85 °C
• Lagerungstemperatur:
–50…100 °C
• Meßstofftemperaturgrenze:
max. 100 °C
• Meßstoffdruckgrenze: p
max
•Geräte mit CSA GP-Zulassung
dürfen nur mit einer SELV oder
Class 2 Spannungsversorgung
betrieben werden.
en - Operating Conditions
• Ambient temperature range:
–20…85°C
• Storage temperature range:
–50…100°C
• Limiting temperature range:
max. 100°C
• Limiting pressure range: p
max
•Devices with CSA GP approval
may only be operated with a
SELV or Class 2 power supply.
fr - Conditions d’utilisation
• Température ambiante:
–20…85 °C
• Température de stockage:
–50…100 °C
• Limite de température du
produit: max. 100 °C
• Limite de pression du produit:
p
max
•Les appareils avec agrément CSA
GP ne doivent être utilisés
qu'avec une tension
d'alimentation SELV ou Class 2.
es - Condiciones de operación
• Rango de temperatura
ambiental: –20…85 °C
• Rango de temperatura de
almacenamiento: –50…100 °C
• Temperatura máxima de
trabajo: máx. 100 °C
• Presión máx. de trabajo: p
max
•Los equipos con la certificación
CSA GP sólo pueden trabajar
con alimentación de clase 2 o
SELV.
it - Condizioni operative
• Temperatura ambiente:
–20…85 °C
• Temperatura per la
conservazione in magazzino:
–50…100 °C
• Temperatura limite del
prodotto: max. 100 °C
• Pressione limite del prodotto:
p
max
•Strumenti con approvazione
CSA GP possono essere
alimentati solo con unità tipo
SELV o Classe 2
nl - Omgevingscondities
• Omgevingstemperatuur:
–20…+85 °C
• Opslagtemperatuur:
–50…100 °C
• Producttemp. : max. 100 °C
• max. procesdruk: p
max
•Instrumenten met een CSA GP
certificaat mogen uitsluitend via
een SELV of een klasse 2
voeding gevoed worden.