53
4
a
b
Inserire.
Inserte.
Insira.
A B
Windows: Nessuna schermata d’installazione? &
Windows: ¿No aparece la pantalla de instalación? &
Windows: Nenhum ecrã de instalação? &
Non collegare il cavo USB no a quando non espressamente richiesto.
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
Ligue apenas o cabo USB quando isso lhe for solicitado.
Se appare l’avviso rewall, consentire l’accesso alle applicazioni Epson.
Si aparece el aviso de Firewall, permita el acceso a las aplicaciones de 
Epson.
Se aparecer o alerta de rewall, permita o acesso às aplicações Epson.
Connessione al 
computer
Conexión al ordenador
Ligação ao 
computador
Windows
Mac OS X
Attendere.
Espere.
Aguarde.
Aprire.
Abra.
Abra.
A
Disimballare.
Desembale.
Desembale.
B
Rimuovere il nastro giallo.
Retire el precinto amarillo.
Retire a ta amarela.
C
Installare.
Instale.
Instale.
D
Chiudere.
Cierre.
Feche.
E
F
Installazione delle 
cartucce d’inchiostro
Instalación de los 
cartuchos de tinta
Instalar os Tinteiros
Per l’installazione iniziale, assicurarsi 
di usare le cartucce fornite con la 
stampante.
Para la instalación inicial, use 
siempre los cartuchos de tinta que 
acompañan a esta impresora.
Na conguração inicial, certique-se 
de que utiliza os tinteiros fornecidos 
com esta impressora.
Premere (clic).
Pulse (clic).
Pressione (clique).
Vedere “Collegamento a una linea telefonica” nella Guida d’uso 
generale per dettagli sulla connessione di un telefono o di una 
segreteria.
Para las instrucciones de conexión de un teléfono o contestador 
automático, consulte “Conexión a una línea telefónica”, en el 
Manual de funcionamiento básico.
Consulte “Ligar a uma linha telefónica” no Guia de Operações 
Básicas para saber como ligar um telefone ou um atendedor de 
chamadas.
Connessione del 
cavetto telefonico
Conexión del cable 
telefónico
Ligar o Cabo 
Telefónico
Selezionare.
Seleccione.
Seleccionar.
Windows 7/Vista: nestra di esecuzione 
automatica.
Windows 7/Vista: ventana Reproducción 
automática.
Windows 7/Vista: janela Reprodução 
Automática.
Selezionare.
Seleccione.
Seleccionar.
C D
Visualizzare le informazioni EPSON.
Vea información de EPSON.
Veja informações EPSON.
 E
Selezionare 
a
 o 
b
.
Seleccione 
a
 o 
b
.
Seleccione 
a
 ou 
b
.
Viene installato solo il software con casella di controllo 
selezionata. Le Guide in linea Epson contengono 
informazioni importanti su risoluzione dei problemi e 
indicazioni di errore. Installarle, se necessario.
Solo se instalará el software cuya casilla esté marcada. 
Los Manuales on-line de Epson contienen información 
importante (soluciones de problemas e indicaciones de error, 
por ejemplo). Instálelos si es necesario.
Só está instalado o software que tem uma caixa seleccionada. 
Os Guias Interactivos Epson contêm informações 
importantes, como resolução de problemas e indicações de 
erros. Instale-os se necessário.
Per connettersi con Wi-Fi, assicurarsi che sul computer sia abilitato Wi-Fi. Seguire 
le istruzioni a video. Se la connessione di rete non riesce, vedere la Guida di rete in 
linea.
Para conectarse por Wi-Fi, conrme que la Wi-Fi esté activada en su ordenador. Siga 
las instrucciones de la pantalla. Si ha fallado la conexión de red, consulte el Manual 
de red on-line.
Para ligar via Wi-Fi, verique se o Wi-Fi está activado no computador. Siga as 
instruções do ecrã. Se a ligação de rede falhar, consulte o Guia de Rede interactivo.
Terminato. Andare alla sezione 
successiva.
Termine y vaya a la sig. sección.
Termine. Avance para a secção 
seguinte.
 G
Se l’impostazione non avviene con 
Wi-Fi, premere   per visualizzare la 
schermata iniziale.
Si no va a congurar con una Wi-Fi, 
pulse   para abrir la pantalla de inicio.
Quando não congurar com Wi-Fi, 
pressione   para ver o ecrã inicial.