© 2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Setup Guide
1
2
EN
Remove all protective tape from the product.
DE
Entferenen Sie alle zum Schutz angebrachten Klebebänder vom
Produkt.
FR
Retirez le ruban adhésif de protection du produit.
IT
Rimuovere la pellicola protettiva dal prodotto.
ES
Retire toda la cinta protectora del producto.
PT
Remova toda a ta de protecção do produto.
NL
Verwijder de beschermende tape van het apparaat.
CS
Odstraňte z produktu všechny ochranné pásky.
HU
Távolítsa el a termékről az összes védőszalagot.
PL
Usuń całą ochronną taśmę z produktu.
RO
Îndepărtai toate benzile de protecie de pe produs.
TR
Üründen tüm koruyucu bantları çıkarın.
RU
.
UK
.
KK
Құрылғыдан барлық қорғаныс таспаларын алып тастаңыз.
KO
모든 보호 테이프를 제품에서 제거합니다.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
.
: 3
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change without notice.
EN
Connect and plug in.
DE
An die Stromversorgung anschließen.
FR
Connectez et branchez.
IT
Connettere e collegare alla presa.
ES
Conecte y enchufe.
PT
Ligue à impressora e à corrente.
NL
Aansluiten en stekker in stopcontact.
CS
Připojte a zapojte do elektřiny.
HU
Csatlakoztassa a tápkábelt.
PL
Podłącz urządzenie do zasilania.
RO
Conectai şi introducei în priză.
TR
Bağlayın ve takın.
RU
.
UK
’ .
KK
Құрылғыға жалғану және желіге қосылу.
KO
스캐너와 AC 어댑터를 연결하고, 전원 케이블을 연결하십시오.
EN
Do not connect a USB cable unless instructed to do so.
DE
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
FR
Ne débranchez pas le câble USB tant que vous n’êtes
pas invité à le faire.
IT
Non collegare il cavo USB no a quando non
espressamente richiesto.
ES
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
PT
Ligue o cabo USB apenas quando lhe for solicitado.
NL
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit in de instructies
wordt aangegeven.
CS
Nepřipojujte kabel USB, nebudete-li vyzváni.
HU
Csak akkor csatlakoztassa az USB-kábelt, amikor
utasítást kap rá.
PL
Nie należy podłączać kabla USB, aż do wyświetlenia
polecenia podłączenia.
RO
Nu conectai un cablu USB decât dacă instruciunile
specică acest lucru.
TR
Aksi belirtilmedikçe USB kablosu bağlamayın.
RU
USB ,
.
UK
USB-,
.
KK
USB кабелін жалғау туралы нұсқау берілмегенше
оны жалғамаңыз.
KO
별도의 지침이 없는 한 USB 케이블을 연결하지 마십시오.